Выбрать главу

Керриган последовала их примеру. Принцесса? Кто это была? Фигура перед ней была одета не как принцесса, но что Керриган знала об этом странном дворе?

— Что тут происходит? — спросила принцесса Винтер.

Керриган выпрямилась с близняшками и посмотрела на женщину. Принцесса Винтер была одета в черное — свободная черная туника была заправлена в узкие штаны для боя. Ее сапоги были из хорошей кожи, зашнурованные до колен. Лук висел на ее спине, а колчан стрел — на бедре. Ее волосы ниспадали до средины спины, были белыми, как снег, как и ее кожа. У нее были жуткие бледно — голубые глаза, которые будто вытягивали жизнь из мира.

— Мэм, мы сопровождаем мисс Керриган для подготовки к ужину.

Винтер склонила голову. Она была будто без возраста. Ей могло быть семнадцать, как Керриган, или триста, но те глаза были чем — то иным.

— Я присоединюсь к вам, — заявила она. — Мне тоже нужно подготовиться.

Бентон кивнула, а Бейтон сжала кулаки.

— Как пожелаете, миледи.

— Бейтон, приведи моих слуг.

Бейтон сделала еще один реверанс и почти убежала. Бентон держала голову высоко, пока шла по коридору.

Винтер поравнялась с Керриган. Она смотрела вперед, но будто взвешивала ее.

— Так ты — новый интерес Фордхэма.

Керриган скрывала эмоции на лице. Новый интерес был умным названием любовницы. Хотя интереснее было то, что она звала Фордхэма по имени. Это была его сестра. В этом был смысл. Но при этом смысла было мало.

— Полагаю, это так.

— Что ж, ты красивая. У него хотя бы есть вкус.

Керриган пыталась не смеяться, но не сдержалась.

— Красивая? Я? Не думаю, что дело в этом.

Ее никто не звал красивой. С ее кудрявыми волосами, веснушчатым лицом и ртом, который не умел молчать, ее звали буйной, упрямой и грозной быстрее, чем красивой.

И Фордхэм посчитал ее оскорблением. Общество отправило ее работать с ним во время турнира, потому что слуги боялись его. Все шло не по плану, но у нее не были видения о нем. Еще меньше ему нравилось, что неумолкаемая полуфейри не только ходила за ним, но и помогала ему. Чувства к врагу пришли позже… когда она перестала считать его врагом.

— Ты не такая, как последняя. Это точно, — сказала принцесса.

Керриган не дала себе реагировать. Винтер точно дразнила ее.

— Вы точно знаете внутреннюю работу двора.

Винтер приподняла бледную бровь.

— Конечно.

Керриган не нравилось показывать неведение, но ей нужны были ответы. Она не могла продолжать, не зная, куда шла.

— Что за ужин? Я встречусь с королем?

Винтер скептически посмотрела на нее.

— Тебе никто не сказал?

Бентон открыла дверь, стало видно комнату, полную сотен поразительных платьев.

— Мы на месте, дамы.

Керриган поймала взгляд Бентон, и она тряхнула головой. Предупреждение. Нельзя доверять Винтер. Не стоит выдавать ей тайны. Вы уже слишком много сказали.

Но Винтер ждала ответа.

— Нет. Мне никто не сказал.

Винтер улыбнулась ей. Она выглядела дружелюбно, но казалась немного безумной.

— У нас будет бал в честь возвращения моего старшего брата.

Бал.

Старший брат.

Эти слова не осознавались. У Фордхэма была… сестра? Это никогда еще не звучало. Конечно, она должна была понять, что принцесса была сестрой Фордхэма, но все еще привыкла к королевичам Брионики, так что не понимала эти правила. В Брионике были четыре королевских рода, и первые в очереди там считались принцессами. Керриган была принцессой. Хелли технически была принцессой из другого королевского дома. Она не понимала, что тут принцесса была родственницей по крови. Если бы Фордхэм рассказал больше о своем доме, она не была бы постоянно растеряна. Винтер это радовало.

— Бал звучит мило, — сказала Керриган. Она ненавидела придворные игры, так было всегда. Но ей придется вспомнить, как играть, если она хотела выжить тут.

— Пожалуй, — сказала Винтер.

— Сюда, мисс Керриган, — сказала Бентон, уводя ее в смежную комнату подальше от Винтер.

Это была купальня, как до этого, и Бентон указала ей забираться в ванну. Бентон несколько минут втирала соляной скраб в ее кожу, и Керриган не смогла дольше молчать.

— Она — сестра Фордхэма?

Бентон кивнула.

— Наполовину. У короля Самаэла было пять жен. Первая жена родила болезненную дочь, та умерла рано. Ей не было и сотни. Следующую жену заменили, ведь она не родила детей. А потом мать Фордхэма, королеву Камару, чуть не убрали, потому что она не родила наследника, но мы чудом получили принца Фордхэма.