- А где мы проведем медовый месяц? - кокетливо улыбнулась она, беря его ладонь в свои руки и поглаживая его пальцы.
- На солнечный курорт точно не поедем, - усмехнулся Эйдан. - Хотя ходят слухи, что алхимики работают над созданием особого мощного крема для защиты...
- Шшш, милый, - понизила голос золотоволосая красавица. - Не все же в курсе, что творится в Мунлайт Фолз.
- Половина присутствующих прекрасно осведомлены обо всем, - успокоил её будущий муж. - Более того, они сами не совсем люди. А вот другая половина... Что ж, маги собираются усилить заклинание защиты, и тогда можно будет не скрываться.
Глория улыбнулась ему и провела взглядом по помещению. Внезапно она побледнела и схватила Эйдана за руку, заметив в одном из тёмных углов того, кого не желала бы видеть больше никогда в своей жизни.
- Что-то случилось, дорогая? - обеспокоенно спросил вампир. - Кто здесь? Шпик?
Глория покачала головой.
- Страшнее.... - прошептала она. Её голубые глаза были наполнены отчаянием и страхом.
Эйдан развернулся, встал и закрыл её собой, готовый дать отпор каждому, кто посмел бы угрожать его невесте.
Он увидел, что к ним медленно идет мужчина, довольно харизматичный, стройный, в костюме, который бы не отказался носить и сам Ван Голд. Глория за спиной жениха вся сжалась, её острые ногти впились ему в плечо.
- Добрый вечер, мистер Ван Голд, - у незнакомца оказался низкий приятный голос. Он не производил отталкивающего впечатления, напротив, располагал к себе. Вот только в его глазах притаилась тоска, а блеснувшие за губами клыки выдали его сущность. Вампир. Тоже вампир.
- Чем могу служить, мистер?... - вопросительная интонация в голосе Эйдана смешалась с предупреждающей.
- Мистер Блэйн, - представился тот, устремив свой взгляд на дрожащую Глорию. Женщина, хоть и попавшая в капкан страха, гордо вскинула подбородок, но не выдержала и отвела взгляд.
- У Вас какое-то дело к моей невесте? - без обиняков задал вопрос Эйдан. Блэйн некоторое время рассматривал его, затем вновь переводил взгляд на певицу, затем вздохнул и достал сигару.
- Уже нет, уже нет, - хмыкнул он. - Раз она Ваша невеста... - сделал он ударение на слове "Ваша". - А когда-то была моей... Ну что ж, времена меняются. Желаю вам счастья. Надеюсь, она не разрушит твою жизнь, как сделала это со мной, Ван Голд. Я больше вас не потревожу. Прощай, Глория.
С этими словами он слегка поклонился Эйдану и, чуть сгорбившись, зашагал к выходу из зала. Эйдан проследил за ним взглядом, затем повернулся к невесте, крепко обнял её и прошептал ей тихо, но твердо:
- Со мной тебе нечего и некого бояться. Я никому не позволю причинить тебе вред. А прошлое пусть останется прошлым.
Дэвид, наблюдавший за всей этой сценой, заметил, что Блэйн покинул клуб. Молодой человек пулей вылетел на улицу. Он застал вампира у автомобиля, тот как раз садился в салон, выбросив сигару.
- Мистер Блэйн, подождите! - крикнул Масгрейв, подбегая к "Форду". Тот не стал заводить машину и вопросительно уставился на Дэвида.
- Вы... Вы знаете Глорию Стар? - выпалил юноша.
Блэйн горько усмехнулся и запустил мотор.
- Знал, в прошлой жизни. А Вам какое дело?
- Эйдан Ван Голд - мой друг, - твердо проговорил Дэвид. - Я не хочу, чтобы он пострадал из-за чего бы то ни было. Будь то происки врагов или коварство женщины.
Блэйн изучающе окинул его насмешливым взглядом, однако, соизволил ответить:
- Если Ваш друг влюблен, Вы его не спасете. Мы собирались пожениться. Я обратил её, ведь она только и твердила о том, как прекрасно и долго мы будем жить вместе. Только вот перед самой свадьбой она упорхнула в Рорин Хайтс. Я искал её два года, и вот нашёл, в этом захолустье, с новым мужчиной.
