Выбрать главу

— Хотя я бы с радостью заключил с тобой сделку, когда твоя магия…

— Магия ведьмы умирает вместе с ней!

Моё учащенное сердцебиение заставляет меня начать задыхаться.

— Планируешь покончить с жизнью, мойя?

Я откидываю голову назад, потому что «нет». Единственная жизнь, с которой я планирую покончить, это его. И Мириам, из-за чего я и начала этот разговор. Но хотя бы этот нелепый комментарий Данте помогает мне отвлечься от этих тесных стен и облегчает давление у меня в груди.

— Поскольку это Мириам заблокировала мою магию, как только она умрёт, действие её магии прекратится. И не нужно никаких заклинаний и полнолуний.

— Если она погибнет, то магический барьер падёт, а также потеряет силу заклинание, которая она наложила на род Регио. Этому не бывать.

Мой пульс так сильно ускоряется, что язык начинает вибрировать.

— К-какое ещё заклинание?

— Действительно. Ты же прервала меня, когда я пытался объяснить, каким умным был мой дед.

Он сопровождает своё заявление самодовольной улыбкой.

Слово «продолжай» так и норовит слететь с моего языка, но я знаю, что он и так мне расскажет, потому что Данте упивается моей неосведомлённостью.

— Нонно Коста убедил Мириам сделать кровь Регио невосприимчивой к заклинаниям шаббианцев. Именно поэтому я не боюсь твоей магии.

Значит, смерть от шпоры или железного клинка.

— Разве моё тело не перенесётся за магический барьер, если разблокировать мою магию?

— Ты из рода Мириам, поэтому на тебя не действует магический барьер.

Что? У меня так резко отвисает челюсть, что я почти слышу, как скрипят её петли.

— Но моя мать… Моя мать не могла проникнуть сквозь него, пока его не ослабили пару десятилетий назад. И моя бабушка, королева, не могла его преодолеть.

Если только…

— Или могла?

— Нет. Но если бы они были на стороне Мириам, когда был воздвигнут барьер, они смогли бы остаться.

Простояв целую минуту с открытым ртом, я, наконец, ставлю челюсть на место, но мне не даёт покоя ещё один вопрос.

— Если на меня не действует магический барьер, это значит, что на меня не действует и магия Мириам?

— Нет. Она не действует только на Регио. На меня.

— И на Бронвен, — замечаю я. — Не будем забывать об истинной королеве Люса.

И подлой предательнице.

— Она променяла свои права на трон на встречу со своей приёмной матерью.

— В смысле?

— Её приемная мать — Мириам, — говорит он после паузы. — Так странно, что у нас с тобой общие дядя и тётя…

Несмотря на то, что мне очень хочется зашипеть, чтобы он оставил Бронвен себе, я спрашиваю:

— Как давно ты знаешь, что она твоя тётя?

— Мириам сообщила мне о том, кто такая Бронвен, после моей коронации.

Он проводит большим пальцем по повязке на ладони, словно пытается успокоить рану под ней.

— Эта ведьма оказалась удивительным оружием в моём арсенале.

— Как жаль, что Юстус добрался до неё первым. Если разобраться, то ты мог бы аннулировать их союз и жениться на ней сам.

— Только смерть может аннулировать кровную связь.

— Это легко исправить. Убей Юстуса.

Он наклоняет голову.

— Это могло бы сделать твой день.

— Нет только день. Год. Всю мою жизнь. Я была бы тебе вечно благодарна.

— Только твой дед — не расходный материал, и мне не нужна твоя благодарность.

— Тебе нужно моё согласие. Ты не можешь жениться на мне без него.

Верно?

— Как и сказала Бронвен, у нас впереди много времени для длинных разговоров. Ведь нам надо подождать, пока остальные вороны Лора не вернутся…

— Ос-стальные? — заикаясь, произношу я голосом, который звучит едва ли громче моего учащённого дыхания.

Он склоняет голову набок.

— Разве я не говорил, что один из пяти его воронов превратился в кусок железа?

Оцепенение.

Я цепенею.

Кровь приливает к моим барабанным перепонкам, что делает звук моего затрудненного дыхания ещё громче.

«Кусок железа», — кричит мое сознание. Если Лор сделался железным, значит, он не превратился в вечного ворона.

— Твой солдат забыл окунуть клинок в кровь? — хрипло говорю я.

Данте пристально смотрит на меня глазами, которые напоминают две лужицы.

— Мой солдат не пронзал Алого ворона клинком. Это сделал мой капитан.

Моё тело начинает дрожать.

— Твой…

Я выбрасываю руку вперёд и прижимаю ладонь к холодной каменной стене.

— Даргенто выжил?

— Даргенто? — голос Данте звучит по-настоящему удивленно. — Нет. Он не пережил твоего гнева.