Джейн прижалась к нему.
— Я заставлю их слушать меня, — сказала она.
— Нет, тебе это не удастся, — сказал он. — Они жаждут мести.
У нее изменилось лицо. Месть. Это слово стало ей хорошо знакомым. Феррис взял ее руки своими огромными руками и заглянул глубоко в ее глаза.
— Я незаметно скрылся от них и прибежал сюда, — сказал он. — Я должен вернуться прежде, чем они меня хватятся. Если они узнают, что я был здесь, они разделаются со мной тоже. Уезжай, Джейн, уезжай сейчас, прежде чем не стало слишком поздно.
Она обняла его крепкую, словно ствол дуба, шею и нашла сто губы.
— Спасибо за твои старания, Феррис, — прошептала она.
Он отпрянул, его глаза сверкнули, лицо помрачнело, и он стал спускаться по скалам со скоростью и уверенностью горного козла.
— Идиотизм. Откровенный идиотизм, — услышала она голос и, повернувшись, увидела, что из тени дома возникла долговязая фигура Теда.
— Ты добавил подслушивание к своим другим талантам? — спросила она, и ее глаза загорелись.
— Прошу прощения за это, — сказал он. — Но ты была так увлечена, что даже не слышала, как я приехал. Я не хотел прерывать эту трогательную маленькую сцену. Поедем, я увезу тебя отсюда.
— Нет, — сказала она. — Я остаюсь.
— Это безумие, — сказал он. — Я только что приехал из города. Там собралась толпа, и тебе не стоит иметь дело с толпой. Смеющийся парень был прав. Они собираются мстить.
— Разве ты не видишь, Тед, я не могу уйти. Я говорила тебе об этом. Это не объясняется низкой логикой. Мне необходимо было приехать сюда, и я должна остаться. Разве я не убедительно рассказываю тебе?
— Нет, черт побери! — закричал он в ответ. — Убедительно лишь одно: ты так себя взвинтила, что стала почти невменяемой. Уже через полчаса они могут сюда прийти. Едешь ты со мной или нет?
— Разве ты не видишь это, Тед?
— Я вижу только то, что мне лучше заняться какими-нибудь более приятными делами, чем стоять здесь и спорить с тобой, — сказал он. — Удачи тебе, Дженни, девочка моя. Я не буду больше околачиваться вокруг тебя.
Он повернулся и пошел к автомобилю. Машина рванула, обдав ее брызгами грязи. Она отвернулась, не обижаясь па него. Он старался по-своему. Было бы неправильно просить его быть тем, кем он не мог быть. Джейн медленно вошла в дом. Она приехала сюда, чтобы найти ответы на возникшие вопросы, но теперь она знала, что приехала сюда еще и по многим другим причинам. Возможно, эти ответы придут, но не через спокойное размышление, а через боль, не через разум и логику, а через странные, еще неведомые силы.
В холле она взяла лампу-«молнию» и пошла наверх по ступенькам. Но, оказавшись на втором этаже, она направилась не по длинному холлу, а вдоль стены переднего фасада дома, пока не нашла дверь. Открыв ее, она вступила на узкую площадку на крыше, осторожно касаясь шатающихся подгнивших перил. Отсюда она могла видеть смутную белизну взморья и большой отрезок дороги вдоль дюн — тусклую ленту под низко светившей луной. Джейн стояла здесь, глядя на море, как сто лет назад стояла Фиона Мак-Фай. Она чувствовала ветер на своем лице и ждала, и время неслышно отсчитывало свой ход. Прошло полчаса с тех пор, как Феррис поспешно скрылся в ночи. Внезапно она услышала первые дальние звуки галдящей толпы. Она вгляделась в ночь и увидела огни — сначала вспыхивающие то здесь, то там, затем ровно горящие огни фонарей. Некоторые мужчины шли по взморью, некоторые — по дороге вдоль дюн, и тогда она увидела, что шедшие впереди несли в руках самодельные факелы. Она увидела, что они направлялись к дому: одни взбирались по скалам, другие — по песчаным Дюнам, и большая толпа шла по дороге.
Джейн взглянула сверху на толпу, собравшуюся перед домом, и смогла только разглядеть, что среди собравшихся было несколько женщин. Свет факелов и тьма не позволяли различить Ферриса.
— Пожалуйста, послушайте меня! — закричала собравшимся Джейн. — Вы ошибаетесь, я хочу вам помочь!
— Мы уже достаточно это видели! — услышала она голос в ответ.
— 3ажигай дом! Кидай в него факел! — раздался другой крик в темноте.
— Послушайте! — умоляла Джейн.
— Хватит разговоров! — раздался голос. — Хватит лжи! Хватит наживаться, когда мы умираем!
Еще более злые крики присоединились к хору голосов, и Джейн взглянула на бушующую, размахивающую руками толпу. Был ли среди них убийца, который подкараулил ее в тумане? Один из толпы, собравшейся внизу, тщательно планировал ее смерть в ту ночь. Может быть, в этом было замешано несколько человек, и она почувствовала, как в ней самой стал подниматься упрямый гнев.