Выбрать главу

— Эмбриональные мозговые имплантаты? Надо попробовать,— сказал мистер Макгрегор — С вами они сотворили чудо.

— Но не откладывайте слишком надолго,— посоветовал Эль-Патрон.— Надо дать врачам как минимум пять месяцев на подготовку. А лучше все восемь...

— А нельзя ли использовать...

— Нет! Он уже слишком взрослый.

Фелисия смотрела в свою тарелку почти столь же отрешенно, как и Мария, даже не пытаясь сделать вид, будто ест. Только пила из высокого бокала, который регулярно наполняли ей слуги, да время от времени бросала умоляющие взгляды на мистера Макгрегора. Матт никак не мог взять в толк, чего она от него хочет. А тот не обращал на нее ни малейшего внимания — впрочем, как и муж.

Эль-Вьехо, отец мистера Алакрана, расплескал суп и испачкал скатерть.

— Видите, что случается с теми, кто вовремя не поставил себе имплантаты,— сказал Эль-Патрон, указывая на Эль-Вьехо.

— Отец решил этого не делать,— сказал мистер Алакран.

— Ну и дурак! Посмотри на него, Матт. Ты поверишь, что он мой внук?

До сих пор Матту никак не удавалось вычислить точную степень родства между Эль-Вьехо и Эль-Патроном. Впрочем, это казалось неважным. Эль-Патрон выглядел дряхлым старцем, но ум у него был острый. По крайней мере, сейчас очень обострился — после этих, как их там, имплантатов... Эль-Вьехо же не мог связать и двух слов, а иногда целыми днями сидел у себя в комнате и протяжно кричал. Селия говорила, такое часто бывает с очень старыми людьми и Матту не о чем беспокоиться.

— Я бы скорее поверил, что он ваш дедушка,— сказал Матт.

Эль-Патрон засмеялся, изо рта полетели крошки.

— Вот что значит не следить за собой.

— Отец считает, что имплантаты — это аморально,— сказал мистер Алакран,— и я уважаю его решение.— Все гости за столом дружно ахнули, и Матт понял, что мистер Алакран сказал нечто запретное.— Отец глубоко религиозен. Он считает, что Бог отпустил ему отмеренный срок и он не должен требовать большего.

Добрую минуту Эль-Патрон молча смотрел на мистера Алакрана.

— Я не стану наказывать тебя за дерзость,— произнес он наконец.— Сегодня у меня день рождения, и я в хорошем настроении. Но когда-нибудь, Джастин, ты тоже состаришься... Твое тело начнет дряхлеть, мозг откажется работать. Посмотрим, останешься ли ты тогда столь же высокоморальным.

Он снова принялся за еду, и гости расслабились.

— Можно мне взглянуть на Тома? — спросила Фелисия своим обычным робким голосом.

— Сиди на месте,— прорычал мистер Алакран.

— Я... я только хотела проверить, дали ли ему поесть.

— Оставь его в покое! Он сам способен за себя постоять, а без еды уж точно не останется!

В этом Матт был с ним полностью согласен, но его удивил гаев, с которым мистер Алакран обрушился на супругу. Разве можно на нее сердиться? Она такая беспомощная, такая тихая... Фелисия повесила голову и снова погрузилась в тяжкое молчание.

Когда обед закончился, Тэм Лин покатил Эль-Патрона к бугенвиллее получать подарки. Мистер Макгрегор, извинившись, ушел: дескать, ему надо отдохнуть перед операцией. Матт был этим несказанно доволен.

Эль-Патрон придавал подаркам огромное значение.

— По размеру подарка можно определить, насколько сильно человек тебя любит,— часто говаривал он Матту.— Богатство должно течь снаружи...— Эль-Патрон широко раскидывал руки, как будто хотел обнять нечто огромное,— внутрь.

И обнимал самого себя.

Это казалось Матту очень смешным.

Простак Дональд и Тэм Лин подносили Эль-Патрону коробки. Матт читал поздравительные карточки и разрывал обертку. Секретарша записывала, кто что подарил и примерную стоимость подарка. Часы, драгоценности, картины, скульптуры, лунные камни... Гора подарков росла все выше и выше. Матт подумал, что лунные камни очень похожи на обыкновенные булыжники, какие сотнями можно найти в горах Ахо, однако все они имели сертификат подлинности и стоили ужасно дорого.

Престарелая принцесса вручила Эль-Патрону статуэтку обнаженного младенца с крылышками, и этот дар, один из немногих, казалось, понравился имениннику. Матт подарил старику бумажник, который в каталоге выглядел шикарно, а сейчас — по сравнению с прочими подношениями — утратил всю свою красу.

— Чтобы сложить все бумажные деньги Эль-Патрона, нужен кошелек величиной с Большой каньон,— сказала Селия.— Для мелочи придется осушить Калифорнийский залив.

Фермеры дружно, словно сговорившись, дарили оружие: пистолеты, реагировавшие на голос владельца, лазеры, которые могут сжечь незваного гостя дотла по другую сторону каменной стены, летающие мини-бомбы, которые приклеиваются к коже врага... Как только Матт распаковывал очередной пакет с оружием, Тэм Лин тут же уносил его прочь.