Да уж, если они хотят и дальше прикидываться нормальными людьми, придется поработать над поведением Стар. Она метнулась к лестнице, на бегу быстро обняв Лексена.
Стоило сестре скрыться, как взгляд его темных как космос глаз оказался прикован ко мне.
— Кто ты такая? Зачем на самом деле преследовала нас? Какой семье ты подчиняешься? — Его тон был холоден, несмотря на горящие глаза.
Ну, понеслось.
— Меня зовут Эмма Уолтерс. Я шла за вами, потому что думала узнать у вас хоть что-нибудь о моих пропавших приемных родителях. И я понятия не имею о чем ты. Семьи? Это те, из учебника Мистера Перкинса? Ну, вы — потомки семьи Даркен и остальные…
Я немного отступила, когда он приблизился. На каблуках я была почти по его плечи, но все равно он был гораздо выше. Ни за что не покажу этому гаду как мне страшно.
— Если выяснится, что ты шпион Импириалов, дела твои будут плохи. Они уже много лет пытаются подобраться к нам, но никогда бы не подумал, что они могут пасть столь низко.
Он был в ярости. Я ответила ему, показав средний палец:
— А не пошел бы ты, козел? Не знаю ничего ни о каких там Импириалах.
Он отшатнулся, будто находиться так близко ко мне — было невыносимо.
— Совет пытается выяснить судьбу твоих опекунов. Оказывается, Финниганы какое-то время уже находились в поле их зрения, но куда они делись неизвестно. Поэтому Совет настоял на том, что до выяснения обстоятельств ты останешься у нас.
Я покачала головой:
— Ну уж черта с два. Мой дом — напротив, и мне там хорошо. Уже привыкла жить сама по себе. — Хорошо уже, что Финниганов начали искать. Оставалось надеяться, что я не испортила все, и что когда их найдут, им не причинят вреда.
Лексен обреченно зарычал:
— Да да, я уже пытался убедить их, что твое присутствие в нашем доме совсем не нужно, но Совет был непреклонен. Сейчас не лучшие времена, спорить с Советом бесполезно, а с этим мирным договором… — он прервался, а я подошла поближе.
— Кто вы вообще такие? — Я больше не собиралась скрывать, что подозреваю их не совсем человеческую природу. Из всех Даркенов Лексену я доверяла меньше всех. Я, да и, наверное, все люди в общем, были ему неприятны. Может поэтому, я задала этот вопрос именно ему: уж он-то не станет юлить, а скажет как есть, ничего не скрывая.
Его лицо стало непроницаемым. Я подумала, что сейчас он начнет все отрицать, но нет.
— Тебе этого не понять. И лучше бы твои опекуны оставили нас в покое. Их уже предупреждали, теперь они заплатят за свое упрямство.
Внутри все сжалось. О какой такой цене он говорил? Неужто совет собирался убить Финниганов? Или их уже считали мертвыми и искали трупы?
И, пока мои испуганные мысли не вырвались наружу, он развернулся и пошел прочь. Оставалось только пойти следом. Я спускалась по ступенькам и старалась изо всех сил отогнать мысль о том, что, возможно, никогда больше не увижу Майкла и Сару. И, чтобы хоть как-то отвлечься, я постаралась сосредоточиться на загадке Дэйлайт Кресент, обиталища этих существ.
В голове не укладывалось, зачем нужно было позволять обычным людям жить на одной с ними улице, если они так сильно хотели избежать вторжения в свою жизнь?
Марсил, Джеро и Стар сидели на креслах, когда я вошла вслед за Лексеном.
Джероу присвистнул:
— Ммм, гляньте какая милая чистая девочка!
Я махнула на него рукой:
— Давай, завязывай — мы все знаем, что никакие вы не люди. Хватит прикидываться.
Вся игривость махом испарилась. Он прищурился и глянул на брата:
— Ты что, рассказал ей? — в голосе явно звучали нотки недоверия.
В ответ Лексен бросил на него разочарованно-недовольный взгляд:
— Ничего я не рассказал, она и так знала кое-что от своих опекунов, а остальное додумала из увиденного сегодня. Совет в курсе, поэтому и решено оставить ее у нас, пока не найдут ее приемных родителей и не придумают, что делать дальше.
Стар подпрыгнула:
— Она сегодня спит в моей комнате, — заявила она, хлопнув в ладоши и вскочив. — Нам пора!
