Но, отвечая, Сит едва сумел поднять руку. Она двигалась, словно ржавый механический манипулятор. Это движение вывело из равновесия Сита, и он упал в снег.
Прикрываясь от порывов пурги, подошли Тарнболл и Анжела.
– Спенсер, мы сделали его! – закричал Тарнболл, и каждое слово агента сопровождало облако пара, вырывавшееся у него изо рта.
– Нет, – возразил Джилл. – Помоги-ка мне с этим ублюдком.
– Что? Ты хочешь куда-то идти, взяв этого ублюдка с собой? – И, тем не менее, Тарнболл схватился за одну из рук Баннермена.
– Он знает ответы на многие вопросы, а я хотел бы получить ответы. Без него я не смогу собрать воедино все части головоломки. Слишком многое сейчас поставлено на карту. В любом случае береги дыхание и быстрее работай, здоровяк!
Анжела им тоже помогала. Одной рукой обвив толстую шею Баннермена, она взяла на себя часть груза. А в другой руке тащила похожее на палку оружие.
До следующего узла оставалось около сотни ярдов, но им показалось, что тех больше тысячи. Если бы расстояние было ярдов на десять больше, они бы и не смогли это сделать. Позже, обдумывая случившееся, Джилл не раз удивлялся, почему узел в этот раз был расположен так близко. И тогда он решил, что в местах, где Ситу не слишком нравилось, узлы должны были бы располагаться неподалеку друг от друга. А в месте, столь непохожем на нормальную среду обитания Сита, где даже в нормальном состоянии инопланетянин чувствовал бы себя как в аду, тем более.
Джиллу сквозь пургу едва удалось разглядеть узел. В этот раз Дом Дверей напоминал ледяной блок! Простой обломок льда с девятью гранями. Чистый лед. Со стороны казалось, что в нем нет никаких дверей.
Расстроенный, неспособный сконцентрировать внимание на новом, инопланетном знании, Джилл почти сдался, готовый принять смерть в любой из ее форм. И все же он изо всех сил ударил кулаком по ледяной поверхности… и часть ледяной плиты вдавилась! На четверть дюйма, не больше. Люди протащили Баннермена через порог, и…
Глава сорок седьмая
– Замерз! – пробормотал Тарнболл, когда наконец он смог говорить. – Мы по меньшей мере замерли. – Тут он посмотрел на свои руки с детским удивлением. – Ничего! Но что, черт возьми… еще пять минут, и мы бы там передохли. Боже, ты не представляешь, какая удача, что мы остались в живых.
– Значит, нам сопутствует удача? – поинтересовалась Анжела. – Интересно, она нас уже покинула или нам еще предстоит встретиться? – Девушка огляделась. Окружающее, кроме тошноты, никаких чувств не вызывало. Ей пришлось покрепче зажмуриться, чтобы отогнать отвратительное видение. – Я надеялась, что мы попадем в другое место… до меньшей мере не сюда!
– Теплица, – проворчал Тарнболл довольно громко. – Из одной неприятности в другую. В любом случае мне хотелось бы знать: где мы? Внутри одного из тех экранов мы видели мир безумных машин… Это был ваш мир, Спенсер?
– Что-то вроде того, – ответил Джилл. – Сейчас мы находимся в нервном центре Дома Дверей. Это контрольная комната. По крайней мере, часть ее. Она точно такая, как описывал Хагги, помнишь? Намного легче будет, если ты станешь игнорировать «стены» и сконцентрируешься на полу. Стены – экраны, своего рода сканнеры. Там, где калейдоскоп цветов, – несформировавшиеся миры. Жидкие машины каким-то образом запоминают миры, некоторые из них. Дом Дверей не держит записи на лентах, а создает нечто вроде замороженной реальности, которую можно вызвать к жизни, синтезировать вплоть до самых мельчайших деталей. Некоторые из этих сканеров сфокусированы на нашем мире. Позже я покажу вам, что имею в виду.
– А сейчас ты чем займешься? – поинтересовался Тарнболл. – По-моему, пора кончать со всем этим! – Его голос стал жестче. – Всего несколько минут назад мы видели, как эта тварь прикончила Андерсона. А ведь мы смогли выиграть только благодаря министру.
Джилл покачал головой.
