Он переместил свой взгляд, увидев ее отражение в стекле. Она рассматривала свой маникюр.
— Что они собираются делать?
— По-видимому чистку еще что-то, я… особо не слушала.
Он ненадолго прикрыл глаза.
— Твоя мать приедет?
— Она уже сейчас летит в самолете. Прибудет через час.
— Хорошо. Она хорошо позаботиться о тебе.
— Она всегда так делает.
Обернувшись к ней, он засунул руки в карманы брюк.
— Тебе что-нибудь нужно?
— Ты видел сегодняшние газеты?
— Нет. — Он подумал о тех фотографиях, которые были сделаны на кладбище. — Могу догадаться, что будет в газетах.
— Меня попросили прокомментировать.
— Мой телефон звонит, но я не беру трубку. — Ему было о чем-то беспокоиться, помимо этого. — Я не собираюсь ничего говорить прессе.
— Я тоже.
Его брови приподнялись сами собой.
— Точно?
Шанталь кивнула, рассматривая ноготь большого пальца руки.
— Я возвращаюсь в Вирджинию, после всего… Я буду в Брайарвуде в обозримом будущем.
«Поместье ее родителей», — мелькнуло у Лейна.
Она прочистила горло.
— Так что, Самюэль Ти. может отправить туда все документы. Ну, которые касаются развода.
— А твой адвокат останется здесь, в городе?
— Просто отправьте бумаги ко мне домой. Я все подпишу. Не знаю… Меня больше ничего не волнует.
Теперь он внимательно смотрел на нее. Было трудно поверить, можно ли доверять этой потерянной женщине или с ее стороны это очередная уловка. Может она потом опять возьмется за свое? Он зашел к ней из чувства долга и, совсем чуть-чуть из-за того, что хотел узнать, как она себя чувствует.
Конечно, он не ожидал такого завершения.
— Я не собираюсь с тобой драться, — сказала она.
— Хорошо.
— С меня хватит.
— Я понял.
Через минуту он прочистил горло.
— Ну, тогда я пойду к мисс Авроре. Ты дашь мне знать, если тебе что-нибудь понадобится?
— Как она?
— Она в порядке.
— О, я рада. Я знаю, что она слишком много значит для тебя.
— Береги себя.
— Ты тоже.
Он кивнул и направился к выходу. Лейн оказался уже почти у двери, когда голос Шанталь остановил его:
— Прости.
Лейн обернулся через плечо. Она смотрела на него во все глаза, с серьезным выражением на лице.
В наступившей тишине он предположил, что может стоит ее спросить за что конкретно она извиняется, возможно, он получил бы некоторые объяснения из ее уст. Но… они оба знали, что было произнесено ею и сделано за все время их брак и до брака, особенно с ее стороны.
Он снова вспомнил ту вечеринку, когда встретил ее. Он мог с любой из присутствующих там женщин пойти к себе домой той ночью. И даже после той ночи, он мог больше с ней не встречаться. Сейчас оглядываясь назад, он точно не мог вспомнить, почему вдруг позвонил ей еще раз, почему вдруг пригласил ее на ужин пару дней спустя, почему, даже после этого, он согласился сопроводить ее на памятный вечер какого-то балета или оперы, или что это там было.
И он задавался вопросом — может судьба, таким образом, сыграла с ними злую шутку, заставив их пересечься, как разноцветные плитки мрамора на полу, создав случайную и бессмысленную связь? Или во всем этом был свой грандиозный план?
Он понял, чтобы на это сказала его мама. И он также знал, что мисс Аврора бы захотела, чтобы он ответил прямо сейчас.
— Ты тоже меня прости, — прошептал он.
И для него было полной неожиданностью… обнаружить, что он, на самом деле, всем сердцем просил у нее прошенья.
Лейн кивнул Шанталь и махнул рукой на прощанье, повернулся, и не оглядываясь вышел в коридор. Идя по коридору к лифтам, он испытывал очень странное чувство, но он понял, что больше никогда не увидит ее.
И такой конец их брака, как и многое другое, что в недалеком прошлом казалось невозможным, его вполне устраивал.
Глава 19
Когда Лэйн подошел к палате интенсивной терапии мисс Авроры, перед которой стояла толпа людей в коридоре, он направился к двум племянникам мисс Авроры, махнул в знак приветствия всем остальным. Мужчинам было за двадцать, один из них был принимающим игроком в американском футболе в «Индиана Кольтс», второй — центровым в «Майами Хит». Выражение лиц у обеих было грустным.
