В самолете он поддался искушению и выпил предложенную стюардессой большую порцию джина с тоником. Он пребывал в унынии, и поднятию настроения отнюдь не способствовал толстый бизнесмен-северянин, усевшийся в соседнее кресло. Когда тот спросил: «Вы часто бываете в Шотландии?», Данбар понял, что попал. Односложные ответы совершенно не отпугнули Артура Шелби, который занимался гидравлическими системами и собрался восполнить этот досадный пробел в образовании Данбара в течение последующего часа. Шелби едва успел перейти к вопросу: «А чем вы сами занимаетесь?», как самолет приземлился и Данбар наконец оказался на свободе. Прямо из аэропорта он позвонил Лизе.
— Ну как?
— Меня не уволили. Они дали мне три дня, чтобы я предложил правдоподобное объяснение.
— Это хорошо или плохо?
— Зависит от того, удастся ли мне это.
— Ты заедешь?
— У меня есть идея получше. Давай вечером где-нибудь пообедаем?
— Нас может увидеть кто-нибудь из «Медик Экосс», — напомнила Лиза.
— Тогда давай прокатимся куда-нибудь за город.
— Если ты уверен, что хочешь так рисковать…
— Давай, прошу тебя. Я заеду за тобой в семь, хорошо?
— Буду ждать.
Войдя в семь часов в квартиру Лизы, Данбар обнаружил, что девушка уже одета.
— Выглядишь отлично, — сказал он с улыбкой.
— Спасибо. Из-за этой неожиданной свободы я снова чувствую себя человеком.
— Кстати, как твоя мама? — спросил Данбар, вспомнив причину этой свободы.
— Она поправляется.
Помолчав, Стивен предложил:
— Давай ты решишь, куда мы поедем сегодня.
— Я подумала, что мы можем проехаться до озера Ментейт. Это не очень далеко, и там есть неплохой отель. Он стоит прямо на берегу озера.
— Звучит интересно. Думаешь, мы туда попадем?
— Я взяла на себя смелость забронировать номер, — призналась Лиза.
До озера они добрались быстро и без приключений. Стивен обрадовался, увидев на отельной стоянке всего четыре автомобиля. Ему хотелось провести вечер в тишине и поговорить спокойно. Они неторопливо потягивали джин-тоник, разглядывая меню. Только после того, как официант принял заказ и ушел, Лиза сказала:
— И какую же идею ты должен им предложить?
— Ту, которая объяснит, как вы с Шейлой можете быть правы, несмотря на все остальное.
— Судя по всему, в Лондоне ты отстаивал нашу точку зрения, — заметила Лиза и, дождавшись утвердительного кивка, произнесла одобрительно: — Ты поступил правильно.
Данбар несколько секунд молча смотрел на нее, затем сказал:
— Твоя уверенность очень меня поддерживает. Но неужели ты ни разу не усомнилась?
— Ну, я была очень близка к этому, когда ты сообщил о результатах вскрытия, — призналась девушка. — Но я видела то, что видела, и такая реакция не могла быть следствием пересадки совместимого органа.
— То есть мы должны исходить из предположения, что Эми пересадили чужеродную почку.
— Да, — сказала Лиза тихо.
Разговор прервался — официант принес первые блюда. Подождав, пока он уйдет, Данбар сказал:
— Значит, если в теле Эми при эксгумации была обнаружена совместимая почка… она могла попасть туда через какое-то время после операции. Точнее, поскольку девочка умерла, почку должны были поместить в ее тело через какое-то время после смерти… Во время первого патологоанатомического вскрытия, конечно! — вдруг воскликнул он. Кусочки головоломки встали на место. — Это же так просто! Эми был пересажен чужеродный орган, но после смерти его заменили на совместимый.
Глаза Лизы расширились.
— Ты прав! — восхищенно сказала она. — Наверняка именно это и произошло. Но зачем?
— Давай подумаем. Для пациента находят донорский орган, «Медик Экосс» получает его… но вместо того, чтобы пересадить его, они используют пациента для своих экспериментов с животными.
— И если эксперимент заканчивается неудачно, они заметают следы, заменяя чужеродный орган на совместимый во время вскрытия! — закончила Лиза.
— Но как мы можем это доказать?
Повисла долгая пауза.
— Давай-ка сначала поедим, — сказал Стивен, беря вилку и нож. — Мы и так много уже сделали.
За ужином они говорили мало, в основном потому, что каждый был погружен в размышления. К кофе приступили, так и не придумав, как доказать свою теорию. Однако времени еще оставалось предостаточно, и оба были довольны уже тем, что удалось решить первую часть головоломки.