Выбрать главу

— Какая у вас система охраны? — спросил я Марию.

— Достаточно надежная, чтобы держать вас подальше от курятника, — не поняв, ответила та со смешком.

Вот те раз! Разве я об этом? Ну да ладно, проехали.

— Увидимся утром. — Я попрощался с Арлин и впервые за долгое время остался один. Возможно, у Президента все еще были насчет меня сомнения, но мне дали относительную свободу.

Я не имел ни малейшего представления, где ночевать. Наверное, в той комнате, где мы отдыхали, находясь под стражей. Жаль, что не спросил женщину.

В коридорах попадались незнакомые люди, не обращавшие на меня никакого внимания, — судя по всему, они совсем не боялись. Чудно, но, кажется, страх им неведом. Я мог спросить у них насчет мужского общежития, но как-то не стремился вновь приобщиться к коллективным радостям Христианского союза молодых людей, коли получил возможность их избежать. Если уж не с Арлин, то лучше посплю один.

И так вдруг захотелось побыть одному: без всех этих лезущих в физиономию гадов, спокойно спать и не бояться, что проснешься в смрадной могиле с зомби, который, как лучший друг, лежит, свернувшись клубочком, у тебя под боком, — наслаждаться покоем и тишиной в уверенности, что никакие клыкастые тебя не потревожат. Признаюсь, чем больше я об этом думал, тем более соблазнялся мечтой.

Я решил найти ту комнату. Плевое дело после плутаний по Деймосу. Дверь оказалась не заперта. Да и замка у нее не было. Как, кстати, повсюду в Солт-Лейк-Сити. Комната была пуста, восхитительно пуста, а большего и не требовалось.

Я вошел, закрыл дверь и щелкнул выключателем. И тут случилось чудо — зажегся свет! В этой комнате без окон не было нужды прибегать к затемнению. А значит, я мог заняться делом поважнее, чем сон.

Том лежал на том же месте, где я его оставил. Конечно, в другой ситуации я, может, и не схватился бы первым делом за Книгу Мормона — к тому же сестры вряд ли одобрили бы мой выбор. Но сейчас я был рад этому.

Я начал с самого начала, с удостоверения свидетелей и Иосифа Смита о том, как были найдены золотые листы, содержащие летопись. Это напомнило старую шутку об основании Унитарной церкви: пророк нашел золотые листы, на которых… не было ничего!

Читая, я вспомнил старый голливудский фильм об основателях Церкви Иисуса Христа Святых Последних Дней Иосифе Смите и Брайаме Янге. Голливуд… Скоро нам предстоит туда отправиться. Голливуд захвачен монстрами. Винсент Прайс играл в фильме о мормонах, а также в сотнях фильмов о монстрах. Я был уверен, что неспроста.

Закончив первую книгу, я перешел ко второй, третьей — и читал не отрываясь, пока не наткнулся на стих 59 в пятой главе Книги Алмы:

«Ибо какой пастух среди вас, имея много овец, не сторожит их, чтобы не подкрались волки и не истребили стада его? И вот, если волк войдет в стадо его, не изгонит ли он его. Да, и, наконец, если сможет, не убьет ли его?»

На этом месте я решил остановиться, потому что засомневался, что в священной книге мормонов найдется более приемлемое изречение.

13

— Хорошо спалось? — подмигнув мне, поинтересовалась на следующее утро Арлин.

— Неплохо, — признался я. — Наконец-то не снились монстры.

На безоблачном небе сияло солнце, и на какое-то мгновение я поверил, что последних ужасных недель вообще не было. Мимо пробежал пес, здоровая дворняга, которую явно кто-то кормил — никаких признаков голодания, зато налицо неумеренный расход продуктов.

— Знаешь, — продолжала с лукавой улыбкой Арлин, — мне тоже не снились монстры. Но кое-что снилось.

Дразниться было совсем не в ее духе, и я в очередной раз удивился.

— Может, для этого они и разделяют мальчиков и девочек — чтоб было о чем помечтать, — заметил я.

— От вас ничего не скроешь, — услышали мы голос Альберта, который направлялся к нам от столовой.

— Кроме того, что действительно важно, — не без задней мысли добавил я.

