— Я тоже так считаю. В нашем случае все тоже может сработать именно так. Наш друг, возможно, знает нескольких католиков в США, которые сочувствуют его идеям, но не так уж и сильно, например — люди из Братства святого Пия Десятого[68] и…
— Подождите минутку! — воскликнула Пия возмущенно. — Неужели вы хотите обратиться к Братству Пия Десятого? Это же… Эти… — Она попыталась подыскать слово, которое достаточно точно описало бы ее отвращение.
Между тем Кавелли невозмутимо продолжал развивать свою мысль:
— А те, в свою очередь, знакомы с людьми, которые еще чуть-чуть менее радикальны, и так, шаг за шагом, мы дойдем до Рыцарей Колумба.
Девушка некоторое время молчала, прежде чем ответить.
— Мне это не нравится. Просто не передать, насколько мне это не по душе.
— Если у вас есть идея получше…
— К сожалению, нет. — Она некоторое время порылась в своей сумочке и, наконец, достала оттуда жвачку. Положила ее в рот и принялась ожесточенно жевать. — После этого визита мне придется сделать кое-что очень важное.
— Что именно?
— Принять душ!
XL
Квартал Всемирной выставки Пие совершенно не понравился. Архитектура действительно была необычной, ничего подобного она никогда раньше не видела, но все это выглядело слишком колоссальным и совершенно безжизненным. Из-за огромных размеров зданий казалось, что на улице очень мало людей, словно кто-то создал невероятно дорогие декорации для научно-фантастического фильма, а потом, после окончания съемок, просто забыл о них, оставив доживать свой век вместе со статистами.
Девушка с удивлением посмотрела на Кавелли, который с трудом разбирал на листочке бумаги торопливо сделанные во время телефонного разговора пометки, стараясь отыскать нужный адрес.
— У вас нет навигатора?
— Что?
— Нет, ничего. Все хорошо.
Проплутав некоторое время, они, наконец, достигли своей цели. Кавелли остановился возле большого озера, на берегу которого располагался дом, построенный в типичном для этого района стиле. На девушку постройка произвела отталкивающее впечатление и показалась довольно уродливой. Они пересекли безлюдную улицу и подошли к входной двери. На табличке рядом со звонком было только одно имя.
— Б. Вольта, — прочитала вслух Пия. — Что означает «Б»?
Кавелли сделал рукой широкий жест, как бы охватывая весь район вокруг.
— Угадайте с трех раз.
— Бенито? Человек с таким именем, несомненно, окажется очень милым и радушным хозяином, — саркастически заметила Пия.
Кавелли посмотрел на нее очень серьезно и нажал на звонок.
— Не забывайте, мы хотим, чтобы он нам помог. Так что, пожалуйста, удержитесь от каких бы то ни было провокаций.
— Вы даже не представляете, насколько это будет тяжело, но я сдержусь.
Ему показалось, что он уловил какое-то движение по ту сторону двери. Дважды щелкнул замок, входная дверь приоткрылась, ровно настолько, насколько позволяла накинутая цепочка, и из коридора раздался голос пожилой женщины:
— Да? Что вам угодно?
— Донато Кавелли. Синьор Вольта ждет меня.
Дверь резко закрылась, послышалось металлическое бренчание, затем ее снова открыли. Перед ними стояла маленькая и кругленькая женщина с седыми волосами, одетая в рабочий халат. Едва они ступили за порог, как она поспешно закрыла дверь и снова накинула дверную цепочку, словно в любой момент опасалась обнаружить за ней какого-нибудь злоумышленника. Затем она безмолвно указала пальцем на тяжелую дубовую дверь в дальнем конце коридора и быстро исчезла, нырнув за плотную занавеску в полутемную комнатушку, где, судя по запаху, располагалась кухня.
Дом, который несколько десятилетий тому назад явно выглядел величественно, теперь обветшал. Коридор устилали истертые персидские ковры, и повсюду — на мебели и даже на полу — лежали сотни книг. В воздухе стоял запах, который был так хорошо знаком Кавелли по антикварным лавкам — так пахнет старинная бумага. Вокруг был полумрак — свет исходил только от маленькой лампы, приютившейся на комоде.
Гости медленно направились к двери, на которую указала пожилая хозяйка. Кавелли постучал. Никакого ответа. Он постучал вновь, на этот раз громче, и хоть он и не был в этом до конца уверен, но, кажется, из-за двери тихонько ответили: «Avanti».[69] Кавелли осторожно нажал на дверную ручку, и они вошли в комнату, такую же темную, как и коридор, только еще более заваленную книгами.
68
Священническое братство святого Пия X — международное католическое объединение священников-традиционалистов. Отвергает многие нововведения Второго Ватиканского собора. Однако, в отличие от седевакантистов, признает всех римских пап и поминает во время месс действующего понтифика.