– Я же объяснила почему. – Она подняла голову и, увидев выражение его лица, почувствовала, как запрыгало у нее сердце.
– Джессами, – прошептал он, наклоняясь ближе к ней, – ты такая очаровательная, притягательная. Меня удивляет, что у тебя нет мужчины.
– Ты бы ушел, если бы он у меня был?
– Нет. – Он небрежно пожал плечами. – Я знал, что ты не замужем. А менее серьезные отношения никогда бы меня не остановили.
– Другими словами, ты всегда добиваешься своего. – Она со смехом покачала головой.
– Нет, – лицо у него потемнело, – не всегда.
Джесс вздрогнула, проклиная себя за привычку говорить, не подумав.
– Тебе холодно? – быстро спросил он. – Хочешь пойти внутрь?
– Нет, нет. – Джесс прямо взглянула на него. – Выслушай меня, Лоренцо, прежде чем скажешь еще что-нибудь. Я знаю, что ты был женат. Мне сказала Лео.
– Ничего удивительного, это не секрет, – кивнул он с облегчением.
– Должно быть, тяжело потерять любимого человека, – с чувством сказала она и снова поежилась.
– Ты обманываешь меня, тебе на самом деле холодно, – с укоризной заметил он.
– Немного, но я хочу остаться здесь.
Пока они одни.
– Тогда выбора нет. – Лоренцо обнял ее и притянул к себе. Джесс прижалась к нему так естественно, словно они уже сотню раз сидели так раньше.
– Ты расскажешь мне о своей жене? – мягко попросила Джесс.
Он немного помолчал.
– С тех пор, как она умерла, – начал он, тщательно подбирая слова, – я еще не говорил о Ренате. Но, может быть, теперь пора это сделать. Надо, чтобы между нами не было секретов, так ведь?
Она напряглась, оперлась подбородком на руку и повернулась к нему.
– Ты испугалась того, что я сказал?
– Нет, – Джесс неотрывно смотрела на него, – я сама люблю говорить правду.
Он одобрительно кивнул и притянул ее еще ближе.
– Прежде всего, ты должна знать, что, хоть я и очень хорошо относился к Ренате, наш брак не был браком по любви. Наши родители дружили, и мы росли как брат и сестра. Я всегда знал, что от нас ждут этого брака. Это была заветная мечта наших родителей.
– Ты хочешь сказать, что это была заранее спланированная свадьба?
– Меня не принуждали. И я верил, что Рената меня любит. – Он пожал плечами. – Ты не одобряешь такого рода свадеб?
– Нет, не одобряю. Если у меня когда-нибудь будет муж, я выберу его сама.
– Это чудо, что ты до сих пор не замужем. – Его руки сжались вокруг нее.
– Никакого чуда тут нет. – Она слегка улыбнулась. – Это Джон виноват.
– Что ты сказала? – Лоренцо напрягся, глаза у него сверкнули.
– Это не то, что ты думаешь, – быстро добавила она. – Я имею в виду, что Джон познакомился с Лео, когда я еще училась в школе. Увидев их вместе, так сильно влюбленных друг в друга, что они ни минуты не могли быть порознь, я решила, что хочу только таких отношений с мужчиной.
– Тебе доставляет удовольствие мучить меня. – Он шумно выдохнул.
– Я этого не хотела. – Она наклонилась ближе.
– Нет? – Он вопросительно поднял бровь, потом задумался. – Джессами, – медленно проговорил он, – ты говоришь, что никогда не была влюблена?
– Да. – Она лукаво ему улыбнулась. – Думаю, что пару раз была близка к этому, но быстро разочаровалась. Оба раза потенциальные женихи в расстроенных чувствах исчезали навсегда.
– Прости, я не понял твоих последних слов.
– Я сказала «в расстроенных чувствах».
– Это я могу понять! Надеяться, что тебя любят, и так обмануться. – Лоренцо рубанул рукой воздух. – Это выведет из себя любого.
– Разумеется. Поэтому я и решила подождать такого мужчину, с которым нас разлучит только смерть... – Она глубоко вздохнула в волнении. – Прости меня, Лоренцо.
Он покачал головой.
– Не извиняйся, cara, незачем извиняться за каждое слово.
– Я думала сегодня, не огорчила ли тебя свадебная церемония.
Он поднес ее руку к губам и нежно поцеловал.
– Это Роберто огорчился, а не я. Со дня моей свадьбы прошло слишком много времени. Иногда я даже думаю, что все это было не со мной.
– Сколько тебе было лет?
– Двадцать один год, а Ренате – на год меньше.
– Такие молодые! – Она заколебалась. – Если ты расскажешь мне о ней, это не причинит тебе боль?
Лоренцо замолчал на некоторое время, как будто мысленно представляя свою умершую жену.
– У Ренаты были длинные черные волосы, – начал он, – и светло-голубые глаза, унаследованные от какого-то родственника с севера. Она была очень худой и хрупкой, но в ней была затаенная страсть. Мы поженились традиционно: церковь, украшенная белыми лилиями, гости, праздничный ужин. А ночью, – добавил он неожиданно с горечью, – моя молодая жена пришла в ужас, когда я попытался исполнить свой супружеский долг.