— Есть только один нюанс. Мистер Бёрк сейчас думает, будто принимает решение. А на самом деле, все будет зависеть от того, согласится ли со мной отец. Только его финальная воля будет иметь значение.
— Ты многого хочешь и много на себя берешь, мальчик, — подал голос Бёрк.
Драко круто развернулся к нему и отчеканил:
— Внимательно. Слушаю. Любые. Другие. Предложения.
Постоял немного, демонстративно ожидая ответа, и снова развернулся к Гарри. Заговорил уже тише и предельно серьезно, без налета торжества победителя.
— Правда в том, что если ты действительно хочешь жизни этому Роду, мелюзгу надо возвращать домой. Я верю, что ты никуда уже не отпустишь старика, но с его арестом или смертью дети могут и не найтись. Не сомневаюсь в его умении прятаться и прятать близких. И если их мамаше не хватит ума вылезти из подполья, мелкие либо перемрут, либо вырастут во что-нибудь вроде последних Мраксов. Так что, как мне не противно, придется договариваться, чтобы он вывел их сам. Цени, на какие жертвы я иду ради твоих спасительских закидонов.
— Ценю, — невольно улыбнулся Гарри. Что бы не творилось вокруг, но Хорь остается собой, и это прекрасно! — Только ты ж раньше говорил что вассалитет — это старомодная пурга, дословно. А если это действительно еще работает, ты, правда, думаешь, что он согласится?
— Согласился уже. Если бы Бёрк считал, что у него есть другой выход, он бы со мной и разговаривать не стал, по крайней мере, после такого предложения. Раз он все еще стоит тут, значит, уже согласился. Понимаешь, он может устроить погром на весь Лондон, но объявить кусок Норфолка экстерриториальным и потом держать тут оборону пару ближайших десятилетий у него мощи не хватит. Не может он отвоевать свой мэнор силой, а других вариантов, особенно после гибели Лестрейнджа и зачистки старой агентуры, у него нет. Так я хоть действительно предлагаю ему довольно серьезные гарантии для его младших. И Ганзейский оммаж называется дословно «Союз Вольных», там сюзерену особо негде разгуляться. Бёрк знает, что я сейчас действительно милосерден, как Мунго Бонам. Но, формально, это вассалитет, и ты не представляешь, какое наслаждение мне это доставляет!
— Бред какой-то, — честно сказал Гарри. — Человек боится, что ты обидишь его внуков, и поэтому согласится магически признать тебя их господином? Это слишком высокая философия для меня.
— Именно так. Потому что после завершения оммажа я не смогу просто взять и заавадить их к фестралам, как только увижу. Или переловить и посадить на цепь в подвалах Малфой-мэнора.
Гарри на это только хмыкнул, но Драко покачал головой, и голос его прозвучал глухо, когда он сказал:
— Просто ты, Поттер, знаком с семейством Малфой совсем не с той стороны, что господин Бёрк. Ты многое забыл, наверное. Дневник Реддла действительно был, и подвалы мэнора ты видел сам. Честно говоря, я буду только рад, если у отца не будет соблазна. Отношения с семейством Бёрк у него весьма пылкие, а после недавней охоты на меня и вовсе… Эту войну надо заканчивать, понимаешь?
— Эту Войну надо заканчивать, — эхом откликнулся Гарри и вздрогнул, когда за спиной раздался кашляющий смех старого Бёрка.
— Мерлин мой, Люци вырастил пацифиста! Впрочем, мне это на руку, так что поздравляю, мальчик, считай, что ты меня уговорил. Беги к папочке, спрашивай разрешения.
Гарри сильно пожалел, что на нем самом сейчас нет никаких магических ограничений, и сдерживаться, чтобы не бросить в старую жабу что-нибудь типа Круциатуса надо исключительно собственными силами. Драко же, напротив, отреагировал только легкой усмешкой.
— Спасибо, мистер Бёрк, обязательно побегу. А вы пока вызывайте то, что осталось от вашей семьи.
— Не раньше, чем ты дашь Непреложный о том, что по крайней мере сегодня до полуночи Малфои не причинят им вреда.
Драко зло сощурился, но тут Гарри положил ему руку на плечо.
