Рыцари надели шлемы и обеими руками, крепче взялись за рукояти мечей, приготовившись к бою.
Хальвард, тоже приготовился к бою и вынул из ножен свой меч. Сияние, исходящее от меча, наполнило округу ярко-белым светом. Его оружие отличалось от оружия других воинов, и кроме издаваемого им свечения, оно ещё и выглядело изящнее и серьезней. Было понятно, что и назначение этого меча и его свойства, может даже магические, были также отличны от обычного оружия воинов. Вершину рукояти его меча украшало изображение существа с клыками торчащими из пасти.
Он глянул в окно церковной колокольни, туда, где недавно стояла фигура в длинном одеянии, но там уже ни кого не было. Вместо этого, со всех сторон стало слышно шипение и непонятные, как будто перешёптывающиеся между собой, голоса. По земле, был слышен шорох, приближающихся со всех сторон шагов.
Неожиданно, сильный порыв ветра налетел на посёлок, погасив все факелы приготовленные рыцарями для предстоящего боя. Высокими вихрями он поднимал пыль с земли, засыпая глаза рыцарей, пытаясь их ослепить. Воины пытались руками прикрыть смотровые щели на шлемах, а у кого их не было, просто прикрывали глаза, но всепроникающая пыль заползала им под стальные доспехи и головные уборы.
Ветер прекратился так же внезапно, как и начался. Рыцари стояли в центре посёлка, но теперь уже без света факелов - в абсолютной темноте. Даже луна - ещё недавно дававшая свой свет, скрылась за надвигающимися тучами. Теперь единственным источником маломальского освещения, был ярко светящийся меч Хальварда, который освещал небольшую часть предполагаемого места схватки.
Рыцари, протирая глаза и напрягая зрение, стали всматриваться в темноту и прислушиваться. Но шорохи, голоса и шаги стихли, как будто невидимый враг исчез вместе с порывами ветра. Но это было не так.
Разрывая тишину, с криком похожим на ужасный мертвецкий рёв, на спины рыцарей с крыш рядом находящихся домов, стали запрыгивать мерзкие твари. Они пытались прокусить доспехи рыцарей и вцепиться своими острыми клыками им в шею, или любую другую часть тела, не защищенную латами.
Рыцари оказались готовыми к такому нападению и отбили все попытки кровавых монстров подобраться к ним. Вампиры не смогли проткнуть своими острыми клыками, доспехов рыцарей, а те в свою очередь ловко скинули с себя пытавшихся присосаться монстров и убили их, отрубив им головы.
Хальвард и Ней стояли рядом. Они, так же как и остальные рыцари, скинув с себя монстров, вступили с ними в кровавую схватку: отрубив одному из них голову, а другого вампира разрубив пополам. К ним навстречу уже приближалась ещё пара вампиров. Их рыцари встретили быстрыми, точными, смертельными ударами.
Альберт сопротивлялся отчаянно. Один из вампиров попытавшихся запрыгнуть на него, напоролся на остро наточенный меч, который он держал перед собой. За спиной у него находился арбалет, из которого Альберт время от времени выпускал стрелу в голову монстра, пытавшегося к нему приблизиться. Он смог убить уже несколько вампиров и начал пробираться к одному из рыцарей, которого эти твари пытались достать окружив его вчетвером.
Лотар и ещё несколько рыцарей, смогли окружить несколько монстров и уничтожить их. Они, так же как и все, храбро сражались с ними, стараясь не подпускать этих тварей к себе близко. Под их ногами уже лежало с десяток обезглавленных или разрубленных пополам вампирских тел.
Все рыцари старались во время боя не отходить друг от друга далеко, и не терять из вида. Каждый старался прикрывать товарища находящегося рядом. Они были хорошо знакомы с техникой ведения такого необычного боя, по всему было видно, что им приходилось проделывать это не один раз. Они стремительно и умело расправлялись с превосходящим их по численности: сильным, кровожадным, дьявольским войском, не знающим ни жалости, ни страха.
Вампиры наступали всё плотнее, пытаясь окружить рыцарей. Они шли на них, шипя и скаля клыки. Они были бездушными тварями, которых вперёд толкало только одно: жажда и желание крови.
Альберт пытался прорваться к приятелю, которого вампиры окружили плотным кольцом. Воин был уже обессилен, ему не хватало сил для отражения навалившихся на него разом, монстров. Они смогли повалить его на землю и разом накинулись на него. Альберт с яростью разрубал вставших на его пути монстров, пытаясь пробиться к своему гибнущему товарищу. Он одним ударом, одновременно отсёк головы двоим вампирам, перегородившим ему путь. Он смог добраться до рыцаря, но было уже поздно. Его тело лежало на земле, а сверху на нём, вцепившись в шею и голову, сидело несколько тварей. Они подняли голову на Альберта, зашипели, обнажив клыки с которых стекала кровь и кинулись на него. Он не стал дожидаться когда они приблизятся к нему и первым нанёс удар, насквозь проткнув одного монстра. Остальных он убить не успел, их поразили своими мечами рыцари, подошедшие к нему на помощь. Они, так же как и Альберт пытались пробиться к приятелю на помощь, но неравные силы с которыми они столкнулись, встали на их пути.