Когда я глотнул своего «Джэка Дэниэлса», я к своему счастью осознал, что чувствую себя в безопасности в достаточной степени, чтобы позволить себе выпить. За последние месяцы кромешного ада, сначала в космосе, а потом на родной планете, я бы не позволил себе затуманивать рефлексы даже на секунду, и насыщать свое тело чем-то еще, кроме стероидов.
Земля еще может рассчитывать на капрала Флинна Таггарта, рота «Фокс» 15-го легковооруженного десантного полка морской пехоты Соединенных Штатов, личный номер 88823-9912. Я был готов во всеоружии.
Мельком взглянув на Арлин, мне было приятно заметить, что она успешно реабилитировалась. Несмотря на то, что между нами были чисто дружеские, а не любовные, отношения, слепым я не был. Даже демонический файрболл не лишил меня способности видеть, что у PFC Арлин Сандерс было совершенное женское тело, по крайней мере, по моим меркам: стройное, но крепко сложенное, и идеально пропорциональное.
Иногда Арлин совершала путешествия в мои мысли. Сейчас она смотрела на меня, это был поверхностный осмотр. Мне кажется, сходные мысли проходили и у нее в голове.
Исцелились не только наши тела. Наши души вошли в нормальный ритм. Когда мы впервые прибыли на остров, и Арлин наконец поняла, что мы достигли безопасного места, она попыталась уснуть; но она была настолько травмирована стрессами, что только наркотик помог ей сделать это. Но даже после этого она просыпалась каждые полчаса, такая же уставшая, как и до сна.
Я также был не сказать что очень хорош, когда мы только прибыли. Но я был слишком обеспокоен ее состоянием, чтобы думать о своих болячках. Она сказала, что никогда не чувствовала себя такой опустошенной. Она не переставала беспокоиться об Альберте. Так что я сказал ей все то же, что говорила мне она тогда, когда я был выведен из строя. О том, что настала наша очередь занять баррикады, и что мы должны двигаться дальше, преодолевая каждое препятствие, несмотря на страх, усталость и отчаяние. Тогда я потряс ее как следует и сказал, чтобы она радовалась, ведь теперь мы на Гавайях, черт побери!
Мастер Ган Маллиган оказал нам неоценимую помощь в тот период. Это был такой человек, какого никто из нас не встречал ранее. На службе таких находишь только в том случае, если ты — большой везунчик. Зато эта встреча возместит моральный ущерб от всех типов вроде лейтенанта Випа, вместе взятых.
Конечно, нам не стоило и дальше дразнить нашего друга. Мастер Ган имел полное право узнать, как нам удалось совершить тот «невозможный» побег из старого здания Диснея. То, что он оказался между Арлин Сандерс и Флаем Таггартом в игре «кто-уступит-первым» — в этом ему не повезло.
— Ну хорошо, — сказал Маллиган, обращаясь по большей части к самому себе и слегка поерзав в кресле, будто собираясь встать. Он был здоровым мужчиной, и его вес превышал норму. Впрочем, он не особо об этом беспокоился. Никто бы не беспокоился о мелочах армейских правил во время такого классного отдыха. Тем более, если ты просто в состоянии драться и следовать приказам — уже только поэтому для тебя обязательно найдется работа в полку людей. Маллиган твердо стоял на ногах, уперев руки в свои могучие бедра и выдвигая нам ультиматум.
— Значит так, — начал он. — Я собираюсь вернуться в «отель» и принести сюда шесть упаковок холодного пива. По возвращении у меня есть твердое намерение этим счастьем поделиться. Вот что будет, если вы меня осчастливите. Если же вы хотите увидеть по-настоящему расстроенного морпеха, то не рассказывайте мне, как вам двоим удалось сбежать из сорокаэтажного здания, набитого ордой демонов, жаждущих вашей крови, в то время как сами вы были запечатаны в комнате, единственный выход из которой — окно, прыжок из которого равносилен гибели.
— Вы выразились с адмиралтейской ясностью, — сказала Арлин. Она любила похвастаться своим колледжским образованием. Для меня не имело значения, оканчивала она его или нет. Она натерпелась от меня слишком многих раздражающих заморочек, так что можно было простить ей одну единственную.
— Хорошо сказано! — ответил тот.
— Мы примем ваше предложение на рассмотрение.
Здесь Арлин перегнула палку.
— Вот дерьмо! — сказал Маллиган, повернувшись к нам спиной и зашагав вниз по пляжу.
— Раз, два, три, четыре, — запел я.
— Мы любим наш корпус, как сахар в кефире, — прорычал он, обернувшись, но продолжая идти вперед за своим — и, возможно, нашим — пивом.
— Думаю, нам стоит ему рассказать, — шепнул я.
— Ему хочется узнать, кто из нас больше геройствовал, — ответила она. — Что ж, пусть возьмет у героя автограф.