Выдается отличный шанс, чтобы рассказать представителю правительства о его сне. Но не успевает Стрикен произнести и слова, как Грегер Гао задает вопрос:
— Как ты себя чувствуешь?
— Сегодня или в общем? Если сегодня — то паршиво, если в общем — то стабильно.
— Как это стабильно?
— Как и у всех людей: то хорошо, то плохо.
— А ты смышленый малыш! — Грегер Гао выдает подобие смеха, хоть до смеха этому смешку далеко, как Стрикену до лечения. — Но меня интересует больше всего состояние твоей силы?
— Что вы имеете ввиду?
— Растет ли она, Стрикен Бастьен, и причиняет ли она тебе боль?
— Не знаю, как насчет роста, но чужие страдания я больше не могу переносить.
-Ты привыкнешь. Все когда-то в этот жизни приедается, даже боль. Даже твои страхи. Ты очень необычный мальчик, в тебе теплится невероятная сила, но также она очень опасна.
-И чем же она опасна?
— Вместе с твоим взрослением она будет расти, и, если не помочь тебе овладевать ею, твоей жизни грозит опасность. Ты обещаешь мне полностью доверять?
— Обещаю.
— Со временем могут открыться новые способности, связанные с предвидением. Как только ты будешь чувствовать внутренние изменения, срочно сообщи об этом Симоне. Я буду рядом с тобой.
Они проходят второй этаж по лестнице и поднимаются на третий.
— Вы что-то понимаете в медицине?
Грегер Гао усмехается.
— Что-то? Помимо Дома Урода я возглавляю науку Новых людей.
Стрикен улыбается. Но после хмурится и делает недовольное лицо.
— Ладно мы, постояльцы, нам рекомендовано пользоваться лестницей, так как мы почти целый день находимся в своих комнатах, и некоторые напрочь отрицают спорт, но почему вы должны уставать? Я не понимаю, лифт здесь для украшения?
-Не беспокойся обо мне. А лифт предназначен для постояльцев, которые не могут самостоятельно передвигаться.
— Несмотря на ваш строгий взгляд, вы очень добры.
Грегер Гао улыбается. Стрикен будто видит перед собой чудо света. Он очень рад, что вызвал Грегера на эмоции, тем более на положительные.
— А знаешь, почему я так строго на тебя смотрю?
Стрикен качает головой. Он ведь ничего плохо не сделал.
— Кто дал мне обещание, что при следующей нашей встрече ты уже научишься писать?
Стрикен виновато опускает голову. Ему стыдно смотреть в глаза Грегеру Гао. Он краснеет до кончиков ушей. Алиса видит, как Грегер Гао его отчитывает, и от этого становится совсем паршиво.
— Стрикен Бастьен, напомни мне, сколько тебе лет? — вопрошает грубым стальным голосом Грегер Гао. Он располагает руки на боках и наклоняется к нему.
— Шесть с хвостиком, — отвечает со вздохом он.
— Совсем скоро будет уже семь, а ты до сих пор не можешь писать. Дети в твоем возрасте пишут уже пусть небольшие, но сочинения.
— Грегер Гао, я могу исписать целый листок, — горделиво изрекает Алиса, привлекая к себе внимание, но представитель правительства даже на нее не посмотрел. Тогда она обиженно отворачивается, смешно надувает губки, скрещивает руки на груди.
— Иса Фрост, я предполагал, что вы высококвалифицированный преподаватель, — переключает злобу.
— Не ругайте, пожалуйста, Ису. Она ни в чем не виновата, — кричит Стрикен, начинает тихо плакать. — Это я не хочу писать. Это очень скучно.
Грегер Гао вздыхает. Садится на корточки, заглядывает в заплаканные глаза Стрикена, грустно улыбается.
— Писать должен уметь каждый уважающий себя человек.
— Давайте в следующий раз, — глупо улыбается Стрикен, чешет затылок. — Я как бы научился, но, правда, Иса ничего не понимает из моего написанного.
Грегер Гао усмехается и приглаживает волосы Стрикена.
— Вот мы и пришли.
Стрикен даже не заметил, как они подошли к комнате Энди. Он совсем забыл, что хотел сообщить о сне. Уже хочет все рассказать, но неожиданно для себя спрашивает совсем другое:
— А зачем вы хотите видеть Энди?
— А эта тайна.
— Я умею хранить секреты!
