Выбрать главу

Однако сейчас, когда наступил долгожданный момент, Колтрейн почему-то испытывал беспокойство. Много лет, может быть, всю жизнь он посвятил разгадке смерти матери, а когда оказался в полушаге от этой разгадки, то оказалось, что он мог думать только о Джилли Мейер.

Он постоянно твердил себе, что Джилли — твердый орешек. Это сильная натура, а у него не было ни времени, ни желания на завоевание этой твердыни. Он ловко устранил Дина, но ключом ко всей проблеме оставалась старшая сестра Джилли — хрупкая, ранимая Рэйчел-Энн. Он знал об этом наверняка, как говорится, нутром чуял — видимо, сказывался дар, доставшийся по наследству от матери-ирландки. Рэйчел-Энн держала в нежных руках сердце Джексона, лишь она одна могла причинить ему боль, и, в конечном счете, способствовать его падению.

Резные чугунные ворота были настежь открыты, местами они так проржавели, что глядишь, вот-вот развалятся. Колтрейн медленно ехал по заросшей аллее, стараясь объехать то низко свисающие ветви деревьев, то высокие заросли травы.

В Лос-Анджелесе, наверное, самом развитом городе мира, почти в каждом гараже присутствовал «домашний» автомобиль, предназначенный для того, чтобы передвигаться по внутренней территории. В La Casa de Sombras такой автомобиль был жизненно необходим. Колтрейн не мог себе представить, каким чудом прекрасный корвет Джилли, имея низкую посадку, ездил по всем этим кочкам и ухабам.

Сначала он увидел огромный гараж. Его шиферная крыша местами треснула и провалилась — благо, дожди здесь падали редко, иначе гараж годился бы только на слом. Гараж имел семь боксов. Три стояли закрытыми, три зияли пустотой, и лишь в одном красовался корвет Джилли.

Колтрейн припарковался прямо за корветом, на всякий случай блокировав выезд. Поблизости никого не было, поэтому он подошел к красной машине и любовно погладил сверкающий лакировкой бок. Когда-то он мечтал о мерседесе с крыльями, позже — о спортивной модели ягуара. Он никогда не думал, что в глубине души был истинным американцем.

Он не смог сдержаться и дотронулся до дверной ручки. И только тогда понял, что здесь есть кто-то еще. Колтрейн даже не дрогнул, услышав за спиной язвительный голос Джилли.

— Я предупреждала, что не пущу тебя за руль моей машины.

Тем не менее, он продолжал и дальше гладить машину, чувствуя, как Джилли наблюдает за движением его руки. Потом он внезапно обернулся и посмотрел на нее из-под взъерошенной челки.

— Я рад, что ты не стала тратить время на наряды.

На Джилли были шорты и простая футболка. Колтрейн окинул внимательным взглядом ее длинные ноги. Судя по всему, Джилли не знала, как действуют на Колтрейна ее ноги, иначе ни за что не стала бы их оголять. Правда, шорты были старыми и мешковатыми, но зато ноги…

Рэйчел-Энн, напомнил себе Колтрейн. Ты должен думать о ней. Только она — заветный ключ ко всему делу. Джексону наплевать, что станется с младшей дочерью.

— Извини, но я передумала. Зачем куда-то ехать, если с таким же успехом мы можем обсудить все вопросы здесь.

— Или заскочить в Мак-Дональдс, — тут же предложил Колтрейн. — Конечно, это не идеальное место для обсуждения дел, но если ты согласна, то я не против. Мы даже можем взять еду с собой в машину. К тому же, если мне захочется тебя потискать, никто этого не увидит.

Он не знал, зачем сказал последнюю фразу. Наверное, чтобы подразнить Джилли. Кстати, он бы с радостью ее потискал, будь на то время и место. Но сейчас Джилли была лишь средством для достижения цели.

— А ты намерен обсуждать дела? — спросила Джилли.

Она сомневалась, что Колтрейна волнуют деловые вопросы, а его заигрывание просто пропустила мимо ушей. Интересно, зачем он приехал?

— А разве я здесь не для этого? Ведь ты хочешь уговорить меня помочь братишке завоевать любовь и одобрение любимого папочки, разве не так? Интересно, что ты собралась предложить взамен за мою поддержку. Готов рассмотреть любые предложения.

