— Черт возьми, Джейк, ты не можешь без драмы, обязательно было так делать?
Джейк поморщился.
— Да, и на этот раз я не позволю, чтобы с ней что-нибудь случилось, не тогда когда могу помочь.
Лицо Кава было мрачным.
— Хорошо, меньшего я от тебя и не ожидал, сынок. Стоило догадаться, что Энни каким-то образом замешана в этом деле, даже когда она на больничном, она чертовски страдает. — Он подмигнул Джейку. — Правильный план действий, что происходит?
Джейк рукавом стер струйку крови, стекавшую по лбу.
— Уилл сказал, что убийца развесил фотографии Энни по всей комнате. Теперь мы не можем до неё добраться. Уилл там, наверху, ищет её в этом огромном старом особняке.
Кав попытался мыслить трезво: это было намного труднее, когда на кону стояла твоя собственная жизнь.
— Нужна оперативная группа с электрошокерами и пистолетами. Не самая лучшая идея лезть туда без подходящего оружия. Что у тебя с собой?
— Ничего. Алекс привез меня сюда прямо из дома. Мне все равно, Кав, я не собираюсь сидеть здесь, сложа руки, и ждать, когда прибудет кавалерия из проклятого Ульверстона или Кендала, пока моих друзей режут в этом доме.
— Ах, дерьмо, ты прав. Я тоже не могу ждать здесь. У меня есть газовый баллончик, наручники и матерные слова.
— А у меня кулаки и монтировка в багажнике. Алекс, подожди здесь с Грейс, чтобы послать патрули к дому.
Кав повернулся к Алексу.
— Запритесь в машине. Оперативная группа едет из Кендала, так что это может занять у них некоторое время, хотя они и едут с мигалками. Скажи им от меня, что дело не терпит отлагательств, и чтобы они немедленно выдвигались к особняку.
Алекс кивнул.
Джейк крепко взял его за плечи и подтолкнул к машине.
— Все в порядке, я скоро вернусь. Оставайся здесь и делай в точности то, что сказал Кав. Если увидишь, что кто-то ведет себя странно, задави его. По крайней мере, тогда нас посадят в соседние камеры, когда все это закончится.
Алекс снова кивнул и, садясь в машину попросил:
— Джейк, пожалуйста, будь осторожен.
Джейк подмигнул ему.
— Ты же меня знаешь, я всегда такой.
Кав оттащил остатки ворот от фургона, и они забрались внутрь.
Джейк кашлянул.
— Сейчас самое время сказать тебе, что я выпил бутылку вина.
— Знаешь, Джейк, ты не перестаешь меня удивлять. Я ничего такого не слышал. Просто садись за руль.
Глава 37
Уилл не видел тела, пока не стало слишком поздно, и он чуть не упал на него. Испугавшись, что это Энни, он затаил дыхание и посветил фонариком. Облегчение, когда он увидел, что это мужчина, было ошеломляющим. Он сразу же узнал человека, которого мельком видел на видеокамере, тот приходил в участок, разыскивая Энни. Он наклонился, чтобы нащупать пульс: слабый, но ровный.
Мужчина застонал и попытался открыть глаза. Уилл снял куртку и опустился на колени. Свернув куртку, он положил её под голову, чтобы попытаться остановить кровотечение.
— Все в порядке, я полицейский. Помощь скоро будет здесь. Не пытайтесь двигаться, и мы скоро доставим вас в больницу.
Когда Уилл встал, мужчина потянул руку к его запястью.
— Энни, ей нужна ваша помощь.
Уилл поперхнулся, ему было трудно говорить.
— Знаю, я найду её. — Он надеялся, что Грейс добралась до фургона и нашла рацию. Но знает ли она вообще, что с ней делать? Он направился к двери в подвал. Все его тело словно тащило свинцовую тяжесть, и дышать становилось все труднее. Уилл слишком сильно дернул дверь, и она распахнулась, ударившись о стену.
Генри остановился: здесь кто-то был. Эта дверь слишком тяжелая, чтобы её распахнул сквозняк. Он склонил голову набок, прислушиваясь. Сколько их? Нижняя ступенька скрипнула, и эхо разнеслось по всему подвалу. Генри отошел в дальний конец комнаты. На ящике рядом с дверью в комнату трофеев он зажег свечу и отступил в тень. Пламя излучало теплый свет, он знал, что это будет человек, и, конечно же, как мотылек на пламя, свеча притянет его. Генри посмотрел на молоток в своей руке. Деревянное древко было скользким от крови. Он вытер его о штанину, чтобы крепче сжать. Он не мог все испортить. Пришедший вполне может быть бойцом и не сдастся после одного удара.
Энни пошевелилась. Она открыла глаза. Было слишком темно, чтобы что-то разглядеть, но запах подсказал ей, где она. Она не хотела посещать комнату трофеев Эдварда, но вот она здесь, и именно здесь он спрятал Дженну Уайт, потому что запах разлагающейся плоти был невыносим. Энни лежала на сыром земляном полу, под которым, как она знала, было погребено, по крайней мере, еще одно тело. Из плюсов она не мертва, и у неё еще оставался шанс выбраться отсюда.