Мы прошли сквозь люк. Я так волновалась за Альберта, что только сейчас заметила, что его костюм починился сам собой. К сожалению, способность регенерации пластикового покрова не передавалось человеческим тканям.
— Голубые сферы, — произнес Флай, когда мы сняли свои капюшоны.
— Да! О Боже, ты гений. Мы должны связаться с медботом прямо сейчас.
Мы направились в главный сектор базы, держа Альберта с разных сторон. Мы не стали снимать с него костюм. Решение не претендовало на гениальное, но поскольку костюм восстанавливался, он мог немного унять кровотечение.
Медбот нашел нас!
Его голос как всегда был вежлив. Сейчас это была музыка для моих ушей:
— Сеарс и Роэбак послали сообщение. Часть вашего юнита повреждена.
Я замедлилась и отдышалась. Стараясь быть последовательной, я сказала:
— Нам нужна твоя помощь. Нам нужна одна из тех… ну ты знаешь… тех голубых сфер, которые помогают раненным.
— Они называются сферами души.
— Как… приспособить, — прошептал Альберт, находившийся на краю сознания.
— Да, — вступил Флай, — как та, что ты использовал для Идальго.
Голос медбота был безэмоциональным, но не монотонным. Это могло быть игрой воображения, но мне показалось, что он звучал как извиняющийся, когда сказал:
— Это была последняя.
— Что? — спросила я, на самом деле прекрасно все расслышав.
— На этой базе всего по минимуму, — ответил медбот. — У нас есть все необходимое, но у нас минимум запасов.
Все это время я думала, что мы находились в своего рода продвинутом отеле. Это была их идея отполировать его? Может быть, поэтому мы должны были высвободить корабль от льда.
— Эта часть вашего юнита будет жить, — сообщил медбот. Снова музыка для моих ушей. — Ему потребуется долгое восстановление без сфер души.
Мне было страшно спрашивать, насколько долго. Пока я обдумывала вопрос, медбот начал уводить его.
— Подожди! — слабо произнес Алберт. — Я должен им кое-что сказать.
— Что бы ты не хотел сказать, это подождет, здоровяк, — сказал Фай. — Тебе срочно нужен ремонт.
— Нет, я должен сказать вам это, — сообщил Альберт, его голос стал тверже. — Это сохранит вам время в делах с Сеарсом и Роэбаком. Нужно было сообщить вам это раньше, но не позволяла ситуация.
— Постой, — сказал Флай, когда медбот начал увозить моего Альберта.
Альберт попросил медика подождать минутку. И ошарашил нас вот чем:
— Идальго может говорить с ними, как с двумя разными существами, так же, как это делаешь ты, Флай. Но я понял кое-что, когда попросил их синтезировать кольцо для Арлин — тогда у меня появилась возможность пообщаться с другими существами на базе. Есть одна уловка в общении с Сеарсом и Роэбаком. Они думают, что мы единое целое.
— Я ожидала, что их коллективизм может зайти так далеко, — призналась я.
— Не коллективизм, — возразил Альберт. — Они — часть настоящего коллектива. Это полностью разные вещи! Они могут понимать только групповые образования, сформированные силами двух индивидуумов. Они просто не способны воспринимать трех человек за раз.
Так вот почему Альберт принес свою голограмму, когда присоединился к нам на встрече с C&P. Но они явно поняли, что это был какой-то виртуальный трюк. Либо C&P, в силу каких-то особенностей, просто отказывались иметь дело с неприемлемыми комбинациями. Такова их культура.
— Вам требуется медицинский надзор, — сказал медбот. Это прозвучало вспыльчиво.
Учитывая отсутствие голубых сфер, мы не собирались больше удерживать Альберта. Стойка укатилась, везя Альберта на специальном «подносе».
— Так вот вы где, — сказал капитан Идальго, подходя к нам. Его сопровождали двойники. — Надеюсь, капрал Галлатин восстановится, — произнес он, наблюдая за удаляющимися фигурами. — Они сотворили чудо со мной, так что думаю, и Альберт будет в порядке.
Похоже, пришло время проверить теорию Альберта. Флай, этот старый читатель мыслей, приступил к делу:
— Сеарс и Роэбак, не могли бы вы ответить нам, почему ваш корабль заключен в лед?
C&P впали в возбуждение. Они совершили свой фирменный взгляд друг на друга и при этом начали трясти головами. Причем не синхронно. Наконец они решились на попытку общаться с нами троими.
— Флай и Арлин, корабль был помещен в лед, как часть кометного ореола, так легче избежать детекторов.
Затем они начали заново.
— Флай и Эстебан, корабль был помещен в лед, как часть кометного ореола, так легче избежать детекторов.
И затем:
— Арлин и Эстебан, корабль был…
— Спасибо, этого достаточно, — сказал Флай. — Мы скажем остальным.