— А ты не мог бы помочь просто так, по доброте душевной? — наивно спросила Джилли, хотя знала, что в душе у негодяя нет ни капли доброты. Вполне возможно, что души у него тоже нет.

— Видишь ли, я не считаю себя добрым человеком. Про душу я вообще молчу, — сказал Колтрейн и мило улыбнулся. Он как будто прочитал мысли Джилли.

Она уставилась на него, растерянно хлопая ресницами. Хороший знак, удовлетворенно подумал Колтрейн. Он свято верил в то, что нужно предупреждать о своей подлости, чтобы люди не тешили себя иллюзиями на его счет. Ему редко верили, думая, что он шутит. И лишь потом, после того, как все свершилось, потерпевшие вспоминали, что он честно предупреждал, с кем они связались. Судя по всему, Джилли ему поверила.

— Не думай, что я поверю во всю эту чушь, — отрезала Джилли.

— Но ведь я говорю чистую правду.

— Не думаю, что тебе известно значение этого слова.

— Ну что же, поживем — увидим, — заметил Колтрейн и нехотя отошел от корвета. — Может, устроишь мне небольшую экскурсию по своему знаменитому дому? Только не говори, чтобы я обратился в бюро путешествий. Мне хочется увидеть это место глазами владельца. Пускай даже временного. Когда вы, наконец, сдадитесь, твой отец тут же снесет дом.

— Этому не бывать. Кажется, ты неплохо осведомлен о делах усадьбы, — Джилли с подозрением уставилась на Колтрейна.

— Это моя работа. Ведь я — глава юридического отдела, и твой отец платит мне немалые деньги за то, чтобы я обо всем знал.

Черт, он сказал ей слишком много. Обычно он не делал таких ошибок. С Джилли он всегда должен быть начеку, потому что она намного проницательней своего брата.

— Как бы то ни было, мне нравятся старые городские легенды. И старые дома. Ведь до того, как податься в юристы, я изучал архитектуру.

Джилли ему не поверила.

— Я получила диплом архитектора в Принстоне, — сообщила она.

— Знаю, — улыбнулся Колтрейн. — Хочешь устроить мне экзамен по архитектуре? Ведь ты думаешь, что я вру или скрываю какую-то тайну, разве не так? А я вот он — весь как на ладони! — Колтрейн широко раскинул руки.

— Искренне в этом сомневаюсь, — проворчала Джилли. — Но ведь ты не уйдешь, пока я не покажу тебе дом, верно?

— Как всегда, ты угадала. А еще я жажду познакомиться с твоей сестрой, — как бы между прочим, сообщил он.

— Зачем?

— Мне интересно. Как глава юридического отдела фирмы, я занимаюсь делами вашей семьи, включая твой развод, дорожные происшествия Дина и разные … случаи с Рэйчел-Энн.

— Прибереги свое любопытство для себя. Сегодня вечером ее нет дома. Кстати, Дина тоже нет.

— Значит, мы совсем одни? — обрадовался Колтрейн. — В таком случае, нам, действительно, лучше остаться дома.

Джилли восприняла его слова на удивление спокойно.

— Все зависит от того, что ты понимаешь под словом «одни» и веришь ли ты в привидения. Лично я их не видела, зато видели другие. На твоем месте я бы постаралась не тревожить их покой. Кто знает, на что они способны?

— К счастью, я не очень надоедлив, — скромно сказал Колтрейн. Ему снова захотелось увидеть выражение недоверия на лице Джилли. — Расскажи мне об этом доме. Проведи небольшую экскурсию, а потом мы поговорим.

Джилли дала ясно понять, что ей не терпится избавиться от Колтрейна. А он не мог понять, почему. Он пустил в ход все свое обаяние, и большинство женщин на ее месте непременно были бы им очарованы. Казалось, что Джилли тоже подпала под его чары, только в этом не было ничего сексуального — она, скорей, напоминала кролика, загипнотизированного удавом. Возможно, и ей было присуще некое шестое чувство, хотя она и не могла видеть призраков. Колтрейн не верил в существование потустороннего мира. В детстве он часто пытался увидеть мать, парящую над ним, словно ангел-хранитель. Однако его мать не вступала в контакт с миром живых, иначе он бы об этом непременно узнал. И неважно, как именно умерла мать — Колтрейн не сомневался, что она почила с миром. Это он сам не мог обрести покоя, жаждая узнать правду и сурово покарать виновных.