Выбрать главу

Ей вспомнилось, с какой страстью с самого раннего детства Кристиан увлекался плаванием под парусом. Он утверждал, что парусник — это его образ жизни. Она бы уточнила — и способ выживания.

Жанна ступила на палубу, и он ее заметил. От визита матери Мари Кристиану стало не по себе. Внезапно он осознал, что так и не зашел к ней и Милику, хотя бы только для того, чтобы выразить соболезнование. Но Жанна пришла не затем, чтобы предаваться сожалениям вместе с ним.

— Как ни горько мне это говорить, сынок, после всего, что ты пережил, но тебе нужно уехать с острова, — начала она без преамбулы. — И я очень…

— Я способен за себя постоять, если ты об этом!..

— …хочу, чтобы ты увез Мари, — продолжила она, не замечая его неучтивости.

Голубые глаза Кристиана потемнели.

— Мало шансов, что она согласится.

Жанна вздохнула про себя. Боже, до чего странные создания эти мужчины! Готовы покорить океан, а перед женщиной чаще всего пасуют.

— Сегодня твоя сестра собирается устроить вечеринку, чтобы отпраздновать твое возвращение… — Увидев, что он поморщился, она властным жестом подняла руку. — Не важно, хочешь ты этого или нет, не упускай такого случая — сейчас или никогда!

Она достала из хозяйственной сумки футлярчик и протянула Кристиану.

— Пусть Мари придет туда. И еще раз публично сделай предложение. Я знаю свою дочь: она порядочна и не посмеет ответить отказом.

Шкипер взял футляр, стиснув его в руке.

— А ты не ошибаешься, Жанна? Что, если я окончательно ее потеряю?

— Если она останется на острове, ты скорее ее потеряешь!

— Ты ведь не только расследование имеешь в виду?

— Последнее время насчет Мари и этого полицейского из Парижа поползли сплетни. Тебе никто ничего не скажет, чтобы не огорчать попусту. Но я говорю — потому что уверена: свое счастье дочь найдет совсем в другом месте, подальше отсюда!

Взгляд Кристиана посветлел. Сгустившиеся облака прорезал луч надежды. Он коснулся руки, сделавшей ему этот царский подарок, и слегка пожал ее.

— Я сделаю ее счастливой, Жанна, обещаю тебе.

Мать Мари лишь кивнула в ответ и ушла.

Автомобиль Ферсена, обогнув Ти Керн, остановился возле музея. Мысль обойти его залы еще разок принадлежала Мари.

— Там есть толстая книга, посвященная истории семейства Керсен на протяжении нескольких веков, с картинками, эмблемами и планами. Помню, когда я была девчонкой, я частенько ее перелистывала.

Люка едва заметно улыбнулся, представив восьмилетнюю Мари, склонившуюся над фолиантом, наподобие Гермионы из «Гарри Поттера».

Увидев улыбку, она сочла ее проявлением обычной иронии Ферсена и произнесла:

— Хотя если ты можешь предложить что-то получше…

Он ничего предложить не мог.

Мари сразу повела его во второй зал, где в витрине на подставке действительно находилась большая книга. Открыв витрину, Мари ее достала и протянула своему спутнику с победной улыбкой.

Люка раскрыл ее и перелистал быстрым движением пальца. На его лице появилось странное выражение.

— Ну что еще?

— Симпатические, — насмешливо ответил он, — симпатические чернила. — И вернул ей фолиант с абсолютно чистыми страницами.

— Все предусмотрел! — воскликнула Мари с разочарованием.

— Уж очень ему не хотелось, чтобы в замке обнаружили подземелье.

— Но чтобы его найти, невозможно обойтись без плана! Не разбирать же замок по кирпичику!

— Можно провести обыск. Придется обратиться к прокурору за разрешением.

— Я отлично знаю Дантека. Не лучше ли позвонить мне?

— Да нет, справлюсь сам!

Люка набрал номер, вышел на улицу и сел в машину. Мари немного подождала снаружи, а потом присоединилась к нему. В голосе Ферсена слышались нотки раздражения, он очень нервничал.

— Отчет? Хорошо, через час вы получите его по факсу. Мое почтение, господин прокурор. — Сев за руль, Люка дал выход своему гневу: — Представляешь, что сказал этот идиот?

— Что Артюс де Керсен — один из наиболее уважаемых людей на острове, а его сноха Армель играет в гольф с его женой Карлин, что нельзя не принимать во внимание связи Керсенов в самых высоких инстанциях, когда собираешься предпринять столь серьезную меру, как досмотр их владений.