– Да, – неторопливо проговорил он. – Жаль, что министр погиб… я не хотел этого. В самом деле, я даже молился, чтобы он остался жив. Но если бы он остался жив, нам все равно пришлось бы вырубить его… Обратите внимание, что энергия постепенно возвращается в оружие и во всю конструкцию тоже. Этот человек или не человек – тварь, спрятанная в инопланетном экзоскелете, имеет под рукой некий контроллер. С помощью него он управляет Домой Дверей. Однако мы ни в коем случае не должны давать ему никакого шанса.
Анжела отвела взгляд, когда Джилл запустил инструмент фонов. Потом он сделал вертикальный разрез в том месте, где лишние конечности присоединялись к телу Баннермена. Тут Баннермен перевернулся на спину и сел. Тарнболл задохнулся, Джилл оскалился и отступил на шаг. Вновь в пустых глазницах чудовища разгорелись адские огни. Экстрасенс постарался удержать себя в руках. Он не нанес чудовищу никаких увечий. Он рассек инопланетный бандаж, вот и все. Передвинув вращающуюся головку инструмента, он вновь нацелился на Баннермена.
Одним взмахом экстрасенс отсек ноги Баннермена под коленями и отшвырнул в сторону истекающие «кровью» обрубки. Тело Сита-Баннермена, вздрогнув, изогнулось, оперлось на одну руку, а другую вытянуло в сторону, словно пытаясь заслониться от Джилл а.
– Не надо больше! – прохрипел инопланетянин. – Если вы сделаете еще один разрез выше, то пораните меня. Мои жидкости итак достаточно истощены. Или… Если вы все же собираетесь убить меня, то сделайте это достаточно быстро. Просто разрубите конструкцию на груди.
– Мы не стали бы вытаскивать тебя из этого морозного ада только для того, чтобы убить тебя, Баннермен… или как вас там зовут, – сказал ему Джилл. – Мы спасли тебя потому, что только ты можешь рассказать нам обо всем. Но вначале, улитка, я хочу вытащить тебя из этой скорлупы.
– Из?.. – Потом Сит понял, о чем речь. – Вы хотите, чтобы я стал более уязвим, – сказал он. – Я могу выйти из этого костюма, но тогда мы не сможем говорить. Я могу произносить звуки только при помощи данной конструкции. У меня нет органов, которые могли бы воспроизвести вашу речь. Фоны не общаются подобным образом.
Джилл кивнул.
– Так как мне нужно говорить с тобой, то пока можешь оставаться там, где ты есть. Вначале я хотел бы узнать о Клайборне, Андерсоне, Денхольме, Вар-ре и Хагги. Где они?
Тарнболл и Анжела, не сговариваясь, шагнули вперед. Отведя взгляды от стен, играющих калейдоскопом цветов, они переглянулись. Анжела была просто поражена вопросом, который Джилл задал инопланетянину. Тарнболл всего лишь вздрогнул.
– Что касается Клайборна, Андерсона и Варре, то я могу их вам показать, – ответил Сит-Баннермен. – Точнее, мог до того, как вы лишили меня возможности передвигаться. Сейчас я могу указать вам только общее направление.
– Лжец! – фыркнул Джилл. – У тебя работает антигравитационный двигатель. Я чувствую его так же отчетливо, как и биение собственного пульса. Ты всего лишь выжидаешь шанс, чтобы воспользоваться им. Ты в любой момент можешь подняться с пола и удрать… но раньше я разрежу тебя на дюжину кусков.
– Что, черт побери, тут происходит? – поинтересовался Тарнболл. – Он может показать нам Клайборна и остальных? Похоже, я что-то пропустил?
– Похоже, мы все что-то пропустили, – подправила его Анжела. – Что происходит, Спенсер?
– Вы в шоке? – вопросом на вопрос ответил им Джилл. – Возможно, я тоже. Я имею в виду, я предполагал, что дело может повернуться таким образом, но уверен не был. Так или иначе, если вам не нравится кровавое зрелище, то отвернитесь. Я не могу доверить вам присмотр за этой тварью, пока у нее есть руки.
Анжела, поняв, что собирается делать Джилл, быстро отвернулась. Она услышала, как громко вздохнул Тарнболл. Когда она повернулась назад, наблюдение за Ситом-Баннерменом можно было доверить даже младенцу. Теперь, было очевидно, что инопланетянин не смог бы ничего предпринять.
Джилл слегка побледнел, но голос его звучал так же твердо:
– Очень хорошо. А теперь ты покажешь мне, где я смогу найти остальных.