— Ди'Шон. — Лейн хлопнул в ладонь одного, потом другого. — Квентин. Как дела?
— Спасибо, что позвонил нам, парень. — Ди'Шон взглянул на своего брата. — Мы не знаем, как с этим справиться.
— Ты был у нее?
— Да, сэр, — ответил Квентин. — Только что. Сестры придут в конце дня.
— Мама сказала, что мы должны договориться о похоронах? — Ди'шон провел рукой по лицу. — Я имею в виду… Неужели пришло время?
— Да, думаю, да. — Лейн посмотрел на закрытую дверь, с опущенными шторами. — Я говорил с преподобным Найсом. Он сказал, что церковь наша, и он скажет несколько слов прихожанам.
— Ее имя уже занесли в список, чтобы молиться о ее душе. — Квентин покачал головой. — Не могу поверить. Она звонила мне в прошлые выходные. И говорила над каким ударом мне нужно работать в межсезонье.
Лейн хлопнул по спине мужчины.
— Она всегда гордилась тобой. Вами обеими. Она так хвасталась тобой. И она всегда говорила, что вы ее любимчики.
Лейн даже не понял, как его обхватили медвежьи объятия, сначала одно, потом другое. А потом также внезапно мужчины отступили.
— Ты говоришь им, что они ее любимчики?
При звуке голоса Лиззи он развернулся и улыбнулся.
— Когда ты приехала сюда?
Он протянул к ней руки, и Лиззи вышла вперед, обняв его.
— Только что. Я не хотела прерывать ваши объятия. Как прошло заседание правления?
— Достаточно хорошо. — Он убрал волосы с ее лица. — Я рад тебя видеть, и да, я говорю всем, что они ее любимчики.
— Как она? Ты уже был внутри?
— Нет, еще нет. — Лейн посмотрел на часы. — Давай посмотрим, сможем ли мы к ней попасть…
Вдруг выбежала медсестра из палаты и быстро оглядела собравшуюся толпу.
— Мистер Болдвейн! Она приходит в себя… она о ком-то спрашивает? Думаю, это вы!
Лейн не мог двигаться, поэтому всего лишь моргнул.
— Простите, что…
— Мисс Томс пришла в себя! Я немедленно должна привести к ней врача.
Лейн взглянул на Лиззи, вокруг все громко заговорили, быстро перебросившись парой фраз с семьей было решено, что он должен пойти к ней, так как был ее доверенным и имел право исполнять волю больной, а также являлся душеприказчиком имущества мисс Авроры.
И он не мог войти к ней без Лиззи, поэтому потянул ее через стеклянную дверь за собой.
Лейн остановился сбоку у кровати.
— Мисс Аврора? — Он взял ее прохладную руку. — Мисс Аврора?
На мгновение он подумал, что это всего лишь была жестокая шутка. Но потом он увидел, как ее губы задвигались. Она очень тихо что-то бормотала, настойчиво, поток слов лился из уст его мамы.
Лейн пытался связать разрозненные слоги воедино.
— Что ты говоришь? Тебе что-то нужно? — Он посмотрел на Лиззи. — Ты слышишь, что она говорит?
Лиззи перешла на другую сторону кровати.
— Мисс Аврора?
Бормотание усилилось, и Лэйн мимолетно подумал, что ему не хотелось бы, чтобы сейчас зашла медсестра… ему моет потребоваться немного больше времени. Если эти слова были последними от его мамы, он хотел бы их понять, ему не хотелось бы, чтобы кто-то их прерывал.
Внезапно Лиззи выпрямилась.
— Эдвард? Хочет увидеть Эдварда?
В этот момент мисс Аврора открыла глаза.
— Где Эдвард? Мне нужен Эдвард…
Казалось, что она не могла сфокусировать взгляд, ее зрачки были расширенными и двигались.
— Эдвард! Мне нужен Эдвард!
Вдруг, словно скоростной поезд, ее руки начали двигаться, затем последовали ноги, и все тело пришло в движение, словно от внутренней паники.
— Эдвард!
Пришел лечащий врач с медперсоналом, Лейн отступил, чтобы белые халаты смогли встать вокруг постели.
Он не хотел это признавать, но его это убило, из всех людей его мама хотела увидеть… его старшего брата, а не его. Это казалось чем-то… неправильным.