Выбрать главу

Будучи человеком степенным, шериф не бросился сломя голову вдогонку. Вместо

этого он медленно поднялся на второй этаж и зажёг свет в коридоре. Он пошёл было

дальше, но остановился.

Через распахнутую дверь Каллахан наконец увидел мистера Пиккенса – в

супружеской спальне с сиреневым ложем на оранжевом фоне. Хозяин дома лежал на

разобранной постели в чём мать родила, прикованный пушистыми наручниками к

кроватной спинке, – и хвала небесам, всё, что мать родила, было по-прежнему при

нём.

Шериф позвал мистера Пиккенса, но тот не откликнулся. Тогда он поразмыслил, как

разумней поступить, и пришёл к резонному выводу, что прежде всего будет лучше

проверить несчастного пленника и, если понадобится, оказать ему первую помощь.

Всё равно таинственному беглецу никуда не деться: чердак, на который он удрал, —

без окон, а лестница, по которой оттуда можно спуститься, – под метким глазом

Каллахана и дулом его верного друга.

Включив в спальне свет, он первым делом заметил на полу брошенную малярную

кисть и опрокинутую банку с пролившейся зелёной краской. Вслед за этим стало

понятно, что никакая помощь мистеру Пиккенсу уже не понадобится: кто-то стянул

его горло гибкой проволокой и завязал её – вот уж действительно – смертельным

узлом.

После того как жертва умолкла навечно, злодей принялся глумиться над телом —

оно было в таких же зелёных мазках, как и труп миссис Пиккенс. Но гнусный ритуал

так и не был завершён – Каллахан помешал своим внезапным вторжением.

Оставалось найти беглеца и воздать по заслугам, а уж руками или .357 Магнумом —

это как получится.

Шериф замер у лестницы, которая под крутым углом вела на неосвещённый чердак,

сотряс тишину своим именем, а затем уже именем закона потребовал выйти из

темноты. В ответ – ничего. Он изо всех сил напрягал зрение, пытаясь рассмотреть

хоть что-нибудь, и тут из мрака прямо ему в глаз брызнула струя какой-то жидкости.

Каллахан отпрянул от лестницы, но уже через секунду опять подскочил к ней – с

револьвером наизготовку и весь красный как варёный рак. . простите за оговорку, я

недавно из бани – конечно, как краб. Что бы выдумали? Негодяй, который прятался

на чердаке, самым наглейшим образом помочился представителю закона прямо в

лицо. За годы службы в разных городах и штатах шериф повидал всяких подонков,

но чтобы таких дерзких – нигде и никогда. Ведомый не столько долгом, сколько

подмоченным достоинством, он осторожно поднялся по скрипучей лестнице,

пошарил рукой по шершавой стене и, найдя выключатель, зажёг свет.

4

К своему удивлению, наверху он не обнаружил ни одной живой души. Чердак был

завален кипами исписанных листов и коробками со всяким хламом, а в центре его

монументально возвышалась чугунная печка на фигурных ножках – времён,

наверное, Первой мировой или даже Гражданской войны. Вот и всё, что он тут

увидел.

Каллахан подумал, что, быть может, подлец притаился за печкой, но, подойдя к ней,

он и здесь никого не нашёл. Между делом он приметил, что старинный агрегат был

весь выкрашен знакомой зелёной краской. Вряд ли это сделал тот, кто надругался

над телами мистера и миссис Пиккенс – слишком уж аккуратными тут были мазки,

да и сделали их явно не сегодня. Наверняка хозяева сами когда-то постарались,

переживая очередной творческий припадок, – и превратили симпатичный раритет

в чугунный огурец на лягушачьих лапках. Шериф ещё больше укрепился в своей

догадке, когда увидел на боку печки подпись красной краской «ДВ». Возвышенные

натуры, что с них взять. . было.

Тут он обратил внимание на гитару, которая лежала рядом на полу. Его намётанный

глаз сразу же зацепился за то, что у неё не было двух струн. Похоже, именно здесь

злоумышленник раздобыл орудие для убийства. Он чуть-чуть повернул гитару

кончиком револьвера, и взгляду его предстало то, от чего у него проскользил

холодок по спине, взмокшей под тёплой курткой.

На чёрном грифе виднелся чёткий отпечаток ладони, перепачканной зелёной

краской, – отпечаток такой же свежий, как мазки на трупах мистера и миссис

Пиккенс. Пятерня была совсем крошечная, детская, если не сказать – трогательная.

Это и взбудоражило Каллахана: что за ребёнок мог совершить такое страшное

преступление? Не ребёнок – чудовище.

Вдруг шериф своим цепким слухом ухватил какую-то возню сзади. Не вставая с

корточек, он резко повернулся, чтобы взять подонка на мушку, кем бы тот ни

оказался, – и тут его в лоб с хрустом ударил бильярдный шар, вылетевший из-за