Тем не менее газеты нам были необходимы, как и связь с верными Болуарте людьми.
— Зато не обратят на вас, — осенило меня. — Сеньорита, не могли бы вы за небольшую плату поспособствовать отправке нашей почты и покупке газет?
— Каких еще газет? — растерялась она.
— Всех за последние несколько дней.
Растерянность сеньориты быстро сменилась деловым настроем.
— Доран плюс стоимость газет и отправки писем. Отправка чародейской почтой?
— Чародейской, — подтвердил я. — Вам не кажется завышенной плата за такую незначительную услугу?
— Побойтесь Всевышнего, сеньорита, — вторил мне Серхио.
— Спасение ваших жизней — незначительная услуга? За такое и домик в столице не грех пожаловать.
— Увы, сеньорита Фуэнтес, лишнего домика в столице у меня нет, как, впрочем, нет и нелишнего.
— И чего тогда вы торгуетесь? — она насмешливо приподняла бровь. — Или лишнего дорана у вас тоже нет?
— Все дораны, что есть, — они не лишние, — хмуро ответил Серхио.
— Какие жадные клиенты… — меланхолично заметила сеньорита Фуэнтес. — Не устраивают мои цены — ищите того, кто сделает то же дешевле. А мне, похоже, пора.
Сообразив, что с ее уходом мы потеряем лояльного нам человека в Уларио, а очереди из тех, кому можно было бы доверить поход на почту, не наблюдается, я быстро сказал:
— Не торопитесь, сеньорита Фуэнтес. Сейчас для нас это большие деньги, и мы должны быть уверены, что мы их потратим не напрасно.
— Вот это уже деловой разговор, — оживилась сеньорита, наверняка уже представляя, как она вкладывает наш доран в компанию других, которых запасла раньше. — Вы меня знаете не слишком длительное время, но оно достаточное, чтобы составить представление о моем профессионализме. Если я что-то обещаю, я делаю это в точности. И иногда даже больше оговоренного. Да, мои услуги недешевы, но я никогда не обманываю ни с качеством, ни с количеством. Это-то вы успели понять, я надеюсь?
Держалась дама с достоинством, которое подчеркивали ее немалые объемы и уверенность в собственной исключительности. На мой взгляд, вышла у нее прекрасная продающая себя речь. Мол, мои услуги дороги, но только потому, что они качественные. Но я отнесся к ее выступлению скептически. Потому что если бы она нас кому-то сдала за очередную добавку в свою дорановую копилку, то, разумеется, нам об этом не сообщила бы.
— У нас нет к вам претензий, сеньорита, — признал я. — Итак, вы беретесь помочь нам за один доран, я правильно понимаю?
— Плюс все расходы на покупку и отправку.
Мелочиться я не стал, все равно по дороге мы успели немного подзаработать, поэтому сеньорите я вручил два дорана и письма с пояснением, кому и куда их отправлять.
Она понятливо кивнула и сказала:
— Сдачу я вам принесу.
— Мне хотелось бы сделать приятный сюрприз девушке. Я надеюсь, что вы мне в этом поможете после чего сдачи уже не останется.
Сеньорита задумалась.
— Здесь весьма ограниченный выбор, — наконец сказала она. — Вашу донну удовлетворят конфеты?
— Уверен, что да.
— Тогда ждите здесь. И зайдите хотя бы за это дерево, чтобы от ворот вас не было видно, — скомандовала она, после чего поплыла к Уларио.
Двигалась она красиво, несмотря на вес, но смотрел я ей в вслед недолго, потому что Серхио, стоило сеньорите отойти подальше, спросил:
— А вы уверены, дон Алехандро, что она все это не выдумала, чтобы стрясти с нас несколько золотых?
— В этой жизни ни в чем нельзя быть уверенным, Серхио. Даже в том, по какой причине она чувствует меня издалека.
Мы отошли с дороги, но продолжали смотреть на Уларио через переплетение ветвей.
— В том, что вы умирали, дон Алехандро, она права, — заметил Серхио. — Может, некромантов как раз свет Всевышнего слепит.
— Почему Всевышнего?
— Он же вас к жизни вернул. А некроманты ему неугодны.
Серхио отвечал столь уверенно, что я счел лучшим промолчать. Да и все сложно в этом направлении. После Благословения в Обители я не стал бы никого уверять, что Всевышний к моей персоне не проявляет никакого внимания.
— Если бы были неугодны, на них были бы гонения Церкви.
— Так они и есть. Не любит Церковь некромантов.
Серхио воспроизвел знак Всевышнего, как будто тот мог бы защитить нас рот сеньориты Фуэнтес, которая неторопливо, но уверенно топала к поселению.