«Пивнушка, родимая» — подумала я и, оправдывая название, из дверей вывалились, шатаясь, две личности сомнительного вида.
За спиной раздался вкрадчивый голос:
— Благородная тирра любуется нашим заведением? Позвольте пригласить, выпить местного напитка? — удивленно обернувшись, увидела какого-то хлыща, одетого в ярко-попугайные расцветки, который, слащаво улыбаясь, протягивал мне руку.
Мысленно скривившись, — «фу какой мозгляк, а туда же, напитка выпить!» — вежливо спросила:
— У вас так заведено, незнакомого человека приглашать в столь сомнительное место?
— Ну, раз Вы стоите, разглядываете его, значит одной стеснительно зайти, а желание имеется.
Я неприлично заржала:
— А Вам, тирр, не приходило в голову, что я просто осматриваюсь в вашем городе, и мне совсем не интересно такое вот заведение.
Эта пакость, все так же улыбаясь, попыталась схватить меня за руку:
— Все вы спервоначала цену набиваете, а потом… — он не успел договорить, отлетев от меня в сторону — верная Муська, подобравшаяся потихоньку, толкнула мордой его под зад. Замахав рукам и едва удержавшись на ногах, он злобно зашипел:
— Да я тебя, — и заткнулся, когда Муська, оскалив свои зубищи, сделала шаг в его сторону, раздались смешки от остановившихся зевак, и красавчик поспешил уйти, бросая на меня злобные взгляды.
— Вот, ни на минуту оставить её нельзя, тут же какие-то чмошники привязываются! — ко мне быстро приближались Степка с Полом.
— Бери выше — выпить приглашали в эту рыгаловку!
— Фу, — скривился кот, — всю красоту городка портит такая мерзкая харя, я и то лучше лапой нарисую!
Пошли в кметство, докУмент оформлять. В чистеньком здании кметства молодой человек на входе направил меня к заму, в дальний по коридору кабинет, у которого меня едва не снесла какая-то разнаряженная особа. Пролетев мимо, она с порога завопила на зама:
— Кто позволил этому выскочке брать заказы на пошив? Я что, мало плачу в казну? Ты мне обещал, что он никогда не получит ни одного заказа. Тем более, не имея патента, пошли служивых арестовать его работу и выписать ему штраф неподъемный.
— Дорогая, — мужской голос попытался её успокоить, — не переживай, мы разберемся и в течение седьмицы наведем порядок!
— Ах, седьмицы! Как спать со мной, так не откладываешь, а как сделать мне приятное…
Тут в кабинет стремительно пролетела ещё одна дама, дородная такая, и скандал стал ещё сильнее набирать обороты, похоже, не вовремя ещё и жена этого зама появилась.
Слушать женские визги не стала, повернулась идти назад и увидела стремительно идущего и что-то говорящего Полу кмета.
Кмет кивнул мне, на ходу извиняясь, и влетел в кабинет, там через минуту стало тихо, а затем из кабинета выскочили обе дамы имеющие потрепанный вид и разлохмаченные прически. Расфуфыренная понеслась к двери, а дородная приостановилась, пытаясь поправить рукав платья который остался у неё в руке.
— Вот, шшер, новое платье! — выругалась она, — швейница называется! Тирр Винг, — обратилась она к вышедшему кмету, — когда же у нас в городе будет швейница, которая вместо ублажания чужих мужей будет нормально заниматься своим делом? Я, — она кивнула на вышедшего следом, багрового от стыда, мужчину, — с этой минуты даю ему полную отставку, запишите это сейчас же.
— Не передумаете, тирра Сталл?
— Нет, сколько можно закрывать глаза! Дети выросли, а этому, — она кивнула на ставшего очень бледным мужчину, — давно пора попробовать жить на своё жалованье, хватит транжирить папеньки моего деньги, ишь, харю и пузо наел. Идемте, тирр, я не передумаю!
Кмет, опять извиняясь, попросил немного подождать.
— Веселуха, однако, эта вся в рюшах и оборках кукла, похоже, и есть нашего Юллиса конкурентка?
Сделав все в кметстве, вышли с Полом на улицу и пошли к Юллису. Помещеньице его вызывало слезы — узкий пенальчик с небольшим столом и парой табуреток, маленькая стойка с парой вешалок, куча тканей и всяких портновских штучек на полках, прибитых к стене.
— Юллис, как ты тут умудряешься еще и что-то шить?
— Да я же без патента, да и доходы мои невелики. Лиша постоянно прибегает ругаться, грозится меня выжить, про ваш заказ прознала, с утра прибегала, лаялась почище бабки Кнеллики.
— Лиша, эта такая горластая, в аляпистом наряде?
Юллис засмеялся:
— Ну, хоть кто-то справедливо оценил её наряды, у неё все такого типа, сколько уже лет одно и то же шьет. А ваши наброски одежды для ребятишек, они же, как глоток свежего воздуха, или вы пришли забрать заказ у меня?