Они выкрикивали ее имя, приближаясь с каждой минутой.
Затем все исчезло.
Карен удивленно моргнула. У нее даже не было времени как следует испугаться, но теперь на нее накатила волна ужаса размером с цунами, о, да.
- Что, черт возьми, это было? - задыхаясь, спросила она.
Она услышала треск веток где-то впереди, а затем в ее голове вспыхнуло жестокое осознание, полностью оформившееся.
Шейн уже столкнулся с этой... штукой.
Что означало...
- ШЕЙН!!!
Она начала подниматься, но тут чья-то рука легла ей на плечо и удержала на месте. Она закричала.
Эдди поступил единственно возможным в данных обстоятельствах образом - с максимальной осторожностью, на которую был способен. Он был на кухне в доме Хозяина. Она выглядела почти так же, как он помнил по своему предыдущему опыту. Здесь была та же большая, хорошо укомплектованная кладовая. В центре кухни находился большой остров со шкафчиками и раковиной. За ним стоял стол, тот самый, за которым он в последний раз нормально поел перед своим заключением в Изнанке.
Он прибыл сюда примерно полгода назад, заблудившийся и усталый путешественник в поисках телефона. Он возвращался из деловой поездки в Северную Каролину, где помогал в создании нового распределительного центра для компании, которая его наняла, когда его автомобиль - годовалый "Лексус" - начал фыркать и кашлять. В отчаянии он съехал с шоссе, решив, что позвонит в "Трипл Эй"[4] со своего мобильного телефона. Только его мобильный телефон, совершенно новый, от компании "Моторола", тоже решил перестать работать.
Эдди был сдержанным парнем, непринужденным и не подверженным вспышкам гнева; он списывал механические поломки на причуды судьбы, которые мог превратить в забавную историю на следующем корпоративном собрании. Поэтому он вышел из машины и пошел пешком, уверенный, что скоро доберется до места, где сможет переночевать. Утром он позвонит в "Трипл Эй" с телефона, предоставленного отелем. Его машину отбуксируют, и вскоре он отправится в путь на арендованном "Херце".
Все вышло не совсем так.
Он шел и шел, казалось, целую вечность. Он хорошо умел определять расстояние по шагам, еще со времен, когда состоял в школьной команде по легкой атлетике.
Так прошла миля.
Двe.
Три.
Он начал уставать. Пыхтя и отдуваясь, он остановился, чтобы еще раз позвонить по мобильному телефону. Ничего. Так что он поплелся дальше. Пять миль и никаких признаков цивилизации. Итак, впереди была извилистая асфальтированная дорога, по обеим сторонам которой были ограждения. Явно рукотворное сооружение. Но он не встретил ни одного дорожного знака, ни одного рекламного щита, вообще ничего, что указывало бы на то, что он находится в населенном пункте. Что было просто абсурдно. Он знал, где находится. Он проезжал через Ноксвилль незадолго до того, как "Лексус" начал плохо себя вести. Значит, что-то должно было быть. Какой-нибудь крошечный признак присутствия человека.
Но ничего не было.
Он уже начал отчаиваться, когда его глаза уловили слабый отблеск фар далекой машины, мелькнувшей на повороте дороги. Он прислушался к приближающимся звукам, внезапно осознав, как редко он сам останавливался, чтобы подобрать попутчиков, - почти никогда. Когда машина выехала на прямую дорогу, ведущую к тому месту, где стоял Эдди, он вышел на середину дороги и начал размахивать руками вверх-вниз.
Он вспомнил, как подумал: Я похож на сумасшедшего.
Машина, блестящий черный "Бентли", замедлила ход, приближаясь к нему, но вместо того, чтобы объехать его, остановилась рядом, и стекло со стороны водителя с жужжанием опустилось. Он подошел и заглянул в лицо суровой женщины, чьи волосы были собраны на затылке в тугой черный пучок. Ее лицо было неумолимым и бледным, как у призрака, когда она слушала его рассказ о горе.
После того, как Эдди проболтал, как ему показалось, день или около того, он закончил:
- Итак, если бы вы могли довезти меня до ближайшего отеля, я был бы у вас в вечном долгу, - oн полез за бумажником. - Я мог бы заплатить вам щедрую сумму...
Выражение лица женщины не изменилось, когда она сказала:
- Садись.
Эдди показалось, что в ней было что-то странное, но он был не в том положении, чтобы колебаться или спрашивать, почему она так охотно подцепила совершенно незнакомого человека. Она сказала ему только, что отвезет его в дом своего работодателя, где он сможет воспользоваться телефоном.