— Я буду рядом. Насчет самозащиты можешь не волноваться, я-то ничего обещать не буду.
— И неприкосновенность только детям, поименно, — непререкаемо добавил от себя Драко. — Да, так сойдет. А невестка ведь вам всё равно не слишком дорога? — едко оскалился он в ответ на явно имеющего что возразить Бёрка. И пояснил уже для Гарри:
— Присцилла Бёрк, два эпизода применения пыточных заклятий к маглам. Уверен, если леди не будет дурой, она расскажет об угрозах детям или просто жестоком психологическом давлении. Тем более, что давление ведь и было, правда, мистер Бёрк?
Тот только смерил его презрительным взглядом и обратился к Гарри:
— Тем не менее я и с вас хотел бы Обет, мистер Избранный…
— Обойдетесь, — грубо отрезал Гарри. Эта торговля его откровенно достала. — Вы, правда, думаете, что я тут столько времени торчу, чтобы потом заавадить младенца? Не нравится — не соглашайтесь. Если мне приспичит, я по вашей крови всех найду, и вряд ли вы сумеете мне помешать.
— Как я уже говорил, мистер Бёрк, вы совершили действительно редкое деяние. Если бы Избранный злился часто — от Британии давно один Корнуолл остался бы, — медово сообщил Малфой.
— И вас я никуда не отпущу. Можете попытаться, но не советую. Надеюсь, у вас есть способ просто вызвать их сюда? — решил дожать Гарри.
Бёрк сдался окончательно.
— Могу.
Еще через несколько минут Драко принес очередную клятву, на этот раз ручаясь и за себя, и за Люциуса с Нарциссой. Гарри невольно катал в голове мысль о том, сможет ли он, если что, пресечь действие Непреложного, уж очень довольный вид был у Бёрка. Потом Драко аппарировал в Малфой-мэнор, а Гарри скомандовал:
— Вызывайте семью. Им ведь еще надо объяснить, что происходит.
========== Часть 6 ==========
Младшие Бёрки перенеслись порт-ключом прямо в один из залов своего мэнора. Перед этим Санктуар еще каплю покуражился, показательно «забыв» ввести Гарри в ранг гостей, которых защита беспрепятственно пропускала внутрь ограды, но одного предупреждающего взгляда хватило, чтобы старик перестал ломать комедию.
— И Драко тоже, — счел нужным напомнить Гарри. Бёрк поморщился, но кивнул.
Присцилла оказалась высокой, слегка сутулой женщиной средних лет с усталым лицом и настороженным взглядом. Двое младших детей просто жались к ней, и особо разглядеть их Гарри не смог, понял только, что они напуганы. А вот старший мальчик держался особняком, стараясь быть ближе к деду, чем к матери. И, да, Драко был прав — чем-то уже неуловимо напоминал Морфина Мракса, каким Гарри запомнил его из показанных Дамблдором воспоминаний. Не внешностью — он был нормально одет и в меру причесан, — а какой-то животной озлобленностью в глазах. Четыре года с Победы — не шутка. Четыре года в какой-то секретной дыре, в постоянной уверенности, что победители ищут их всех с неизвестной, но жестокой целью. Гарри вот и полугода по лесам хватило с головой… Впрочем, вероятно, условия жизни у Бёрков были все-таки не совсем походные — судя по внешнему виду и одежде. Но все равно за четыре года затворничества вполне можно и озвереть.
Представлять кого-либо кому-либо старший Бёрк не счел нужным.
— С вашего разрешения, это семейное дело, — нарочито вежливо произнес он и накрыл себя и все семейство куполом беззвучия. Так что дальше Гарри мог только смотреть. После нескольких сказанных Санктуаром фраз женщина сперва испуганно подняла руку к лицу, а потом наоборот — неуверенно вздохнула, и, кажется, в ее взгляде появилась надежда. Старший же парень взвился, принялся размахивать руками и, видимо, орать, но почти сразу старик просто и незатейливо треснул его по лбу набалдашником своей клюки. И дальше уже выговаривал что-то весьма смирному и молчаливому наследнику. Определенно, было в этом что-то от Мраксов…