(В сторону.)
С чего вчераОн в обморок упал?
Дон Жуан
(приходит в себя)
Тяжелый сон!Ужасные во мне воспоминаньяОстались от него.
(Увидя Лепорелло.)
Ты здесь?
Лепорелло
Да, да,Я с вами, здесь, и радостную новостьЯ вам принес: во-первых, та галера…
Дон Жуан
(вскакивая с кровати)
Где донна Анна?
Лепорелло
(пожимая плечами)
Кончена исторья!Близ нашей виллы труп ее нашли, —Но слушайте известия, сеньор:Во-первых, та галера, на которойПлыл дон Йеронимо, разбита бурей,И сам он потонул; а во-вторых,Все члены Sant’ officio сменены.На место их назначены другие,И ваш процесс покамест прекращен.Вы можете свое обделать дело.Да, да, сеньор, позвольте вас поздравить!
Дон Жуан
(в изнеможении опускаясь в кресла)
Она погибла. Это был не сон.Изо всего, что в эту ночь случилось,Мне ясно лишь одно: она погибла!Все остальное, может быть, мечта —Но это правда!
Лепорелло
Стоит ли, сеньор,Так долго размышлять об этом? Право,Как будто это первый случай с нами?
Дон Жуан
(в раздумье)
Я мнил восстать как ангел-истребитель,Войну хотел я жизни объявить —И вместе с ложью то, что было чисто,Светло как день, как истина правдиво,В безумии ногами я попрал!
Лепорелло
Что ж делать! Вы отыщете другую.От вас зависит снова закутить!
Дон Жуан
Закон вселенной – это равновесье.Возмездьями лишь держится она.Но чем вознаградить что я разрушил?
Лепорелло
На вашем месте я б сейчас в СевильюОтправился, и прерванные связи бСвязал опять, да золота побольшеРассыпал бы направо и налево!
Дон Жуан
Как я был слеп! Как счастье было близко!
Лепорелло
Сеньор, развеселитесь! Ей же богу,Я вас не узнаю.
Дон Жуан
Чем кончу я?Искать любви мне боле невозможно,А жизни мстить я право потерял.Убить себя? То было бы легко:Несостоятельные должникиВыходят часто так из затрудненья;Но этим долга выплатить нельзя —Я должен жить. Я умереть не смею!
Лепорелло
Храни нас бог! Зачем нам умирать!Давайте жить, сеньор, и веселиться!
Дон Жуан
Я должен жить. И жаль, что слишком скороМеня избавит смерть от этой муки.О, если б мог я вечно, вечно жить!
Лепорелло
По крайней мере, сколько можно доле.Теперь, сеньор, нам нечего бояться!Теперь все трын-трава!
Дон Жуан
Оставь меня.
Лепорелло уходит; дон Жуан облокачивается на стол и закрывает лицо руками.
ЭПИЛОГ
МОНАСТЫРЬ БЛИЗ СЕВИЛЬИ
Престарелый настоятель сидит в креслах.
Перед ним стоит монах.
Настоятель
Как чувствует себя больной?
Монах
Отец мой,Все в том же положенье брат Жуан:Болезни в нем совсем почти не видно,Но с каждым часом пульс его слабей.
Настоятель
Душевная болезнь его снедает.Раскаянья такого постоянствоВысокий есть для братии пример.До сей поры он ходит в власянице,Ни разу он не снял своих вериг.Я не видал подобного смиренья!
Монах
Вчера к себе он призывал всю братью,У каждого прощенья он просилИ каялся в грехах передо всеми.
Настоятель
Нам исповедь его давно известна:Владела им когда-то суета,Шептала на ухо мирская прелестьИ нашептала много грешных дел.Но он уж их загладил покаяньем,А все еще покоя нет ему!Доселе все не хочет он постричься —Достойным не находит он себя.
Монах
Своей он смерти чует приближеньеИ нас просил, в последнюю послугу,Похоронить его на том кладбище,Где тело командора дон Альвара,Убитого им некогда, лежитИ где потом была погребенаДочь командора, донна Анна.