— Черт возьми, надеюсь, да. Эта ноша для меня одного была слишком тяжелой, — поддразнил брата Джим, хохоча вместе с ним.
Они вошли в гостиную. У окна сидела их мать в роскошном мягком кресле и, как обычно, вязала. К счастью для братьев, ее вязание больше не предназначалось для них, она посылала свои изделия в приюты для нуждающихся.
Эвелин Шофилд подняла глаза. Теперь в ее шевелюре было больше седых волос, чем каштановых, и она прибавила в весе несколько фунтов, но ее зрение сохранило былую остроту.
— Надо же, какая честь. Оба моих мальчика здесь, вместе. Как прошла встреча с Изабел, Пит?
— Лучше, чем я ожидал, мама, — широко улыбаясь, сказал Пит. — Она направила меня к Томми.
— Ты так рад из-за того, что тебя передали Томми? — нахмурясь, спросил Джим.
— Ты не знаешь Томми. Двадцать шесть лет, светлые волосы, большие голубые глаза, потрясающе! А завтра утром я с ней завтракаю.
— Эй, можно позавтракать с вами? — живо спросил Джим.
— Даже и не думай! Найди себе девушку сам.
— Черт, здорово, что ты вернулся, — сказал Джим и снова обнял Пита.
— Да, еще бы, — с улыбкой сказала мать. — Так, а кто же эта Томми?
— Ее фамилия — Тайлер, но больше ничего не знаю. Пока.
— О! — сказала мать. Неожиданно ее снова заинтересовало вязание.
— Ты ее знаешь? — спросил Пит.
— Почему же? Нет, дорогой. — Она встала. — Я собираюсь обедать. Сегодня вечером Джим согласился потерпеть мою стряпню, так что, пожалуйста, не стесняйтесь.
Она вышла. Джим уставился ей вслед.
— Что-то не так? — спросил Пит.
— С какой стати мама врет, будто не знает Томми Тайлер?
— А она соврала? — спросил Пит.
— Ты слишком долго отсутствовал, братец. Она наверняка что-то знает об этой женщине.
Внезапно Питу пришла в голову ужасная мысль.
— Ты не думаешь… — Он застонал. — Только этого мне не хватало — чтобы мама затеяла сватовство.
— Почему ты думаешь, что она хочет тебя сосватать?
— Именно она послала меня к Изабел Лэндон.
— О!
— Вот именно. — Пит кивнул. — Она и тебе пытается найти невесту?
Джим пожал плечами.
— Кажется, мне действительно встречается много женщин… которые случайно оказываются знакомы с мамой.
— И ты меня не предупредил? — спросил Пит.
— Шутишь? Я бы не стал ничего говорить, вдруг передумаешь и не приедешь домой! — Джим укоризненно посмотрел на брата.
— На этот раз я все равно приехал бы домой. Должен был приехать еще несколько лет назад. Но если придется проглотить пилюлю и встречаться с Томми Тайлер, мне попросту ничего не остается, как через это пройти.
Тройня Т, как называли себя тройняшки Тайлер, встретились за обедом у Терезы.
Хотя они были зеркальными отражениями друг друга — блондинки с большими голубыми глазами, — их интересы не совпадали, также как и чувство стиля.
— Как у вас прошел день? — спросила Тереза.
— Отлично! — с энтузиазмом ответила Табиса. — Скоро закончу первый цикл для видео.
Табиса снимала для видео программу об упражнениях и фитнесе для подростков.
— Получается? — спросила Томми.
— Да. Мне написали из пятнадцати школьных округов.
— Замечательно, Табиса, — сказала Тереза.
— Конечно, — согласилась Томми, — но надо быть готовой и к неудаче. Ты не расстроишься, если кто-нибудь передумает?
— Нет, Томми. Я учила этих детей четыре года. Неужели ты думаешь, я смогу убедить каждого из них делать упражнения? — со вздохом спросила Табиса.
— Просто Томми, как всегда, разыгрывает из себя старшую сестру, — сказала Тереза.
— Да, — согласилась Табиса. — И получает огромное удовлетворение.
Томми попыталась защититься:
— Я беспокоюсь, как бы тебя не постигло разочарование.
— Где ты была, когда меня бросил Роджер?
Томми обняла сестру.
— Милая, я же тебе говорила, что он никудышный человек.