У меня не шли из головы недомолвки и закрытые двери, а также предстоящее задание.

— Где Джилл? — спросила Арлин.

— Уже завтракает, — ответил Альберт. — Мы сейчас присоединимся к ней. А потом получим инструкции.

Я уже тысячу лет не ел блинов, да еще с настоящим кленовым сиропом. Не очень-то я надеялся найти в Солт-Лейк-Сити и кофе, но его оказалось хоть залейся.

Затем мы перешли к делу. Президент ждал нас в уже знакомой приемной, облаченный в унылый черный костюм. Он вполне мог сойти за гробовщика — прямо скажем, не самый вдохновляющий образ для напутствия перед отправкой на серьезную операцию.

— Штат Калифорния захвачен врагом. — Президент подвел нас к карте, на которой красными линиями были обозначены железнодорожные пути. — Между Лос-Анджелесом и Солт-Лейк-Сити когда-то ходил скоростной поезд. Его уничтожили, чтобы не дать пришельцам возможности проникнуть к нам. Я отказываюсь называть этих тварей солдатами. К тому же мы боялись, что поезд могут использовать для переправки атомной бомбы.

— Неужели они умеют управлять поездами? — удивилась Арлин.

— Ведь вы, кажется, сражались с пришельцами, если я не ошибаюсь? Они умеют управлять всем, чем умеем управлять мы. Машины есть машины. Я до сих пор в себя не могу прийти от негодования, когда подумаю, что они использовали наше собственное, данное нам Богом атомное оружие против нас. К счастью, этот район не заражен радиацией и отравляющими веществами. Господь не допустил.

Атомное оружие, а не ядерное — интересно он выражается.

— Мы идем туда, где радиация? — спросила Джилл, очевидно, не задумывавшаяся об этом до сих пор.

— Ваш путь пролегает через неразрушенные города и пригороды, к тому же ученые утверждают, что пришельцы дезактивировали территории, которые находятся у них под контролем.

Арлин, как всегда, вмешалась в разговор.

— Когда мы сражались с ними на Фобосе и Деймосе, они прекрасно себя чувствовали при довольно высоком уровне радиации, но это не значит, что они не боятся водородной бомбы.

На мгновение мне показалось, что еще секунда — и Президент свернет ей шею, но он держал себя в руках.

— У нас есть специальные таблетки и браслеты, которые начинают светится красным, когда человек перебирает дозу. Вдобавок, если потребуется, вы сможете воспользоваться защитной одеждой. И любым, какое только сможете унести, оружием, конечно.

— Как добраться до Лос-Анджелеса? — спросил я.

— На поезде, — ответил Альберт.

— Отлично. А до железной дороги? Наверное, все колеи разрушены.

— Не все, — сказал Президент. — Вы можете взять «Хамви» и ехать в южном направлении вдоль железнодорожного полотна, пока не достигнете места, где удобно пересесть на поезд.

Удобно пересесть на поезд… Такая чепуха, право, что не стоит ее даже всерьез обсуждать!

И еще один пустячок.

— Гм, вы думаете, пришельцы позволят нам разъезжать у них на глазах в «Хамви»?

Альберт фыркнул. Президент сверкнул в его сторону глазами.

— Конечно, нет. Вы отправитесь отсюда и проедете под вражескими позициями. «Хамви» спрятан в безопасном месте, Альберт знает где.

— Знаю?

— Там, где его оставили три недели назад, разбомбив железную дорогу.

— А-а.

Альберт кивнул, вспомнив место. Что ж, хоть один сумеет сориентироваться.

— У вас есть под вражескими позициями подземные туннели? — спросил я.

— Никогда не надо лениться строить, если тем обеспечивается спасение, — назидательно заметил Альберт. — У нас здесь под всеми домами туннели — и под этим тоже. Вход из подвала, спускаешься на тридцать-сорок футов и иди себе, пока не надоест, хоть многие мили.

— Но как же вам удалось тайное строительство?

— Было много времени, — усмехнулся Альберт. — И много своих людей в Управлении городского хозяйства.

— В Феникс вы должны въехать уже на поезде, — продолжал свои наставления Президент, беря указку и показывая место назначения.

— Почему именно в Феникс? — удивилась Арлин.