<a name="ssilka11">Когда Макенау увидел перед собой на снегу цинковое куполообразное здание, похожее на марсианскую обсерваторию, прилепившуюся к каменной гряде, напоминавшей собою спинной плавник большой рыбы, сердце его дрогнуло: вот он, Приют Одиннадцати, который брали тогда штурмом! Не верилось, что опять они здесь.</a>
<a name="ssilka11">На нижней площадке, если спуститься метров на 20, чернел из снега остов бывшей котельной - её разбомбила немецкая авиация. Русские так до сих пор и не отстроили её.</a>
<a name="ssilka11">Карл поднял голову и, щурясь за тёмными очками, посмотрел на вершины Эльбруса. Где-то там, возле правой, глубоко в снегу лежит Ганс. Боже мой!.. На глаза навернулись слёзы. А может, это от солнца?</a>
<a name="ssilka11">Летняя дневная пурга, через которую только что шли, поднимаясь по леднику, сместилась куда-то на запад и быстро уходила. Здесь, перед Приютом, снова было светло и солнечно, на восток просматривался весь Кавказ, а полчаса назад была прямо ночь и выл ветер.</a>
<a name="ssilka11">- Во-он там, - показывал проводник рукой, - виден Домбай. А там - путь на Сванетию.</a>
<a name="ssilka11">Все повернули головы и рассматривали далёкие вершины, на которые показывал проводник.</a>
<a name="ssilka11">А у Макенау ослабли ноги - как тогда, когда преследовали на Чегете русский отряд, а утром увидели, что те уже на перевале. Лейтенант Вилли Грюнвальд приказал лезть туда. Лезть надо было на верную смерть, а лейтенант горячо объяснял, что за перевалом - Сванетия, дивная отсталая страна, и это победа, которую они, "эдельвейсы", принесут великому фюреру.</a>
<a name="ssilka11">Перед штурмом они, как всегда, достали из рюкзаков белые маскировочные халаты. Бой предстоял на снегу, в халатах их не так будет заметно.</a>
<a name="ssilka11">Сначала русские не могли их видеть, и они поднимались беспрепятственно. Даже ступеньки в снегу не надо было рубить - остались после русских. Но когда начался самый крутой и узкий участок подъёма, они приуныли. Сто`ит подняться вон к тому последнему холмику, и начнётся...</a>
<a name="ssilka11">Началось с того, что русские убили Генриха Шварцкопфа, рослого фельдфебеля, появившегося первым на холме перед перевалом. В него влепили целый залп, и он повалился, изрешечённый. Остальные залегли и боялись высунуть нос: перестреляют поодиночке.</a>
<a name="ssilka11">Лейтенант Грюнвальд вызывал по рации самолёты, но их пришлось долго ждать, и солдаты мёрзли, лёжа на снегу. Лишь через 2 с половиной часа прилетело звено юнкерсов и стало бомбить перевал.</a>
<a name="ssilka11">Лейтенант приказал егерям лезть под свои бомбы, иначе после бомбёжки русские опять возьмут тропу на прицел. И они побежали за холм навстречу русским пулям и своим бомбам. Лейтенант что-то кричал лётчикам по радио.</a>
<a name="ssilka11">Пока русские не стреляли, егеря успели проскочить почти целым взводом и залечь за камни перед самым перевалом. Но тут самолёты дали круг и ушли куда-то на север, а русские открыли по тропе прицельный огонь. Ни один из "эдельвейсов", оставшихся за холмом, не смог больше проскочить к своим за камнями. Карл хорошо видел, оглядываясь: только выскочит егерь на холм, и готов, очередь за следующим.</a>
<a name="ssilka11">Лёжа за камнями, Карл и другие солдаты стали присматриваться к дымка`м, пытаясь определить, откуда стреляют. Врагов было немного, это чувствовалось, и парни из "Эдельвейс" решились на штурм. Одна группа брала на прицел каждый камень, из-за которого появлялся дымок, другая - бросилась на перевал.</a>
<a name="ssilka11">Карл не помнил ни криков, ни выстрелов, только сильно стучало сердце, и трудно было дышать, когда ворвались они на площадку перед каменным проходом на ту сторону. Помнил, что очень боялся: выскочат сейчас русские из-за камней, и начнётся рукопашная. Но русские не выскакивали, они были мертвы и лежали подле камней, кто, сжавшись от последней предсмертной боли в комок, кто, разбросав руки. Сне`га возле камней не было, и кровь не казалась такой красной, как это бывает всегда на снегу. Вот только жутко белела у одного парня кость из оторванного бедра, а лицо было чёрным, страшным, искажённым невыносимой болью. И хотя Карл навидался уже смертей на войне, такие трупы его всегда поражали. К горлу подступила тошнота, а ноги сделались ватными. Хотелось скорее укрыться: вот так смерть может настичь и его! Мысль эта была непереносимой.</a>
<a name="ssilka11">Отто Розенкранц, напоминавший своею чернотою галку, тоже наклонился возле большого камня над русским - тот сидел, привалившись к камню спиной. Голова у него была без пилотки - рыжая, светлая, а из уголков рта текли струйки чёрной крови. Собственно, кровью здесь были перепачканы и забрызганы все солдаты.</a>
<a name="ssilka11">- Живой?.. - громко удивился Розенкранц.</a>
<a name="ssilka11">Карл повернул голову и увидел, что русский открыл глаза, а Розенкранц приставил к его груди автомат. И вдруг Отто как-то неестественно вздрогнул, переломился в поясе, упёрся стволом автомата в щебень возле русского и нажал на спуск. Брызнул огонь и мелкие крошки камня, а Розенкранц всё глухо строчил и строчил в гранит, валясь всем телом на русского. Смотреть на это было страшно, и Карл от неожиданности присел, успев заметить, что лицо русского окрасилось кровью, оцарапанное гранитной крошкой, которую высекли пули Розенкранца.</a>
<a name="ssilka11">А после этого он услыхал и увидел русских, вырвавшихся на перевал с той, другой стороны. Они что-то кричали, строчили из автоматов, и было их много.</a>
<a name="ssilka11">Карл не помнил, как скатился с другими егерями вниз - сначала за камни, а потом за холм, как что-то кричал на них лейтенант Вилли Грюнвальд, которого никто не слушал и никто не поднимался. Многие потеряли свои пилотки и смотрели назад. И тут Карл почувствовал боль в левой ноге и увидел, что она вся в крови, вспомнил советского солдата с белой костью, торчавшей из бедра, его искажённое му`кой лицо и подумал, что это конец, конец всему. Голова его закружилась, он потерял сознание.</a>