Он отвернулся от Дэвида, поднял стекло и поехал. Глядя на удаляющийся автомобиль, Масгрейв думал, что даже если он сообщит Эйдану о том, что узнал, это никак не повлияет на решение его друга.
***
Глория подставила руку под солнечные лучи, льющиеся из окна. Она любовалась тем, как они из-за стекла золотят её кожу, не причиняя ей ни малейшего вреда. Затем вздохнула и повернулась к Эйдану.
- Жаль, что я не могу вот так наслаждаться солнцем где-нибудь на курорте, - пожаловалась она ему. - Иногда сидеть в четырех стенах бывает ужасно утомительно и скучно!
- Так значит, наш медовый месяц кажется тебе скучным? - нарочито возмущенно спросил Эйдан, затем, обхватив жену, перекатился с ней на другую сторону кровати и принялся её целовать и щекотать одновременно. Глория, хихикая, отбивалась с криками: "Перестань! Ну, Эйдан, прекрати, я же боюсь щекотки!"
Ван Голд перестал её щекотать, однако, поцелуи не прервал. Глория закрыла глаза и, крепче обнимая мужа, пробормотала:
- Нет, он не кажется мне скучным. Только жаль, что он скоро закончится...
Эйдан перевернулся на спину, увлекая жену за собой. Нежно гладя её по щеке, он пообещал ей:
- Я буду гораздо меньше пропадать на работе, дорогая, и больше времени проводить дома. А сегодня утром давай вообще не вылезать из постели?..
- Это меня устраивает, - промурлыкала Глория, наклоняясь к нему с поцелуем.
Внезапно она села и прижала ладонь к губам. Не успел Эйдан спросить, что случилось, как она вспорхнула с его колен и выбежала из спальни. Обеспокоенный муж последовал за ней, недоумевая, что произошло. Он нашёл её в ванной комнате: она только что умылась и держала в руках махровое полотенце.
- Милая, ты в порядке? - спросил Ван Голд с тревогой глядя на нее.
Глория немного колебалась, затем, тихо проговорила с извиняющейся улыбкой:
- Мне стало плохо, но сейчас уже все в порядке. Наверное, слишком много шампанского вчера.
- А может... - Эйдан перевел взгляд на её талию и абсолютно плоский живот, никак не выделяющийся под тонкой шелковой тканью, - может, ты ждешь ребенка?..
Глория недоумевающе посмотрела на него и прыснула.
- Ты шутник, дорогой, - со смехом сказала она, вешая полотенце на крючок. - Вампиры же не могут иметь детей.
Что-то в выражении его лица заставило её оборвать смех. Она почувствовала, как будто её грудь придавливает каменная плита, а ей не хватает воздуха.
- Это ты шутница, - спокойно произнес Эйдан. - Как, по-твоему, я родился?
Глория побледнела, и ему показалось, что она вот-вот упадет в обморок.
- То есть, - медленно проговорила она, - ты не был обращён?
- Да, - подтвердил он, придвигаясь к ней, чтобы, в случае чего, подхватить её и не дать ей упасть на пол. - Мои родители - вампиры. Неужели ты не знала, что мы способны иметь детей?
Глория практически не дышала. В её глазах застыл такой страх и ужас, какого он ещё не видел. Она медленно поднесла ладонь к своему животу, накрыла его и хрипло проговорила:
- Значит, я вполне могу... быть беременна?
Она начала медленно оседать на пол, Эйдан тут же метнулся к ней и подхватил её на руки. Он сел прямо на кафель, усадил её на себя и твердо и убежденно заговорил:
- Милая, я понимаю, что у тебя шок, но ведь это прекрасная новость! Нас будет трое, и этот малыш будет самым красивым, самым замечательным! Я всегда буду рядом с тобой, мы вместе оформим детскую...
- А моя карьера? - перебила она его, глядя на него полными слез покрасневшими глазами. - Как я буду выступать на сцене и ездить на гастроли с огромным животом? Когда я буду петь, если придется менять пеленки, кормить и успокаивать ревущего младенца?! И все время посвящать ему? - её голос сорвался, и она спрятала лицо в ладонях. - Боже, моя жизнь только стала идеальной, и тут же все испортилось...