Странно было наряжать меня во все эти дорогущие шмотки, только чтобы пойти спать. Сейчас было-то часов восемь.
— Исключено, — ровным низким голосом возразил Лексен. — Члены совета четко дали понять, что отвечать за нее мне. У меня есть лишняя комната на этаже, поэтому спать она будет там.
Увидев огорченное лицо сестры. Лексен смягчился, теперь он походил на падшего ангела.
— Нельзя ей доверять, Эс. Она другая.
Стар проглотила ком и немного манерно скрестила руки на груди, будто защищаясь:
— Эмма — мой друг. И я не дам ее в обиду.
Гадко, когда о тебе говорят, будто тебя тут и нету.
Вмешался глубокий и приятный голос Марсила:
— А что если сегодня ночью Лексен приглядит за Эммой, — он примирительно глянул на меня. Спасибо, хоть кто-то заметил присутствие Эммы Уолтерс. — А потом, если выяснится, что она всего лишь невинная жертва обстоятельств, сможете немного нарушить правила.
Я уже знала, что даже в угоду сестре вряд ли Лексен хоть чуток позволит отойти от инструкций.
— Мне нужно отлучиться сегодня, — казалось только меня удивила резкая перемена темы, будто Лексен так всегда делал, — а это значит, — показал он на меня пальцем, — ты пойдешь со мной.
Я щелкнула каблуками и картинно отдала честь:
— Да сэр! Так точно, сэр
После гибели папы с мамой я перестала бояться смерти. Было посрать, что эти четверо могли разложить меня на атомы силой мысли. Я уже по горло была сыта всеми этими их замашками.
Лексен тупо моргнул несколько раз. Клянусь, на какие-то доли секунды на его лице появилось удивление, но оно мгновенно прошло, и он был как обычно зол:
— Иди за мной, — скомандовал он, я поспешила следом, почувствовала, что за мной кто-то шел. Оглянулась и с удивлением увидела Джеро.
— Ты тоже с нами? — удивленно спросила я.
Он подмигнул:
— Да, я прикрываю спину Лексена. И твою, детка, разумеется, тоже.
— Я за тобой наблюдаю, дружок. Я вас раскусила: ты тут дамский угодник, Марсил — хороший парень, а Лексен…
— Козел, — перебил объект моей пламенной речи, — а я тут козел, да. — Я даже не успела заметить, что он ждал нас у двери.
Он открыл дверь, пропуская нас. Прежде чем выйти, я недоверчиво глянула на него. Где-то здесь стояла машина, которую пригнал Джеро. Где же гараж? Ведь машин у них несколько.
— Ваши родители тоже с вами живут, или вы в этом огромном доме одни?
Хоть Стар и говорила что-то об отце, но, как я поняла, он был где-то там, далеко. Странно было думать, что эти четверо живут без взрослых. Я, конечно, в основном, была сама по себе, но где-то в подсознании мелькала мысль, что рядом есть взрослые, готовые к взрослым вещам. Мне скоро восемнадцать, но сдавать свой пропуск безответственного ребенка я еще не готова.
— Перестань задавать вопросы, — прояснил ситуацию Лексен.
Да, все верно, он козел.
Вблизи эта розовая, мощная спортивная тачка с низкой посадкой и открывающимися назад дверями выглядела еще круче. Восхитительная розовая краска слегка поблескивала в тусклом свете от дома.
Лексен беззвучно открыл дверь и отошел:
— Садись назад.
Я с трудом удержалась, чтобы снова не отдать честь, и начала карабкаться в низкий салон, стараясь не поцарапать каблуками кожу и не светить прелестями в этом коротком платье.
— Нет, давай-ка лучше назад, — сказал Джеро с легкой ухмылкой, — пощади нашу психику.
Он наклонился, выудил меня из машины, в которую я успела всего наполовину залезть, платье задралось чуть ли не до ушей. Потом он сам в три погибели согнулся, сел на заднее сиденье. Я же провалилась в неимоверно удобное анатомическое пассажирское кресло и ждала, что Лексен вот-вот заставит меня пересесть назад, но он молча сел на водительское место и завел мотор.
Движок заурчал, и по всему телу пошли приятные вибрации. Интересно, это были и приятные и немного пугающие ощущения одновременно.
— Ремень! — рявкнул Лексен. Только я пристегнулась, он переключил передачу, и мы вылетели на дорогу.