– Привет, Эмма, – она посмотрела своими голубыми глазами на девушку. – Ты повзрослела, родная.
– Здравствуй, мам. Как ты здесь? Как дела? Как здоровье?
– Я не пью уже тринадцать месяцев, – облизнув пересохшие губы, произнесла Миссис Харрис, – но ты же понимаешь. Глупо лечить от зависимости, когда в тебя заливают литры яда. Я уже вряд ли выйду отсюда… Нет ни желания, ни сил… У меня отняли почку, иногда я хожу под себя.
Женщина произнесла это таким тоном, словно хотела сказать: «Ну, посмотри же, дочь, что ты натворила!». Эмме на секунду показалось, что во взгляде матери промелькнул вызов.
– Значит, тебя вылечили от алкоголизма? Но почему тебя все еще держат здесь?
– Ох… Это все заслуги моего братца! Он принес сюда деньги по истечении года и отдал их моему лечащему врачу. Меня конечно не держат здесь насильно, но я не представляю, как я буду жить в Кеноше. Что буду есть, где буду жить, чем заниматься?! – нет, девушке не показалось в первый раз: снова тот взгляд, полный горечи и вызова.
– Я же как-то живу, что-то ем, чем-то занимаюсь, мам…
– Неправильный пример! – женщина с горькой улыбкой взглянула на Эмму. – Ты молода! Наверняка можешь найти мужа, если еще не нашла, и жить, не думая ни о чем! Тем более у тебя все почки.
Эмма не думала, что так пройдет их встреча. Каждое слово матери больно царапало сердце. Злость и негодование переполняли девушку, захотелось крикнуть ей в лицо: «Этим ты всю жизнь и занималась – ни о чем не думала! Не работала ни дня, занимаясь со своими фиалками! Стала настолько беспомощной, что не могла решить без помощи отца даже мелкие бытовые моменты! А после смерти отца твердила, обливаясь слезами и опрокидывая рюмки, что эта смерть тебя сломила! Ни разу не спросив, сломила ли она меня…».
Но вслух она произнесла:
– Ты права, мам… Здесь тебе и вправду лучше… Я буду навещать тебя, привозить книги и фрукты. Кстати, это тебе, – с этими словами девушка протянула матери пакет с фруктами и её любимыми марципановыми конфетами.
– Ступай, Эмма. Мне пора на процедуры.
Несмело поцеловав мать в холодную щеку и не сдерживая слез, девушка еле слышно произнесла: «Прости меня». Глаза удаляющейся по коридору женщины в сопровождении санитара были абсолютно сухими.
Месяц спустя старика отвезли в больницу. Навещая его, Эмма узнала, что Джейкобу необходимо какое-то время провести под наблюдением врачей. Джейкоб, кряхтя и бурча что-то себе под нос, попытался сесть в кровати. Девушка подложила ему под спину высокую подушку и разложила в шкаф вещи, захваченные из его дома – зубную щетку, бритву, книги и фотографию в рамке, на которой он был изображен со своим любимым водным спаниелем, погибшим под колесами грузовика несколько лет назад.
– Послушай, Эмма, теперь ты будешь все делать вместо меня, – заметив округлившиеся глаза девушки, быстро добавил, – я уверен, что ты справишься. И еще вот что: перебирайся в мою квартирку и возьми ключи от моей старушки.
– Джейкоб, я и водить-то не умею… И там, где я сейчас живу, меня все устраивает – заправка рядом, прекрасный лес, где я могу часами гулять и дышать воздухом. Но все равно, спасибо тебе.
– Строптивая девчонка, – проворчал старик, – ладно, как хочешь. Кстати, про лес. Поменьше бы ты гуляла там. Упаси Бог, встретишь там этого сумасшедшего! И заруби себе на носу – к моему приезду ничего не должно измениться на станции! Все инструкции на этом листочке.
Джейкоб протянул Эмме мятый листок, исписанный с двух сторон.
– Есть, сэр! – девушка отсалютовала и подмигнула старику. – Не волнуйся. Все будет в порядке.
Со следующего дня девушка вставала очень рано, умывалась и шла на заправку. Наконец-то она смогла убраться внутри, проветрить помещение и все отмыть (при старике категорически запрещалось что-то трогать). Работы прибавилось: теперь нужно было не только заправлять и мыть машины, но и пользоваться кассовым аппаратом, платить за электричество и телефон, договариваться о пополнении бензином колонок, встречать цистерны-заправщики и следить, чтобы все было честно. Спустя некоторое время приехала Лия, потратившаяся на такси с одной целью – сказать девушке, что в квартиру брата ходить больше не надо, так как она сама будет платить за коммунальные услуги и проследит, чтобы все было в порядке. При этом взгляд ее был колючим и холодным: было видно, что она переживает, как бы старик по душевной доброте не подарил девочке квартиру.