Выбрать главу

Чаю?..

Адлер устроилась на одном из диванов. Вся ее поза выдавала недоверие и напряжение: прямая спина, сведенные вместе ноги, руки, скрещенные на груди. Шерлок сидел напротив, держа чашку приготовленного Джоном идеального чая, и делал вид, что больше всего его волнует переплетение тонких чугунных ветвей винограда на каминной решетке.

Хорошо, Ирен, давай начнем с самого начала, - мягко предложил Уотсон. - Что конкретно тебе кажется неправильным или подозрительным и почему ты думаешь, что я или Шерлок с этим связаны?

Джон, уже одно то, что ты не выгнал меня взашей, а пытаешься задобрить, говорит о том, что я права! Вы оба во что-то вляпались!

Джон грустно улыбнулся:

Мы знакомы… сколько, лет восемь уже? И ты так плохо меня знаешь, что предполагаешь, будто я способен выгнать на улицу взбешенную женщину? Даже если бы ты бросилась на меня с кулаками, я бы все равно сделал тебе чаю.

На секунду на лице Адлер отразилось замешательство. Она быстро облизнулась, голос ее смягчился:

Джон, я должна знать. Я не верю, что ты можешь играть против Марты, а значит, мы на одной половине поля. Что-то происходит, не лги мне, и это началось с аренды Холмса. Ты знаешь, что Марта дала согласие на сделку только потому, что Грег пообещал, что его зарплата будет начисляться из стороннего источника?

Что? - пораженно воскликнул Джон. Шерлок промолчал, но впился требовательным взглядом в Ирен и стиснул чашку сильнее.

Он тебе не сказал, - констатировала Ирен с мрачным удовлетворением, словно получая подтверждение своим догадкам.

Нет, об этом Грег умолчал.

Я не про Лестрейда! Я про этого, - Адлер мотнула головой в сторону Шерлока.

Джон поморщился:

Ирен, давай договоримся - что бы ты ни думала относительно меня или Шерлока, ты не должна себя с ним так вести. Если ты будешь говорить о нем таким тоном, наша беседа очень быстро и бесславно завершится. Любить его я не прошу, но не унижай себя хотя бы отсутствием элементарной вежливости.

Благодарю, Джон, - низким голосом произнес Шерлок. - Мисс Адлер, смею вас заверить - информация о моей зарплате для меня большая новость. Разумеется, я догадываюсь, кто бы мог такое провернуть, и я обязательно задам этому человеку вопрос о причинах, побудивших к расточительности. Но, как бы там ни было, это не скажется на моем отношении к игре.

Слова, слова! Джон, хочешь, я расскажу тебе, как я вижу ситуацию? Кто-то состоятельный платит немалые деньги, чтобы Холмс попал в клуб. Кто-то давит на Грега, чтобы он ввел Холмса в святая святых. Грег каким-то образом уговаривает тебя пустить Холмса в дом. Я пока не знаю, как именно, но уверена, что Холмс использует тебя, чтобы подобраться к Марте. Ты видел, как он вокруг нее сегодня гарцевал?! И единственный человек, который заинтересован в этой афере и может обеспечить финансовую поддержку, - Мориарти. И кто же беседует с Мориарти, как только покинул клуб? Наш друг Шерлок! Я видела вас у гаража.

Ирен нагнулась к Джону и звенящим от злости голосом закончила:

И не смей мне говорить, что у меня нет оснований для подобного поведения!

Вы сделали удивительно неверные выводы из достоверных фактов, мисс Адлер, - обратился к женщине Шерлок. - Не могу назвать вас дурой, потому что вы не обладали всей информацией, следовательно, прийти к правильным результатам для вас было практически невозможно. Хотя вы ведете себя действительно недостойно, я бы все равно предпочел рассказать вам об истинном положении вещей, потому что ваши параноидальные теории могут усложнить нам жизнь, зато ваша помощь как союзницы была бы бесценной.

На протяжении этой речи Ирен дважды открывала рот, чтобы вставить реплику, но закрывала его, не произнося ни звука. Когда Шерлок закончил, Адлер несколько раз перевела взгляд с Джона на Холмса и обратно, а на лице ее отражалась мучительная борьба сомнений.

Джон, о чем он говорит?

