Выбрать главу

Он снова взглянул на нее.

- Ты будешь удивлена, - сказал он, - если узнаешь, как много людей плакало на моих плечах.

Было уже темно, когда Люсси привез Анджело Ди-Корра в аэропорт. Ди-Корра не любил обсуждать важные дела в отеле. Агенты ФБР наводнили Вегас и наполнили комнаты новыми штучками, которые не всегда удавалось отыскать.

"Кадиллак" ждал в стороне от входа в аэропорт. Люсси остановился рядом с ним. Френк и Винс вышли из машины и сели на заднее сидение, а "кадиллак" сразу же уехал.

Ди-Корра повернулся к ним.

- Спада раскололся?

Винс кивнул:

- Это легко в этих песках.

- Это был Лонго Бардо, - сказал ему Френк. - Он сказал Спада, где ждать нас с героином. Я не могу этому поверить. Он был для меня как дядя.

Ди-Корра кивнул.

- Это бывает, но ты прав, он был хорошим человеком. - Ди-Корра вздохнул. - О'кей, теперь все проще. Все должны знать, что предатели не уходят безнаказанно.

- Хотите, я пойду с Френком? - спросил Винс.

- Нет. Твой брат поможет Френку в этом. Ты поедешь со мной через пару дней.

Ди-Корра посмотрел на часы, а потом на Френка.

- Через пятнадцать минут самолет летит домой. Я хочу, чтобы ты закончил дело быстро.

- Я хотел бы позвонить Руби и...

- Нет времени, - перебил его Ди-Корра. - Пойдем к самолету. Я объясню тебе, почему нужно срочно лететь. Она сможет приехать со мной, когда я буду возвращаться.

- Это не обязательно. Просто отправьте ее утром самолетом.

- Нет. Я вызвал человека из музыкальной компании Лос-Анжелоса, чтобы тот послушал ее пение.

Френк удивленно посмотрел на него.

- Это прекрасно. Я у вас в долгу.

- Все о'кей, - сказал Ди-Корра. - Не беспокойся об этом.

7

Позже они оба поняли, что произойдет между ними этой ночью.

Они пообедали в маленьком полутемном ресторане отеля. Их столик был в углу. Три ближайших к ним стола были свободными. Метрдотель объяснил, Что столики заказаны.

Джо Люсси обедал за тем же столиком, но Руби забыла о его присутствии. Он имел странную особенность быть здесь и одновременно не быть.

Руби говорила много. Она никогда не говорила так легко и свободно. Ди-Корра умел направлять ее на новые темы. Ей был приятен его интерес к ней.

- Из вас мог бы выйти отличный репортер, - сказала она ему. - вы знаете как задавать вопросы.

Ди-Корра улыбнулся.

Раза два в течение обеда к столику подходили люди. Они были так известны, что метрдотель даже не пытался задержать их. Один был известным актером телевидения, а другой - известный художник. Оба подходили только для того, чтобы выразить свое уважение. Так как она было с ним, то уважение распространялось и на нее.

Они поли кофе после обеда, когда к их столу подошел Луис Орландо. Руби не знала, кто он такой.

Он внимательно оглядел ее, а затем посмотрел на Ди-Корра.

- Очень приятно. Красивая девушка.

- Она подруга Френки, - без улыбки сказал Ди-Корра.

- О! - улыбнулся ей Счетовод.

Ей не понравилась его улыбка. В ней было что-то грязное.

- В чем дело, Луис? - Ди-Корра был нетерпелив.

- Я хотел поговорить с вами. Это ненадолго.

Ди-Корра кивнул.

- Хорошо, мы прогуляемся. - Он посмотрел на Руби. - Я извиняюсь, это дело.

- Все в порядке, - ответила она. - Я пойду в казино и немного поиграю.

- Ты любишь играть?

- Это весело. Только на двадцать долларов. - Она засмеялась. - Это не разорит меня.

- Во что ты играешь?

- Обычно в двадцать одно.

Ди-Корра кивнул.

- Это приятная женская игра. Мне только не нравится видеть женщину за рулеткой. Она перестает быть женщиной.

Он вынул банкноту из кармана и протянул ей.

- Не будь там долго. Помни, ты хотела быть свежей и приятной, когда встретишься завтра с парнем из музыкальной компании.

Она посмотрела на банкноту. Это была стодолларовая купюра. Она попыталась ее вернуть.

- У меня есть деньги.

Он игнорировал ее протест и встал из-за стола.

- Спасибо за компанию. Мне не нравится обедать одному.

- Мне приятно быть с вами, - сказала Руби. - Мне это очень нравится.

За карточным столом ей везло, но она продолжала быть осторожной, увеличивая ставки после выигрыша. После проигрыша она всегда возвращалась к своей обычной ставке.

Было одиннадцать часов и она пошла к себе в комнату, чтобы поспать. Но она обнаружила, что не может уснуть. Частично это было из-за волнения по поводу ее встречи с представителем музыкальной компании, но было и еще другое.

Она стала думать об Анджело Ди-Корра и о том, что она почувствовала, когда была с ним. Волнение, которого она раньше не знала, возникло в ней, заставило ее дышать быстрее.

Руби взглянула на часы. Было немного больше полуночи. Она встала и быстро оделась. Ее пальцы дрожали. Она отбросила мысль о телефонном звонке.

В ванной она быстро причесалась. И взяв только ключ от номера и двести долларов, она на лифте поднялась на последний этаж.

Около его двери она немного поколебалась. Вдруг дверь открыл Люсси с пистолетом в руке... Он посмотрел на нее без удивления.

Люсси проводил ее, не спрашивая предварительного согласия Ди-Корра.

Дон Анджело был один, а девушка была очень красива. Дон должен был решить, что делать дальше.

- Он здесь, смотрит телевизор, - Люсси повернулся и направился в свою комнату закрыв дверь.

Ди-Корра, одетый в голубой шелковый халат, сидел на диване в гостиной с голыми ногами у кофейного столика. Он смотрел старый вестерн по телевизору. Увидев ее, он выразил удивление.

- Ты рано пошла спать, - сказал он вежливо, как отец ребенку.

- Я не могу уснуть. - Она села и положила на столик сто долларов. Я была удачлива и удвоила ваши деньги.

- И все же остановилась? - Выдержанная девушка. - Он улыбнулся ей. Хотите, я дам вам хорошее снотворное. И утром вы проснетесь хорошо отдохнувшей.

Она удивленно посмотрела на него.

- Я вам не нравлюсь?

- Да. - Он недолго колебался.

Ее смех был горький.

- Вы даже не пытаетесь смягчить отказ.

- Ты подруга Френки.

- Нет, просто товарищ. Он не вызывает во мне чувства, которые... я испытываю к вам.

- Это очень приятно, - спокойно сказал он, - но я человек не того типа, который охотится за молодыми девушками.