В люке появилась большая миска, доверху наполненная дымящимися спагетти, обильно политыми томатным соусом. Мария поставила миску перед Гарри, чтобы нарезать хлеб.
– Еду готовит ваш отец? – спросил Гарри.
– Да.
Мария принесла хлеб. Она была не в силах оторвать глаз от Гарри: таких красивых, высоких мужчин видела только в кино. – Папа живет здесь уже двадцать лет. Я родилась в этом городе.
– Вам тут нравится? – Гарри отправил в рот первую порцию спагетти.
Из кухни донесся дразнящий запах жарящегося лука.
– Да, – ответила Мария. – По вечерам, конечно, скучновато, ни я, ни папа не пристрастились к телевизору. Но днем очень весело.
– Никогда не пробовал таких вкусных спагетти, – заметил Гарри.
– Кушайте на здоровье. – Мария отошла к стойке и передала отцу слова симпатичного незнакомца.
Не успел Гарри покончить со спагетти, как на столе появилась свиная отбивная с горкой жареного лука и картофеля.
– Кушайте на здоровье, – повторила Мария и унесла грязную миску на кухню.
Отбивная оказалась не менее вкусной, чем спагетти, и буквально таяла во рту. На тарелке осталось два или три кусочка, когда с улицы донеслись чьи-то торопливые шаги. Гарри положил вилку на стол.
Через мгновение дверь ресторана распахнулась. На пороге, тяжело дыша, стоял молодой человек лет двадцати шести, чуть ниже среднего роста, с темными волосами и загорелым лицом. Из глубокого пореза над правым глазом текла кровь, на скуле светился свежий синяк, рубашка была порвана, а белые брюки испачканы в грязи. В левой руке он держал гитару, на плече висела сумка.
Он озирался по сторонам, как загнанный зверь. Заметив Гарри, беглец дрожащим пальцем указал на темную улицу.
– Они гонятся за мной. Где мне спрятаться?
Неподдельный ужас в его глазах заставил Гарри подняться на ноги.
– Спрячьтесь за стойку и оставайтесь там, – сказал он.
Молодой человек обошел бар и присел на корточки. Гарри опустился на стул, пододвинул к себе рюкзак и достал дубинку, подаренную ему Сэмом Бенчем. В этот момент из кухни появилась Мария и испуганно вскрикнула, увидев незнакомца, скрючившегося за стойкой.
– Все в порядке, – успокоил ее Гарри. – Возвращайтесь на кухню. Я все улажу.
Заметив кровь на лице незнакомого человека и его порванную рубашку, Мария поспешно последовала совету Гарри.
Они вошли один за другим, четыре юноши и девушка с транзистором в руке. Гарри вспомнил слова сержанта полиции и догадался, что именно они украли трех цыплят и радиоприемник. Он зажал дубинку между колен и положил руки на стол, по обе стороны тарелки.
Юноши походили друг на друга, как близнецы. Возрастом не старше двадцати лет, с грязными свалявшимися волосами, с редкими, едва пробившимися бороденками. Девушке, маленькой, хрупкой, со злобным лицом, было лет шестнадцать.
– Он вбежал сюда, Чак! – крикнул один из них. – Я его видел.
Чак, судя по всему их главарь, оглядел ресторан, и наконец его узкие блестящие глазки остановились на Гарри. Тот, не мигая, смотрел на всю банду. Чак переступил с ноги на ногу. В глазах сидящего за столом мужчины он не замечал признаков страха. Чак к этому не привык.
– Эй, ты видел парня с гитарой? – спросил он.
Гарри молчал.
– Ты что, оглох?
– Я тебя слышу, – спокойно ответил Гарри. – Убирайся отсюда, да поживей. От вас плохо пахнет.
Чак побледнел от ярости.
– Никто не говорит так со мной, – прошипел он. Я…
– Заткнись, – оборвал его Гарри. – И попроси мамочку искупать тебя.
– О'кей, – пальцы Чака сжались в кулаки. – Ты сам этого добился. Сейчас мы разнесем этот сарай, а потом примемся за тебя.
– Я бы этого не делал. – Гарри отодвинулся от стола на пару дюймов. – Тогда мне придется тебя наказать, а я не люблю бить маленьких мальчиков.
Чак схватил ближайший столик за угол и перевернул его. Стаканы и тарелки покатились на пол и разбились.
– Ломайте! – взревел Чак. – Все ломайте!
Не успел он закрыть рот, как Гарри уже выскользнул из-за стола. В следующее мгновение дубинка опустилась на правое предплечье Чака. Как сухое дерево, треснула кость. Чак упал на колени, вопя от боли. Гарри взглянул на остальных. Под его взглядом те попятились назад.
– Вон отсюда! – приказал Гарри. – Вон… Быстро!
Подростки не двинулись с места. Гарри шагнул вперед, и дубинка обрушилась на плечо другого юноши. Тот взвыл.
– Вон! – прорычал Гарри.
Девушка плюнула в Гарри, повернулась и выбежала на улицу, за ней – двое юношей помоложе и третий, потиравший ушибленное плечо. Гарри повернулся к всхлипывающему Чаку, все еще стоящему на коленях.