Выбрать главу

— Паранойя? — ужаснулась Сайка, отскакивая в сторону и принимаясь судорожно ощупывать себя. — Это лечится? Это смертельно?

Авис пару секунд хлопал ресницами, глядя на нее, а потом принялся хохотать на всю улицу, повизгивая от восторга и держась за живот. Сайка сразу сообразила, что ничего страшного с ней не произошло, и обиженно сказала, наградив его «лещом» промеж лопаток:

— Ну ты и гад.

Бросив Ависа посреди улицы, она развернулась и быстро затопала к дому Калеба. Авис утер слезы смеха и поспешил за ней.

— Сайка, прости, — сказал он, хватая ее за плечо, но девочка вывернулась. — Но ты так мило испугалась.

Он снова хихикнул.

— Не смешно, — возмутилась она, пихнув его плечом. — Сначала говорит мне всякие страшные слова, а потом сам же ржет.

— Извини, я больше так не буду, — покаялся Авис.

— Чувствую себя дурой, — обиженно заметила Сайка. — Я же не виновата, что меня только писать-читать научили и больше ничего такого не рассказывали. Это ты у нас — умник. А я — так: девочка с улицы.

— Ну, все, понял я, понял, — Авис попытался взять ее за руку. — Больше не буду, честное слово. А ты в следующий раз сразу мне говори, если какого-то слова не знаешь, хорошо?

Сайка ничего не ответила, только еще сильнее насупилась.

— А почему ты у Калеба не училась? — решил он ее разговорить. — У него же куча книжек: читай не хочу.

— Говорю же: я едва-едва разбираю буквы, — раздраженно отозвалась девочка. — Может быть, для тебя это легко, а для меня — пытка почище тюремного заключения.

— Хочешь, я тебе почитаю что-нибудь? — тут же предложил Авис.

— Нет, — отрезала Сайка, потом спохватилась и поправилась. — Не знаю. Может быть.

— Я тебе почитаю, — уверенно улыбнулся Авис, ускоряя шаг. — Только не сегодня. Поздно уже.

— И не завтра, — все еще мрачно отозвалась Сайка. — Завтра я наверняка буду наказана. Может быть, даже на пару дней.

— Тебя запрут в спальне? — сочувственно предположил Авис.

— Меня запрут в молитвенной, — поправила его Сайка. — Чтобы я просила прощения у богов. И кормить не будут.

— Тогда тем более нам скорее нужно к Калебу: накормим тебя впрок, — улыбнулся Авис.

— Не-е, — Сайка помотала головой. — Ночью к нему на кухню лучше не заходить: там после заката какая-то жуткая машина посуду моет.

— И что? — не понял Авис.

— Она кипятком во все стороны плюется, — пояснила Сайка. — Калеб хотел ее отладить, но потом решил, что ему это больше не интересно, и теперь включает ее только по ночам, когда на кухне нет никого.

— Жаль, — сказал Авис. — Я надеялся доесть запеканку: Калеб ее на завтрак столько сделал, что на два дня хватило бы.

— Да, он всегда так готовит, — кивнула Сайка. — Но сегодня придется обойтись без его стряпни. Давай лучше пройдем мимо булочной: там пекарь иногда оставляет на заднем крыльце то, что уже зачерствело — для нищих. Вдруг повезет, и там еще что-то осталось? Я когда бродяжничала, только этими подачками и жила.

— Давай, — Авис кивнул. Сайка ухватила его за рукав, и они побежали по пустынным улицам Города, изрезанным неровными границами Слияний. Быстрые шаги гулко разлетались среди каменных домов. Разбуженные шумом собаки принялись усиленно гавкать, поднимая гвалт на всю округу. Их хозяева сонными голосами выкрикивали проклятья и призывали адских тварей к тишине: в такую теплую ночь окна почти везде были открыты, и шум мешал горожанам спать.

От бега Сайка согрелась и даже немного развеселилась: раньше она не раз ходила по ночным улицам, но ее всегда пугала темнота и опасности грязных переулков. В компании же носиться по ничего не подозревающему городу оказалось не только не страшно, но и потрясающе весело.

— Сюда, — шепнула она Авису, утягивая его в сторону. — Нам в торговые ряды. Подсади меня.

Авис подтолкнул ее, дождался, пока она спрыгнет с невысокого заборчика, и сам перелез через него. Оказавшись в темном узком переулке, Сайка вдруг вся словно бы съежилась и стала передвигаться крадучись. Авис тронул ее за плечо, вопросительно посмотрел. Она смущенно улыбнулась в ответ и пожала плечами, но осторожничать не перестала: понятно было, что ее пугает это место.