Выбрать главу

Янек в своей стихии. Пила, молотки, гвозди и тому подобное, ну ты понимаешь. Пялится на новую болгарку из «Практикера» и попивает пивко, валяясь на шезлонге.

Швитезянка-брюнетка его совершенно не интересует, ведь ты же знаешь Янека, он любит исключительно блондинок. Из этого непосредственно следовало бы, что меня, в связи со всем этим, он тоже любит, но, боюсь, что если даже так оно и есть, то меня любит, в каком-то смысле, опосредованно, поскольку я являюсь его женой.

Таким образом, даже если бы и оказалось, что швитезянка не утонула сама, но кто-то ее утопил, то уж наверняка к этому делу Янек никак не причастен.

Поскольку, видишь ли, одно дело иметь собственный обычный труп, а другое дело — необычный, то есть, убитый.

Такой же, являющийся результатом убийства, более ценен, так как привлечет в Микруты больше туристов. И все мы тогда с этого поимеем, то есть, как раз мы с Янеком — так вовсе даже и нет, поскольку никакой сладкой ваты или мороженого не крутим, а только отдыхаем. А вот, к примеру ты, поскольку мороженым занимаешься профессионально, сорри за неприличную ассоциацию[3], у нас могла бы на разном мороженом заработать, тем более, что ты у нас красивая и рыжая, а любители детективов рыжих обожают.

Так что все как раз и вяжется с тем, что кому приличествует делать. Эта мысль обращает мой взгляд к Янеку, который именно в этот момент остановился и стоит, будто на какой автобусной остановке, и вечно пялится на ту кашу, которую сварил[4], сколачивая наш домик над озером. Так, мужик как мужик[5], никакой с него пользы, если не считать домика, на который мне и так пришлось подбросить деньжат.

Так что сейчас он и домик стоят, а я в финансовом отношении лежу, но «то ничего», как говаривал Маленький Рыцарь[6]. Мой Янек тоже такой вот очень маленький рыцарь, и хотя он и не говорит «то ничего», все равно его «то» никак не волнует.

Ага, чуть не забыла о самом главном; во время уборки, в умывалке я обнаружила длинный черный волос.

Любопытно…

С любопытствующими приветами,

Оля.

* * *

Дорогая Оля!

По длине твоего мэйла я вижу, что это и правда отдых, так что пора отрабатывать задолженности в отношениях с обществом. Это когда же это мы в последний раз виделись? Болезнь сожрала у меня массу здоровья, и я вовсе не виню тебя за это время наших не-встреч. Мне не хотелось бы, чтобы ты с Янеком видела меня в паршивой форме.

Все это я обязана была, понимаешь, устроить по-своему, ну и устроила.

Теперь необходимо покончить с финансовыми задолженностями, поскольку все знают, болеть у нас дорого, так что свое мороженое делаю где-только удастся, и сама кручусь и его кручу, ха-ха!

Время отдыха и отпусков для меня всегда были периодом жатвы, ты это прекрасно знаешь, так что с трупом тебе не завидую, тем более, что еще бы немножко, и мне была бы хана.

Вот только что-то кажется мне, что ваша швитезянка не была утопленницей, а только кандидатов в утопленники вводила в искушение… Кроме того, будучи славянкой, она обязана была быть блондинкой.

Кстати говоря, если Янек любит исключительно блондинок, это означает, что не любит брюнеток, а вот уже такая нелюбовь может быть достаточной причиной для осуществления преступления на брюнетке.

Только вот Янек и мухи не обидел бы, не о говоря уже о брюнетке, даже если бы такая уселась на нем словно муха.

Он очень рыцарственен, и и в этом своем рыцарстве совсем даже не мал. Вместо того, чтобы топить брюнетку, он утопил бы свою черную меланхолию в пиве, а такой поступок очень даже здравый и в какой-то мере благородный, хотя от него на километр несет, так сказать, хмельным.

Тем не менее, я крайне заинтересована дальнейшей судьбой твоей швитезянки, поскольку ты права: уж кто-кто, но ты знаешь меня хорошо.

Так что докладывай мне, будь добра, обо всем, и будем только надеяться, что девочка не утопилась от сердечных мук, так как это совсем уж провинциально, но ее кто-то утопил, и от этого отдало бы уже не хмелем, а Шекспиром.

С закрученными от кручения мороженого приветами,

Агнешка.

* * *

Агнешка!

Говоря по правде, первоначальная швитезянка была хитроумной ведьмой и серийной убийцей, хотя и говорила в рифму. Так или иначе, но она жила под водой, так что нашей утопленнице соответствует. Режиссеры всегда на роли femme fatale назначали брюнеток, а не блондинок, так что пускай так оно и остается.

Быть может, она желала соблазнить Янека, и он предпочел ее утопить, чем огорчить меня?

вернуться

3

В польском сленге «robić lody, kręcić lody» (делать мороженое, крутить мороженое) — это заниматься оральным сексом. — Прим. перевод.

вернуться

4

В оригинале: «сварил пива», но у нас могут и не понять… — Прим. перевод.

вернуться

5

В слово «мужик» переводчик вкладывает значение, близкое нашему, современному русско-украинскому конца ХХ века, а не времен Чехова и Толстого. В польском языке имеются «typ» или «gość», только наше «мужик» как-то ближе по смыслу… Или это так кажется из нашей провинции?… — Прим. перевод.

вернуться

6

Похоже, имеется в виду Михал Володыевский из романа Генрика Сенкевича «Пан Володыевский», символ и образец шляхетского рыцарства для всех, кто учился в Польше. — Прим. перевод.