Выбрать главу

– Что-нибудь ещё? А может, привезти весь магазин?

– Посмотри, что вообще есть. От этого могут зависеть наши жизни, Гарольд, – добавила она зловещим голосом.

– Хорошо, я гляну.

– Спасибо.

– Тогда до скорого.

– Ага, пока.

– Пока.

Довольная, что заставила Гарольда заняться делом, Авелина решила на часок заглянуть к камням. Мама не возражала, чтобы она ходила туда одна – круг находился в двух шагах от дома. Девочка хотела рассмотреть их получше не только потому, что прошлым вечером увидела кого-то подозрительного за окном, но и из-за местных суеверий, о которых так презрительно отозвалась викарий Элис. К тому же Авелине по-прежнему непонятно, почему их назвали Ведьмиными камнями. Хотя она уверена, что в этом месте творятся странные вещи.

Убедившись, что бутылка по-прежнему находится на том самом месте в саду, где она её оставила, Авелина вышла в поле. На границе круга рос огромный дуб. Авелина знала, что с приходом осени его листья станут рыжими, точно нагретые угли, а затем красными, как языки пламени, и только потом опадут на землю. Из всех времён года Авелина больше всего любила осень. Порой она мечтала закутаться в её запахи и цвета и носить их вместо плаща. Хватит с неё летней жары.

Какое-то время она бродила вокруг, наслаждаясь тем, что находится в таком историческом месте. Если не считать нескольких слоняющихся поблизости коров, обмахивающихся хвостами и с ленивым любопытством разглядывающих её, Авелина была совершенно одна.

Во всяком случае, так она думала.

Как раз когда она рассматривала один из камней, за её спиной раздался голос:

– Привет. Ты ведьма?

Обернувшись, Авелина увидела загадочную девочку, которая ездила на лошади.

– Н-нет, – запнувшись, ответила она. Странный вопрос. Эта девочка что, смеётся над ней?

– Я знаю. Я пошутила, – сказала девочка нежным, как шёлк, голосом. – Просто некоторые говорят, что в этом месте находят приют ведьмы, и я подумала, что лучше узнать наверняка. Но теперь я вижу, что ты слишком красивая, чтобы быть ведьмой.

Авелина почувствовала, что краснеет, и, сдвинув очки на лоб, улыбнулась:

– Спасибо.

Когда девочка подошла ближе, Авелина заметила, что у неё необычные глаза: один кристально-голубой, а другой – насыщенного изумрудно-зелёного цвета. На фоне тёмной, загоревшей на солнце кожи они светились загадочным светом. Авелина уже видела кошек с разными глазами, но людей – никогда. Вместе с блестящими чёрными волосами они придавали девочке свободолюбивый вид, и Авелина почувствовала лёгкий укол зависти.

– Правда, ведьмы выходят только ночью, это все знают, – продолжала девочка. – Потому что если они выйдут на солнце, то вспыхнут огнём и погибнут страшной смертью.

Авелина подумала, что это характерно только для вампиров, но промолчала, понимая, что спор о сверхъестественных тонкостях – не лучший способ завести друзей.

– Меня зовут Хейзел. Хейзел Браунн. «Браунн» с двумя «н». Это тебя я видела вчера, верно? – в лоб спросила девочка, отчего Авелине стало немного не по себе.

– Да, ты была на лошади. Я Авелина.

– Авелина! Мне так нравится это имя. Вот бы меня так назвали! Ну хотя бы не в честь ореха[1]. Но, наверное, нужно сказать спасибо, что меня не назвали Фисташкой или Макадамией.

Авелина рассмеялась. Девочка оказалась забавной. Она представляла её совсем не такой.

– И что же ты делаешь среди этих камней, Авелина? Тебе тоже скучно, как и мне?

– Немного. Здесь очень тихо, я ещё не привыкла. Мы остановились вон там, – Авелина указала в ту сторону, откуда пришла. – В домике с зелёной дверью.

Хейзел всплеснула руками и привстала на цыпочки, чтобы разглядеть дом.

– Подумать только! – рассмеялась она. – Приехать на каникулы в позабытый всеми Нортон-Уик! Бедняжка. Но твоя беда – моя удача. Здорово, когда у тебя наконец-то появляется друг.

Друг.

Авелина подтянула джинсы, как можно тщательнее разгладила старую футболку и провела рукой по спутанным волосам, удивляясь, как ухитрилась произвести настолько хорошее впечатление. На её взгляд, они ещё были на стадии «только познакомились».

– А ты где живёшь? – спросила Авелина.

– О, в деревне, но на другой стороне. Заглядывай как-нибудь: будем смотреть телевизор и тоннами есть попкорн.

– Ты живёшь не в самой деревне? – Авелина вспомнила вчерашний маршрут.

– Нет. Если только кто-нибудь не передвинул дом, не сказав об этом мне. В любом случае, ты должна прийти в гости. Будет весело.

– Здорово, – кивнула Авелина: она была только рада обзавестись ещё одним другом, с которым можно проводить каникулы.

вернуться

1

Hazel – лесной орех (англ.).