Устроившись в глубоком и удобном кресле, Рей Лиордан сквозь полуприкрытые веки лениво рассматривал проносящиеся внизу пейзажи парковой зоны.
«Т…т…твою мать. Опять, стоило пожалеть об излишне тихой жизни, как она становится слишком бурной. Воистину, будьте осторожны в желаниях – они имеют обыкновение сбываться….
Однако флаер у ирм Колена скромен, словно штурмовой бот. Сам, насколько я помню его досье, в далеком прошлом бывший истребитель ВКС, наверняка не мыслит для себя иного транспорта, как слегка облагороженный боевой корабль. Сталь, простые панели из «платинового дерева» и невзрачные наплывы с четырех сторон блистера. Силовая защита. Тип два и гравикомпенсаторы. Такую шлюпку только крейсер раздолбает, ежели конечно попадет. Но Кло… Вот подсунула работенку. И сама ни словом, ни полусловом… Но, видимо, ее здорово приперло, если она подставила меня в такой расклад. Ладно… Поможем малышке. А то она, похоже, совсем зашиваться стала. Как бы не надломилась. А у меня на наше совместное будущее большие планы».
Летели в молчании. Каждый думал о своем, перебирая варианты развития событий. Только перед самым заходом на посадку Советник Колен бросил в переговорное устройство какому-то зазевавшемуся истребителю эскорта:
– А ну брысь!
И того унесло, словно взрывом.
Аккуратно, словно на зачетном экзамене, советник посадил машину возле невысокой, отдельно стоящей башни конусообразной формы посреди небольшого, но тщательно ухоженного парка. Конечно, при бешеной стоимости земли на Центре эта зелень, скорее всего, стояла на крыше какого-нибудь подземного купола, но главное, что окна выходили не на другие дома, а на парк и океан.
И только оказавшись на посадочной площадке, Рей оценил красоту здания. Спиралеобразные оконные галереи, уходящие вверх, были украшены тонкой резьбой, а от самого низа до крыши шли тонкие, сантиметров двадцати в диаметре, колонны из льдисто-синего полупрозрачного камня. Или стекла… Неважно. А важно то, что их ждали. Стоило шагнуть из машины на поверхность площадки, как стоящая неподалеку группа людей словно по команде на мгновение склонили головы.
Впрочем, только на мгновение. Стоило им поднять головы, как Рей увидел глаза сильных и уверенных в себе людей.
Советник сделал скупой жест, рукой обводя присутствующих.
– Ваша команда.
«Ну, девочки и мальчики. Надеюсь что не жажда власти вас сюда привела».
– Но решение за мной? – все же уточнил полковник.
– Разумеется, – коротким кивком подтвердил Советник.
Почти четыре часа полковник беседовал со своими потенциальными сотрудниками. И с теми, кого знал как облупленных, и теми, кого видел в первый раз. Ему не нужны были ни советчики, ни маньяки. Просто профессионалы, для которых убийство разумного человека – тяжелая, но необходимая работа. Ассенизация общества. По результатам собеседования отсеялись три человека. Потом, на полосе препятствий и, трензале – еще двое. Рея не интересовали результаты прохождения препятствий, например программистами или инженерами. Прежде всего ему было интересно, как реагирует человек на запредельные нагрузки. И не важно, что многие из технических специалистов могут за все время даже не увидеть оружия. Дело у команды одно, и слабых звеньев быть не должно.
Тех, кто остался, Рей собрал в верхней аудиенц-зале.
Выглядели выжившие основательно потрепанными, но боевого задора, судя по всему, не растеряли.
– Полковник Кинсай!
Небольшая и обманчиво хрупкая, а на самом деле будто свитая из стальных жил белокожая и рыжеволосая уроженка одной из пограничных планет с высокой гравитацией молча сделала шаг вперед и замерла.
Человек, претендовавший на место первого пилота, отсеялся еще в первом туре, и Рею срочно нужна была замена.
– Насколько я понял, вы командовали линкором «Мирондаг»?
Она собранно, словно на зачетном экзамене, коротко кивнула.
– Значит ли это, что у нас должен быть корабль?
– Да и нет, – четко выпалила женщина и замерла по стойке «смирно»
Полковник поморщился.
– Ронда, оставьте свои казарменные номера для инспекций из штаба. Расслабьтесь. В конце концов, мы равны по званию. Что значит «да и нет»? «Да» – положен, «нет» – не дадут?
Она скупо, но очень мило улыбнулась.
– «Да», ирм полковник, означает: корабль есть, а «нет» – что совсем особенный.
– Ну-ну… – Рей заинтересовался. – Поясните.