— Оно становится всё хуже, с каждым разом оно выбирается всё дальше, зовёт свою добычу. Заберите меня отсюда…
Я буквально потащил её за собой. Забавно, но я направился в свою комнату, словно там было безопаснее, чем где-то ещё. Задвинув засов, я обернулся и увидел, что у Эмили подкосились ноги. В падении она повернулась и плюхнулась на старый диван. Вслед за нею рухнул и я.
— Если Треганнет думает, что я стану охотится на эту тварь, он свихнулся! Когда он писал мне, что кто-то шляется вокруг, чтобы выманить его из замка, то это казалось какой-то аферой с претензией на убийство. Но это… За кого он меня принимает?
— Он всё ещё думает, что какой-то человек заманивает деревенских жителей в пещеры под замком и убивает их. Он не знает об этом месте. Обещайте мне, что не скажете ему, он сейчас так переживает, что потрясение сведёт его с ума.
Определённо, человеку не стоит верить всему, что он видит. Вспомнить хотя бы тот индийский трюк с верёвкой. Или маленьких зелёных человечков, которых один мой приятель раньше замечал в своей комнате. Он кидался в них всем, что попадалось под руку, да только их там просто-напросто не было. Как и в случае с этим монстром
— О`кей, я не скажу ему. Но как вы нашли это ужасное место?
— Мой покойный муж, мистер Полгейт, был дворецким. Он часто рассказывал мне об этом. О подземельях, лежащих ниже погребов этого замка. Потом он и брат нынешнего графа исчезли, и никто так и не нашёл их тел. Семь лет спустя они официально были объявлены мёртвыми и я законным образом стала вдовой. Джаспер — нынешний граф — приехал из Австралии, чтобы получить своё наследство. А потом начали происходить эти случаи. Стали пропадать крестьяне. Люди шептались о моноцеросе и вспоминали старую легенду о том, что Треганнеты возводили к нему свою родословную.
Она имела в виду, что это был своего рода тотем, вроде того, как индейцы считают волков и медведей предками их кланов. продолжила;
— Древние Треганнеты приносили пленников в жертву чудовищу, чтобы сохранить свою военную удачу, — продолжала Эмили. — Оно обитало в той яме, приходя туда из моря за жертвоприношениями. Потом землетрясение завалило проход и тварь сдохла от голода, когда Треганнеты не смогли найти достаточно жертв.
— А сейчас их пожирает призрак моноцероса?
Теперь, когда я немного успокоился, то начал соображать. Всё это чушь. Я не видел его, это был гипноз. Только гниющие морские отбросы, фосфоресцирующие пары и мои мысли о моноцеросе с того момента, как я получил нелепое письмо графа.
Я повернулся к Эмили.
— Почему вы не уволились?
— Я принадлежу этому месту.
— А я нет. Я детектив. Я доставлял растратчиков из Алжира и из Гондураса. Но моноцерос — это совсем другое дело, разбирайтесь с ним сами.
На самом деле я злился на себя, за то, что попёрся туда, как дикий кабан, но я задал Эмили задачку, чтобы посмотреть, что она сделает. Где-то здесь был какой-то подвох.
Эмили вскочила и, прежде чем я смог зажечь лампу, чтобы разглядеть хоть что-то, обвила меня руками и прижалась вплотную, всем телом.
— Вы должны остаться… вы должны… ради меня!
Моя кровь вскипела от объятий этой женщины, но я всё ещё был способен сложить одно с другим. На ночной рубашке Эмили была уйма оборок. Я заметил это, когда халат съехал у неё с плеча. Совершенно новый наряд, вроде этого, стоил несколько гиней; чертовски эксцентричные расходы, в то время как граф сам водил свой пятнадцатилетний автомобиль. И она солгала, когда сказала, что здесь живут только она и граф. А как же белокурая девушка в башне?
Я нарочно разыграл дурака, подтолкнув её к двери.
— Вы слишком напуганы, чтобы понимать, о чём говорите. Возвращайтесь, когда дело с моноцеросом будет улажено и посмотрим, открою ли я вам дверь.
Её улыбка, брошенная через плечо, была одним из тех обещаний, исполнения которых от дамы станет ждать только болван.
Чем больше я думал о моноцеросе, пока сидел у камина, тем больше я повторял:
— Чёрт, ты же делаешь это с помощью зеркал.
Прошёл час, затем ещё один. Я откопал свой фонарь и надел какие-то войлочные тапочки. В холле было темно, как в кармане у скво. Ветер издавал непристойные и жуткие звуки, а потом хохотал всякий раз, когда я отшатывался назад, полагая, будто нечто бродит вокруг во тьме. Но я добрался до лестницы, ведущей в адский мрак той башенки.
К тому времени, когда я убедил себя, что появление моноцероса было результатом того, что я съел что-то не то, я дошёл до второй узкой щели в каменной кладке толщиной в два фута. Было полнолуние. Утёсы сверкали от брызг, которые взлетали над ревущим морем. Если что-то и перемещалось по этим холмам, то только ползком на брюхе.