Выбрать главу

— Может, ты найдешь и для себя занятия, когда поселишься здесь. Женщины смогут подвозить детей и друг друга по очереди.

— Верно. Ведь мы все будем жить по соседству, — оживилась Адель.

— Пит здорово это придумал, — добавила Томми.

— Спасибо, — пробормотал Пит. — Рад, что я на что-то гожусь.

— Пит, ты расстроен? — спросила Адель.

Ее вопрос прозвучал, когда разговор стих, и все пристально посмотрели на Пита.

— Босс, что-то случилось? — спросил один из мужчин.

Пит, помолчав, ответил:

— Ничего не случилось. Вообще-то после того, как вчера я побывал в гостях у нескольких влиятельных людей, я собирался вам сказать, что дело обстоит очень хорошо. Может, нам потребуется больше людей, так что скоро устроим собеседование.

Услышав его слова, присутствующие заулыбались. Кроме Томми. Официантки начали подавать основное блюдо, и рыжеволосая официантка, с которой разговаривал Пит, поставив перед ним тарелку, широко ему улыбнулась и наклонилась так, что открылась ложбинка на груди.

Мужчины, сидевшие рядом с Питом, стали изощряться в двусмысленностях, а Томми старалась выглядеть так, будто ее интересует только бифштекс.

— Извини, — пробормотал Пит.

— Меня не касается, если ты находишь ее привлекательной.

— Слушай, Томми, перестань вести себя так, будто мы совсем чужие!

Томми бросила на Пита холодный взгляд, решив убедить его, что так и есть. Но у нее это совершенно не получилось, и она быстро отвернулась.

— Я думал над своими словами, — мягко сказал он. — Может, мы могли бы договориться.

Не обращая на него внимания, она положила кусок масла на печеную картошку.

— Я мог бы измениться, — пробормотал он.

Ей надо было избавиться от него.

— До тех пор, пока ты не залезешь ко мне в трусы, ты хочешь сказать? — спросила она, надеясь, что после этого неизящного выражения он отстанет.

Он бросил на нее жесткий взгляд.

— Мне не нравится, когда сомневаются в моей честности.

Она принялась есть, не обращая на него внимания.

— Мы поговорим позже, — резко сказал он и тоже принялся за еду.

Томми не стала спорить с этим утверждением. Но приготовилась ответить, пока рядом еще были люди. Она не собиралась снова оставаться наедине с Питом.

Когда ушла первая пара, Томми встала и тоже направилась к выходу. Пит схватил ее за руку и прошептал:

— Если ты сейчас уйдешь, все поймут, из-за кого я расстроен.

Томми была в смятении. Если она останется, может снова испытать соблазн, но если уйдет, ее новые друзья подумают, что она бестактна.

По крайней мере, здесь будут люди, и он сохранит сдержанность. Может, так будет лучше всего. Кроме того, что бы он ни сказал, это ничего не изменит. Не так ли?

Томми отдернула руку, но снова уселась. Повернувшись к соседям слева, Бретту и Табисе, она заговорила с ними, прекрасно замечая, однако, каждое движение Пита. Заметила она и рыжеволосую официантку, которая пришла снова налить кофе Питу. Конечно, от Томми не укрылось, что официантка не обратила внимания на другие пустые чашки, заболтавшись с Питом.

Хорошо, что она не ревнива, успокоила себя Томми. Нет — хорошо, что ей не хочется заводить с Питом личных отношений. Вот почему ее не расстроил явный флирт этой женщины.

Конечно, не расстроил.

— Можно мне еще кофе или он предназначается только для Пита? — спросила она с едкой улыбкой.

— Да, и мне тоже, — добавил Бретт.

— О, конечно. — Надменно улыбаясь Томми, официантка наполнила им чашки. — Кто-нибудь еще хочет?

Откликнулись несколько человек, и она неохотно рассталась с Питом.

Пит обнял Томми одной рукой.

— Спасибо, дорогая. Я думал, она сейчас усядется ко мне на колени. — Он наклонился и поцеловал Томми.

С отсутствием личных отношений было покончено.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

В понедельник Томми заехала за Терезой. Обе волновались: ожидалась большая доставка заказов.

— Вчера я прочла наш основной список, чтобы посмотреть, что еще нужно купить. Думала, мы уже купили большую часть. Оказалось, нет.

— Ну, может, у нас еще много работы, но по крайней мере сегодня утром мы узнаем, чего достигли. И я хочу увидеть лицо Пита, когда он придет домой и обнаружит, что у него есть кровать, на которой он может спать. Не могу поверить, что он так долго спал на полу.

— И я тоже. Джим говорит, ему не нравится спартанская жизнь.

— Ну, по крайней мере, у нас нашлось нечто общее, — со смехом сказала Томми. Она покосилась на сестру. — Кажется, ты часто общаешься с Джимом. Влюбилась?

Тереза покачала головой.