— С мужчинами у меня никогда толком не складывалось. А что касается моих последних отношений, то мой жених бросил меня за три месяца до нашей свадьбы.
— Ты была помолвлена?
— Да. Он сказал мне, что любит меня не настолько сильно, чтобы провести со мной остаток своей жизни. — Я опустила глаза, потому что произнесенные слова все еще ранили.
— Ну и ублюдок. К лучшему, что ты узнала это до того, как выйти замуж за этого говнюка.
— Знаю. Поэтому я и решила растить ребенка самостоятельно. Решение не было спонтанным. Я серьезно обдумывала его около года. Этот малыш значит для меня целый мир, — сказала я, положив руки на живот.
Грейсон пристально посмотрел на меня, проведя тыльной стороной ладони по моей щеке.
— Я думаю, из тебя получится отличная мама.
— Надеюсь на это.
Он наклонился вперед и мягко коснулся губами моих губ.
— Мне пора идти. Уже поздно.
— Ты можешь остаться, — произнесла я в надежде, что он согласится.
— Завтра мне нужно быть в офисе пораньше. Может быть, в другой раз, — он ласково провел большим пальцем по моим губам и слегка улыбнулся.
Глава 21
Грейсон
Я выбрался из постели и натянул на себя одежду. Какая-то часть меня хотела остаться, но я знал, что должен уйти.
— Ты придешь завтра в офис? — спросил я у Харпер, присаживаясь на край кровати и натягивая туфли.
— Да. Понедельник и среда, как мы и договаривались.
Мы оба вышли в гостиную, и до меня дошло, что мы не убрали.
— Черт. Мы не закончили уборку. Я помогу тебе перед уходом.
— Нет, — она положила руку мне на грудь. — Я сама этим займусь. Здесь не так уж и много.
— Ты уверена? Я не против остаться и помочь тебе.
— Абсолютно уверена. Иди, увидимся завтра утром.
Харпер обвила руками мою шею, и я коснулся ее губ своими.
— Увидимся утром, — сказал я.
Затем спустился в вестибюль и вышел из здания как раз в тот момент, когда к тротуару подъехало такси.
— Вы свободны? — спросил я водителя через окно.
— Конечно. Садитесь. Куда вам?
— Парк-авеню, 829.
Вернувшись домой, я налил себе в стакан бурбон и сел за пианино. Держа стакан в одной руке, другой нажимал на клавиши. Сегодня вечером все сработало — я получил Харпер именно там, где хотел. Допив свой напиток, поднялся наверх, чтобы принять душ. Я был полностью окутан ее запахом и как бы сильно он мне ни нравился, я не мог больше думать о том, что между нами произошло. Я делал это только для того, чтобы получить свою компанию. Ничего больше. Да, я сожалел о том, что она пережила со своим женихом, но теперь Харпер была беременна и получила именно то, чего всегда хотела.
Почти всю ночь я ворочался с боку на бок, пока наконец не погрузился в сон. Из которого меня вырвал звонок чертового будильника. Распахнув глаза, я повернулся, чтобы выключить его. Мне нужно встать и добраться до офиса раньше Харпер. В конце концов, я сказал ей, что не могу остаться с ней на ночь, потому что мне нужно рано вставать на работу. Выбравшись из постели, широко зевнул и шагнул под прохладный душ в надежде, что он разбудит меня. По дороге на работу я попросил Дэймона сделать крюк до Старбакса, чтобы купить кофе, в котором так отчаянно нуждался.
— Я так понимаю, вы плохо спали, — подметил он.
— Так и есть.
— Слишком много думаете о Харпер Холланд?
— Нет. Сейчас вернусь, — сказал я, вылезая из машины и заходя внутрь.
К счастью, передо мной стояло всего два человека. Взглянув на стеклянную витрину, заметил выпечку.
— Доброе утро. Что я могу вам предложить? — спросила бариста.
— Средний Флэт уайт с тремя шотами эспрессо, средний крепкий кофе и клюквенный маффин.
— Ваше имя?
— Грейсон.
Вытащив бумажник, протянул ей деньги и стал ждать свой заказ. Забрав пакет и напитки, забрался на заднее сиденье Эскалейда и протянул Дэймону его кофе.
— Спасибо, Грейсон.
— Не за что. А теперь объясни, что ты имел в виду, когда говорил о Харпер.
— Вы ужинали с ней вчера вечером, и я предположил, что все прошло хорошо.
— Ты прав. Она превосходно готовит.
Дэймон вовсе не глуп. Мы знакомы много лет, и он всегда прикрывал мою спину, когда дело касалось деда. Он единственный человек, кроме Джулиуса, которому я мог бы доверить свою жизнь.
— Похоже, она идеальна во всем, — он улыбнулся.
— Послушай, Дэймон, ты будешь часто видеться с Харпер. Но я хочу, чтобы ты помнил, что не все так, как кажется.
— Что вы задумали? — спросил он, сверля меня взглядом в зеркале заднего вида.
— Мой дед дал мне год, чтобы найти кого-то и влюбиться, иначе он передаст компанию кому-то другому.