Выбрать главу

Майло покачал головой и прыгнул, но, приземлившись на крышу, поскользнулся, поскольку здесь, как и на пожарной лестнице, под слоем снега скрывался лёд. Такое ощущение, будто приземляешься на маслянистый склон. Майло полетел вниз, беспомощно пытаясь ухватиться хоть за что-нибудь, но не успел и крикнуть, как свалился с крыши в сугроб.

Он пару минут лежал в снегу, пытаясь понять, не сломал ли что-нибудь. Мэдди присела в сугроб рядом с ним.

— Цел?

— Кажется, да.

— Вставай, пока не заработал себе воспаление лёгких. Пошли! — она потянула его за рукав и показала на чёрный вход. — Мы почти у цели.

— Ага! — Он поднялся на ноги, отряхнулся, проверил, не раскрылся ли при падении рюкзак, а потом они осторожно прокрались к двери на кухню.

Мэдди посмотрела через маленькое занавешенное оконце.

— Я вижу спину мистера Винджа, но его помощники, похоже, всё ещё ищут нас наверху. До этого один сидел на кухне и сторожил дверь в прачечную, но сейчас там никого нет. — Мэдди посмотрела на него. — Готов? Скорее, у нас мало времени.

— Да. — Майло потёр замёрзшие руки и потянулся к ручке.

Но дверь лишь немного приоткрылась, издав при этом громкий скрип в знак протеста. Мистер Виндж подскочил, чтобы посмотреть, откуда шум. Он широко открыл глаза.

— Ты?!!

Майло захлопнул дверь и прислонился к ней.

— Что теперь?

— Теперь…

Дверь с силой распахнулась, и от удара Майло улетел в сугроб. Один из агентов навалился на Майло, а потом схватил и потащил внутрь. За ними бежала Мэдди, сжимая кулаки.

— Кажется, я ошиблась, сказав, что эти парни ещё наверху, — прошептала она с виноватым видом.

Глава четырнадцатая

Секретный груз Дока Холистоуна

— Шпионим? — поинтересовался мистер Виндж, когда его подручный затащил Майло в гостиную и бесцеремонно швырнул на коврик у камина. — Сидеть! — рявкнул он на миссис Пайн, которая тут же вскочила и протянула руки к сыну. Она нехотя опустилась на диван, где сидели мистер Пайн и Фенстер Плам.

— Ты в порядке, Майло? — спросил мистер Пайн. — Они не сделали тебе больно?

— Нет, пап, всё нормально, — сказал Майло как можно твёрже, хотя зубы у него стучали от холода.

Майло и Мэдди переглянулись.

— Действуй, как мы наметили, — сказала она. — Найди то, что он хочет, и выпроводи его отсюда. Хорошо?

— Хорошо. — Он поднялся на ноги и повернулся лицом к тройке непрошеных гостей. — Мистер Виндж, вы говорили, что приехали сюда за последним грузом Дока Холистоуна? Если я скажу вам, где он, если отдам его вам, вы уедете? Оставите этот дом?

Мистер Виндж посмотрел на него с любопытством.

— А ты знаешь, где он?

— Ну, вы сами сказали, что искать я умею лучше, чем вы. Да вы сами мне подсказали, где он. — Майло сложил руки на груди в ожидании. — Идёте на сделку?

— Думаю, — проговорил мистер Виндж, небрежно вынимая пистолет из кармана, — я мог бы просто нацелить эту штуковину на твою маму и не заключать никаких сделок. — Он мрачно улыбнулся. — Но не буду. Я пойду на сделку. Мне нужен только груз.

— Хорошо. — Стараясь не думать о пистолете и о только что прозвучавшей угрозе, Майло нетвёрдой походкой направился в столовую.

«Только бы мы оказались правы. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!»

Он взял один из высоких барных стульев и поставил на стол прямо под стеклянной люстрой. Ноги всё ещё не согрелись, поэтому Майло очень осторожно забрался сначала на стол, потом на стул, чтобы посмотреть поближе.

Приглядевшись, там, где люстра крепилась к трубке, в которую был убран электрический провод, Майло увидел небольшие зубцы по бокам латунного прямоугольника. Если люстра — корабль, то это орудийные бойницы. А квадратный выступ напоминал помост на палубе, который ещё называют кватердек. По краю тянулся еле заметный шов, словно отделявший крышку, которую можно приподнять.

Майло достал набор отмычек из рюкзака и выбрал одну с тонким треугольным наконечником, аккуратно вставил в шов и слегка надавил. Крышка с лёгкостью поддалась, хотя люстра и накренилась, раскачиваясь на латунной трубке. Майло пошарил рукой внутри и нащупал мягкую ткань.

— Тут что-то есть, — прошептал он.

Стул ушёл из-под ног. Майло попытался за что-то ухватиться, но стеклянные паруса люстры выскользнули из рук, и он с грохотом приземлился на столешницу, вывихнув лодыжку и ударившись боком. Мэдди взвизгнула и закрыла лицо руками. В гостиной мама громко крикнула: «Майло!»