— Я в этом не сомневаюсь, но если твой друг захочет тебе рассказать, то ты обо всем узнаешь.
— Ну, Энди мне обязательно все расскажет.
— Ну вот и хорошо.
— Подождите! — Но дверь захлопывается, и ключ изнутри проворачивается два раза. Стрикен понимает, то он не должен мешать, но он не успел рассказать о сне. Ему становится страшно, когда он собирается постучать, но берет всю волю в кулак. Но, к сожалению, в последнюю секунду кулак замирает.
Стрикен не знает, когда приестся страх, но сейчас он не может перешагнуть себя.
Он направляется дальше. К лестнице на четвертый этаж. Он готов к встрече с Симоной.
Два Пса сопровождают Стрикена до ее кабинета. Четвертый этаж всегда не нравился ему своей мрачностью, холодом. Постучавшись, один из Псов открывает дверь и заталкивает внутрь Стрикена. Симона видит маленького гостя, мило улыбается, откладывает документы, которые просматривала, и приглашает его сесть.
У Стрикена дрожат коленки, подступает комок к горлу. Он готов заплакать, но, сжимая кулаки, обещает себе не разреветься ради всех остальных. У него есть еще шанс обезопасить жизнь всем постояльцам. Он найдет Грегера Гао и расскажет ему о сне.
— Стрикен, как ты себя чувствуешь? Я должна была запретить тебе прощаться с Хворостом. Ты очень впечатлительный мальчик.
— Я ведь не первый раз вижу мертвеца. — Он говорит о умершем Яне, лицо которого было синим, как один большой синяк. Этот бедняга случайно упал на свое внешнее сердце, и оно взорвалось.
— Но все же… — недолгая пауза. — Я пригласила тебя не за этим.
Симона раскрывает полку и достает оттуда пластмассового зеленого динозавра. Протягивает игрушку Стрикену, тот принимает подарок.
— Хороший?
— У меня есть уже такой, — холодно изрекает Стрикен. Игрушки его интересуют.
— И кто же подарил его тебе?
— Иса.
— Она хорошо относится к тебе?
— Конечно.
— А есть кто-то, кто обижает тебя? Ну хоть немного. Я слышала от Адама, что недавно у тебя с Риком произошел конфликт.
— И что?
— Рик ведет себя странно, Стрикен?
Стрикен не может понять цели этих вопросов. Он готовил себя к другому, но Симона интересует Риком. Может она подозревает, что тот собирается бежать?
— Он сам по себе странный.
— Но было ли что-нибудь такое, что показалось тебе непонятным? Пойми, Стрикен, это очень важно. Рик — опасный человек. В прошлый раз он чуть не убил одного из охраны, сейчас, может быть, желает взорвать нас к чертям, поэтому я и задаю тебе эти вопросы, в надежде на то, что ты ответишь на них честно.
Взорвать? Что за чушь? Неужели Симона считает его настолько маленьким и глупым, чтобы он испугался этим байкам и все ей рассказал.
— Я всегда честен с вами, но ничего не видел. Я и остальные не дружим с ним, иногда переговариваемся. Единственная, кто с ним общается, это Кери. Но она навряд ли что-то видела.
— Это точно, — разочарованно вздыхает Симона.
Она заметно расстраивается. Прояснить для себя один вопрос ей не удается.
Неожиданно слышится дикий крик Карлоса Гарсия, беспокойство сотрудников. Что-то происходит из вонь выходящее. Симона уже хочет выскочить в коридор и проверить, что творится, но вспоминается о Стрикене.
— Не волнуйся, — успокаивает она Стрикена, который заметно обеспокоен. — Карлос, видно, вновь разбушевался, но наши люди контролируют ситуацию.
Она должна поскорей выпроводить Стрикена. Находится на четвертом этаже опасно. Симона могла бы подобраться к мальчику с другой стороны. Она точно знает, что ему что-то известно. Но допрашивать его придется не сегодня.
— Спасибо тебе, что пришел ко мне. Когда Рик будет вести себя странно, сообщи об этом мне. Стрикен, помни, это очень важно.
— Хорошо. Я могу теперь идти?
— Да, конечно. Охрана проводит тебя.
Стрикен выходит из комнаты, но не видит двух Псов. Они куда-то ушли. Он оглядывается. Начинается явная борьба. Слышатся удары, а после на пол что-то падает железное со звоном. Стрикен пугается. Собирается укрыться в комнате Симоны, но рядом показывается фигура Адама.