– Да, я полностью согласен с тобой.
– Джек, пошевеливайся! У нас еще уйма незаконченных дел! – надрывая горло на холоде, кричал Марк. Хрупкий мальчик тащился через высокие, плотные сугробы между облезлых деревьев. Северные ветра развевали шарф и распахивали куртку, но руки были заняты – на спине Марк нес охапку хвороста и веток. Перевязанная бог знает как, она готова была развалится, если мальчик ослабит хват хоть на чуть-чуть.
Порывы ветра со снежинками резали глаза и щеки не хуже лезвий, но Марк все равно старался оглядываться назад. Там, дальше в лесу за ним шел Джек, который должен был везти сани с дровами. Но ему-то всяко приходилось легче – одной рукой он тащил сани, а другой выпускал вокруг себя огонь.
– А я рогами лишь цепляю ветки. – недовольно буркнул Марк себе под нос.
– Ничего, я помогу. – сказал голос над ухом, и в ту же секунду Марк почувствовал обжигающее тепло рядом с собой.
– Наконец-то, Джек. Я уж думал, что ты отстал. Спасибо за огонь конечно, но нам надо спешить.
– Я и сам знаю…А не то Мэриан с нас три шкуры спустит. – согласился тот, поднося руку с небольшим огненным столбом из нее к другу.
– Вот уж точно… – согласился Марк, хлюпая носом. Вдруг воздуха стало не хватать, и в носу ужасно защекотало. А потом он ка-а-ак чихнул. Вышло так громко, что филин, сидевший на ближайшем дереве, недовольно ухнул и был таков.
«Вспоминает что ли кто-то, – подумал Марк. – И едва ли это Рои».
– Ну и где их носит?! – раздраженно спрашивала саму себя Мэриан, ежась от холода.
«Не знаю» – покачала головой Лисса.
Девочки сидели в центре зала, уже украшенного в новому году. Обычный тоненький ковер сменили на толстый, темно-красный. Деревянные стены были увешаны гирляндами и красочными шариками, над камином висели сшитые сестрой узорные носки, а с потолка свисали пучки остролиста и ветки рябины.
Мэриан предпочитала сидеть в центре комнаты, на полу. В огромном свитере, носках, и с простым хвостиком она копалась в коробке с шестеренками и отвертками. Однако работа никак не шла – непрогретый дом просто не давал сосредоточиться на чем-то кроме стука зубов.
Лисса, игравшая в шахматы с напевающей новогодние мотивы сестрой, недовольства не выражала, хоть и очень не любила холод. Она всегда с головой уходила в то, чем занималась.
Мэриан, не получив ни от кого ответа, встала и подошла к окну. Протерев его рукавом свитера, она начала всматриваться в лесную даль, покрытую слоем снега.
«Эх, как быстро пролетело время…Еще недавно мы обсуждали нашу сценку, а сейчас от похода в Зимние Деревни нас отделяют всего несколько дней». Мэриан улыбнулась своим воспоминаниям о прошедших неделях – это было ужасно весело. Но если и предаваться воспоминаниям, то лучше это делать в компании друзей и с кружкой чая в руке.
Поэтому Мэриан покорно села обратно и продолжила работу над своей конструкцией.
Через полчаса мальчики все-таки вернулись. Уставшие и взъерошенные, но зато довольные. Сестра помогла им раздеться и умыться, пока Лисса с Мэриан готовили камин – выгребали обуглившиеся поленья, и отчищали от снега и листвы новые.
Когда Джек, уже одетый в праздничный свитер спустился на первый этаж, девочки уже кинули несколько дров и веток в топку.
– Ну что, поддашь огоньку? – задорно спросила Мэриан.
– Еще бы! Смотри, что покажу… – рассмеялся парень и по-особому сложил руки. Сконцентрировавшись, он начал немного двигать пальцами, и даже издалека можно было разглядеть, как пространство между его рук стало обретать светящийся красно-золотой оттенок.
Джек начал медленно раздвигать свои ладони, а потом в один момент резко вытянул их в сторону камина. В тот же момент из его рук в камин выпрыгнул огненный тигр, рассыпавшийся сотнями золотых искр при ударе о хворост.
Лисса восхищено проводила взглядом созданный образ, а Мэриан сразу бросилась к огню греть руки.
– Даже спасибо не дождешься. – проворчал Джек, недовольно косясь на подруг.
– Ты так часто балуешь нас всех своим мастерством, что я уже и привыкла. – ехидно отозвалась Мэриан, но в ее голосе угадывался неподдельный восторг и благодарность.
– Не цеплялся бы ты к ним. – внезапно прозвучал уставший голос Марка из-за спины Джека. – В конце концов, мы часто хвалим твои выступления.
– Ладно, ладно. – тут же замахал руками Джек. – Тем более наш главный ворчун вернулся, а значит пора накрывать на стол.
– Я в сотый раз повторяю – я не ворчу, просто я сосредоточен.
– Ну да, да. Я тебе верю. В конце концов, это не мы, а ты ходил договариваться по поводу выступления в зале театра.