Уотсон уперся локтями в колени и закрыл руками лицо. Стоит ли рассказывать Ирен о происходящем? Она, конечно, никогда не сделает ничего во вред Марте, но на что она пойдет ради клуба? Может ли откровенность усугубить ситуацию или все-таки поможет нейтрализовать подозрительность Адлер?

Джон со стоном выпрямился:

Ладно, Шерлок, ты прав. Вероятно, мы не должны без Грега принимать такое решение, но будет проще сейчас покончить с этим бредом. Подозревать тебя в связях с Мориарти, подумать только!..

И Уотсон конспективно изложил Ирен все то, что они с Шерлоком успели узнать. Чем дольше говорил Джон, тем чаще Адлер бросала на Холмса недоверчивые взгляды. Он же в свою очередь смотрел на нее, не отрываясь.

Когда Джон закончил, Ирен встала и через пару секунд села обратно, сложив руки на коленях.

Значит, Мориарти просто…

Да.

А Холмс расследует отравление?

Да.

Кто тогда платит ему зарплату?!

Шерлок хмуро сдвинул брови:

Разве не очевидно? Тот, кто сумел организовать мой переход в “Ливерпуль”, разумеется. Мой брат. Если бы он сообщил мне об этом сразу, я бы отказался, и он это понимал. Впрочем, это неважно. Я подписал контракт и буду играть за клуб в любом случае, но денег от Майкрофта не возьму.

Тебе и не придется, - неохотно призналась Ирен. - После сегодняшнего знакомства с тобой Марта сказала Лестрейду, что платить оговоренную контрактом сумму тебе будут, как всем прочим игрокам, за счет клуба. Марта после одной беседы с тобой уверена, что она может на тебя положиться, назвала твое приобретение полезным и своевременным. Я подумала, что если Мориарти платит тебе, то будет совершенно несправедливо, если Марта возьмет на себя расходы по содержанию шпиона… Каков наш следующий шаг?

Наш? - скептически уточнил Шерлок.

Конечно. Неужели ты думаешь, что я спокойно поеду домой, закажу ужин в ресторане и буду смотреть шоу Грэма Нортона, пока вы тут решаете судьбу клуба?!

Ирен, но мы вовсе не решаем ничью судьбу, - вмешался Джон. - Тем более, пока мы не получим хоть какой-то уверенности, что рогипнол был в воде, мы не знаем, куда двигаться дальше. Давай договоримся - мы поставим тебя в известность, как только что-то прояснится, и дальше будем действовать по обстоятельствам.

По лицу Адлер было видно, что не такого ответа она ждала. Она приехала сюда, испытывая жажду крови, стремясь разорвать на кусочки предполагаемых злодеев, и теперь неудовлетворенная агрессия требовала выхода в виде любых, но немедленных действий.

Второй звонок в дверь удивил Уотсона еще сильнее, чем первый: столько гостей одновременно этот съемный дом не видел никогда.

На пороге стоял взбудораженный Лестрейд. Он показал куда-то в сторону ворот:

Это машина Адлер у тебя перед домом?

Уотсон нервно кивнул и вышел к Грегу на крыльцо, прикрыв входную дверь:

Почему ты не предупредил меня, что Майкрофт собирался выплачивать Шерлоку деньги?

Лестрейд прищурился:

Разболтала! Шерлок сильно бесится?

Уже нет, но ты должен был мне сказать!

Для чего она приехала? Она сказала, что Холмсу будет платить клуб?

Да, но взамен нам пришлось рассказать ей правду о том, почему Шерлок вообще пришел в команду, потому что ей взбрело в голову, что платит ему Мориарти!

Грег застонал, ударяя кулаком в дверной косяк:

Проклятье, ненавижу все эти тайны мадридского двора! Как она отреагировала?

По-моему, хочет кого-нибудь убить - и ей почти все равно, кого именно. Пойдем… я даже не спросил тебя, зачем ты приехал.

А я к вам с новостями, - раскатисто ответил тренер, проходя за Джоном в гостиную, где сидели все еще невредимые Адлер и Холмс.

И новости у меня, дама и господа, отвратные. Карпентер исчез.

Это было слишком.

Уотсон ошарашенно попятился, наткнулся на ближайшую поверхность и с размаху сел на журнальный стол.