Клэр нерешительно постояла секунду, затем села за пустой столик и положила свой рюкзак перед входом к стойке. За барьером высотой по пояс стояли двое. Одной из них, разумеется, была Ева, похожая на бойкую куколку со своими окрашенными в темный цвет волосами, затянутыми в два хвостика, густо подведенными глазами, и губной помадой драматического черного цвета. Она носила черную сетчатую майку поверх красной кофточки, и ухмыльнулась, узнав Клэр.
Другой человек был постарше, высокий, стройный, с седеющими волнистыми волосами, спадающими почти до плеч. У него было приятное квадратное лицо, широкие тёмные глаза, и рубиновая серьга в левом ухе. Хиппи в душе, догадалась Клэр. Он тоже улыбнулся.
"Эй, да это Клэр!" воскликнула Ева, и поспешила выйти из-за стойки, чтобы обнять её за плечи. "Клэр, это Оливер. Мой босс."
Клэр неуверенно кивнула. Он выглядел милым, но эй, босс. Начальники заставляли ее нервничать, как и родители. "Здраствуйте, сэр."
"Сэр?" Оливер обладал глубоким голосом, и ещё более глубоким смехом. "Клэр, ты должна кое-что узнать обо мне. Я - не сэр. Поверь мне."
"Истинная правда." благоразумно кивнула Ева. "Он стиляга. Тебе понравится. Эй, хочешь кофе? Угостить?"
"Я… эээ"
"Не прикасаешься к такому, да?" Ева закатила глаза. "Один без кофеина, на подходе. Как насчет горячего какао? Тшай? Чай?"
"Чай, пожалуй."
Ева вернулась за стойку, что-то сделала, и через пару минут перед Клэр появились исходящая паром большая белая чашка на блюдце с чайным пакетиком в воде. "За счет заведения. Ну, в действительности, за мой счет, потому что, ойкс, босс неподалеку."
Оливер, работающий с какой-то сложной машиной, предназначенной, как догадалась Клэр, для приготовления капуччино, покачал головой и ухмыльнулся. Клэр с любопытством посмотрела на него. Он выглядел как её дальний родственник из Франции – с таким же крючковатым носом, по крайней мере. Она гадала, был ли он профессором университета, или просто вечным студентом. Возможно было и то и другое.
"Я слышал, что у тебя были проблемы," Сказал Оливер, все еще сконцентрировавшись на отвинчивающих частях машины. "Девушки в общежитии."
"Да," признала она, и почувствовала, как горят её щеки. "Но уже всё в порядке."
"Я в этом уверен. Но слушай, если у тебя появится такая проблема, приходи сюда и расскажи мне о неё. Я позабочусь, чтобы это прекратилось." Он произнёс это с абсолютной уверенностью. Она моргнула, и его тёмные глаза переместились к ней на несколько секунд. "Я здесь кое-что значу. Ева сказала, что ты очень талантлива. Мы не можем позволить гнилым яблочкам портить тебе жизнь."
"Ммм… спасибо?" Она не хотела делать это вопросом; так прозвучало само собой. "Спасибо. Я скажу."
Оливер кивнул и вернулся к разборке кофемашины. Клэр нашла свободное место неподалёку. Ева выскользнула из-за стойки и уселась на соседний стул, наклонившись вперед со всей своей беспокойной энергией. "Разве он не классный?" спросила она. "Он за свои слова отвечает, знаешь ли. У него есть что-то вроде источника информации у…" Она показала V пальцами. Вампиры. "Они к нему прислушиваются. Его хорошо иметь на своей стороне."
Клэр кивнула, макнув чайный пакетик и наблюдая как тёмные пятна растворяются в воде. "Ты всем обо мне рассказываешь?"
Ева выглядела пораженной. "Нет! Конечно нет! Я просто… ну, я беспокоилась. Я подумала, может Оливер что-то знает… Клэр, ты сама говорила - они пытались убить тебя. Кто-то должен с этим разобраться."
"Он?"
"Почему нет?" Ева покачала ногой в чёрном Мэри Джейнс с на толстом каблуке. На ней были чулки в черно-зеленую горизонтальную полоску. "В смысле, я понимаю, что ты вся из себя самостоятельная, но хватит уже. Немного помощи не повредит."
Она была права. Клэр вздохнула, вынула из чашки чайный пакетик, и отхлебнула напиток. Неплохо, даже в обжигающую дневную жару.
"Оставайся." сказала Ева. "Делай уроки. Это действительно хорошее место. Я отвезу тебя домой, окей?"
Клэр кивнула, внезапно почувствовав благодарность. Здесь было слишком много мест, где она могла затеряться по дороге домой, если Моника все-таки её заметила. Ей не нравилась мысль идти пешком три квартала по студенческим улицам, где все было таким ярким и оживленным, и по бесцветной тишине остальной части города, где находился Дом Глассов. Она отставила чай в сторону и достала книги. Ева ушла принять заказ у трёх болтающих девушек в футболках женского братства. Они были грубы с ней и хихикали за ее спиной. Ева, казалось, не заметила... А если и заметила, ей было все равно.
А Оливер заметил. Он отложил инструменты, пока Ева суетилась, готовя напитки, и пристально посмотрел на девушек. Одна за другой они замолчали. Не из-за того, что он что-то сделал, просто из-за того, как спокойно он на них посмотрел.