Табиса закатила глаза.
— Знаю, знаю.
Тереза тоже обняла ее:
— Но ты выжила, и всегда сумеешь выжить. В конце концов у тебя есть мы. Давай, Томми, ешь, пока обед не остыл. Это новый рецепт.
Томми откусила кусочек.
— Замечательная курица, Тереза. Ты так хорошо готовишь!
— Спасибо. — Тереза с насмешливым видом поклонилась. — Ты не сказала, как у тебя прошел день, — напомнила она Томми.
— По-моему, я встретила Одного-Единственного.
Сестры заинтересовались.
— Кого? — произнесла Табиса.
А Тереза спросила:
— Неужели?
— Да, думаю, что да. Он… о, он потрясающе красив.
— Но важно не это, — напомнила сестре Тереза.
— Кроме того, он умный, честолюбивый и добрый.
— Кто он? — спросила Табиса.
— Помнишь, я тебе говорила, что Изабел доверила мне заниматься переездом корпорации? Ну, он — ее президент.
— Сколько ему лет? — Тереза выглядела встревоженной.
— На вид чуть больше тридцати. Утром мы с ним завтракаем.
— Но разве это не компания из Бостона? Не думаю, что тебе следует выходить за янки, — сказала Табиса.
— Роджер был из Техаса, верно? Географические координаты значат не так уж много. И потом, Пит родился и вырос здесь. А его мама и брат живут здесь до сих пор.
— А! У него есть брат. Всего один? — спросила Табиса.
— Это все, что он сказал. И сколько лет брату, он мне тоже не сообщил.
— Расскажи о нем, — попросила Тереза.
Томми отложила вилку. У нее на лице появилось мечтательное выражение.
— Он высокий, и у него смеющиеся карие глаза. Любит брать на себя ответственность, но не суровый.
— Сколько времени ты с ним провела? — спросила Тереза.
— Пять минут.
— И ты все это узнала за пять минут? — изумилась Табиса.
— Я хорошо разбираюсь в характерах, — заверила ее Томми. — Помнишь Роджера?
— Мне осточертело слушать про Роджера. Он давно исчез, и я по нему не плачу.
— Теперь не плачешь, — с сарказмом сказала Томми, потому что сестра в свое время плакала именно у нее на плече.
— Лучше позаботься, чтобы тебе не плакать из-за этого нового парня!
— Этого не случится. Я не собираюсь позволить какому-нибудь парню разрушить мою жизнь. У меня есть планы.
— Вот так-так, — пробормотала Тереза.
— Что ты хочешь сказать? — тут же поинтересовалась Томми.
— По-моему, она говорит: «Гордость предшествует падению», — спокойно сказала Табиса.
— Нет, я… — начала Тереза, но Томми перебила:
— Я не гордая. Просто уверена в себе.
— Кто-нибудь сегодня говорил с мамой? — спросила Тереза, отчаянно пытаясь переменить тему.
— Я, — сказала Табиса. — Она немного расстроена — думала, ты придешь повидать ее после школы.
— А ты, Таб? Ты тоже не была в школе, — заметила Томми.
— Да, но я была занята — делала видео. Она это поняла. Думает, меня ждет огромный успех. — Табиса вызывающе вскинула подбородок.
— Не сомневаюсь, Табиса, — мягко сказала Томми.
— Я тоже, — добавила другая тройняшка.
В синих глазах Табисы сверкнули слезы. У всех сестер глаза были одинакового синего оттенка. Она взяла их за руки.
— Вы — лучшие сестры в мире.
Томми заехала за Питом Шофилдом в девять утра, как он просил, и они направились в «Ла Мадлен», французскую булочную, где подавали завтрак.
— Я бы не подумала, что вы любите французские булочные, — сказала ему Томми, когда им подали заказ.
Он ухмыльнулся.
— С круассаном почти все становится лучше.
— Верно.
— Итак, вы знакомы с моей мамой?
Томми с удивленным видом откинулась на спинку стула.
— Что? Откуда?
— Она всю жизнь прожила в Форт-Ворсе. Я просто думал, вы, может быть, знакомы.
— Извините. Я выросла в другом районе. — Его социальное положение было гораздо выше того, что было у нее в детстве. — Возможно, вы не заметили, но Форт-Ворс теперь большой город.