Выбрать главу

Шерлок жестко уточнил:

Исчез в каком смысле? Пропал без вести? Но мы видели его несколько часов назад, за такой короткий срок нельзя достоверно установить факт исчезновения.

Грег, засунув руки в карманы штанов, покачнулся и кивнул:

Может, ты и прав. Но как тебе такой факт: сразу после того, как он буквально сбежал с тренировки, Джейми оставил мне голосовое сообщение о том, что его бабуля при смерти и ему очень жаль, но он вынужден уехать на неопределенный срок прямо сегодня. Как тебе такой факт: за самоволку контракт предусматривает огромные штрафы, и Джейми знает об этом. Как тебе такой факт: его телефоны отключены, телефоны его жены и даже детей - тоже, его агент божится, что ничего не знает, а дом заперт и там нет никого из прислуги? Как вам эти три предпосылки, мистер Холмс? Их достаточно, чтобы факт исчезновения был достоверно установлен?

Чувствовалось, что Лестрейд с трудом сдерживается, чтобы не накричать на Шерлока или, возможно, на всех присутствующих. Шерлок поморщился от резкого тона тренера, но выглядел сосредоточенным, а не обиженным.

Джон... - начал он, но Уотсон покачал головой, по-прежнему уставившись в пространство.

Нет, у Джейми нет никакой бабули.

Брови Шерлока взлетели вверх - он собирался спросить именно об этом, а Джон, кажется, даже не осознал толком, что он произнес.

Совершенство.

Адлер встала и поправила платье:

Опять работы на всю ночь с этими вашими мальчишескими истериками. “Хочу играть”, “не хочу играть”... - она наклонилась и подняла свою сумочку, брошенную в начале вечера в одно из кресел. - Марта не позволит мне обложить игрока штрафами, если его причины для отлучки покажутся ей вескими, но если об этом узнает Мориарти - визгу будет на весь “Энфилд”. Так что постарайтесь найти Карпентера и узнать, какого черта он вытворяет, а я попытаюсь найти в его контракте какую-нибудь лазейку, чтоб заткнуть проныре Джиму пасть. Дьявол, сама же составляла… - жалобно проворчала Ирен, удаляясь без лишних расшаркиваний.

Уотсон от звука хлопнувшей двери вдруг пришел в себя и вскочил:

Так, каков наш план? С чего мы начнем?

Шерлок и Грег посмотрели на него довольно хмуро, и Холмс увещевающе произнес:

Джейми захотел исчезнуть сам. Конечно, у него были причины, но он взрослый человек.

То есть предлагаешь сидеть тут и ничего не предпринимать? Понимаю, - ядовито сказал Джон.

Шерлок закусил губу, но Уотсону ответил главный тренер:

Джейми бросил команду за два дня до матча. Я еще спрошу с него за это, но ты - капитан, и ты себе не можешь позволить гоняться за Карпентером на ночь глядя. Так что до субботней игры работаем в обычном режиме и ты, Джон Хэмиш Уотсон, сейчас отправишься спать!

Джон смерил противников тяжелым взглядом, а потом горько прошептал:

Да идите вы оба к черту!

И пошел к лестнице.

Через несколько секунд наверху раздался грохот закрывшейся двери в спальню.

========== Девятка ==========

Девятка - сленговое название верхних углов ворот, расположенных в непосредственной близости от перекладины. Название происходит от применяющегося в тренировочном процессе упражнения, в котором в случае попадания игроком в указанные зоны ему начисляется по 9 очков.

Уходя, Грег сказал:

Шерлок, не бери в голову. Джон злится не на нас, а на себя, потому что не смог удержать Джейми. Джон привык за все нести ответственность, он же капитан. Просто иногда ответственности становится слишком много, и он не справляется с давлением.

Холмс в ответ апатично кивнул, закрывая дверь.

Джон злился не на Шерлока уже второй раз за один вечер. Шерлок не знал, что хуже: думать, что Джон сердится именно на него, на Холмса, или что Джон срывается из-за беспокойства за Карпентера? В первом случае горло стискивала болезненная тоска о несбыточном, а во втором - не менее острая ревность.

Шерлок методично собрал чашки и тарелки, положил их в посудомоечную машину, а потом медленно и почти с мазохистским удовольствием оттирал разбрызганный по всему столу соус, который успел намертво присохнуть к белоснежной глянцевой столешнице. Если бы Джон опрокинул тарелку рагу на пол, Шерлок сейчас и пол бы помыл. Монотонные физические действия отвлекали.

Страшно хотелось курить, но Холмс пообещал себе, что в Ливерпуле постарается воздержаться от этого. Пачка легких сигарет была припасена в сумке на крайний случай, но этот случай еще не наступил.

Это просто ссора. Он не ненавидит меня.

Выключив свет на первом этаже, Шерлок некоторое время постоял перед окном гостиной, выходившим в темный густой сад. К природе Холмс был равнодушен (исключения составляли растения, потенциально могущие служить источником ядов), но сейчас тревожные тени деревьев за стеклом казались Шерлоку почти живыми и, главное, понимающими. В их пугающей тесноте он видел отражение собственного бесконечного одиночества.

Неохотно поднявшись по лестнице, Шерлок на секунду задержался перед входом в спальню Джона. Поборов идиотское желание коснуться кончиками пальцев серебристой дверной ручки, Холмс ушел к себе.

Тихий стук раздался через несколько минут, когда Шерлок уже переоделся в пижаму и погасил верхний свет, оставив ночник. Какое-то мгновение Холмс полагал, что виной всему слуховая галлюцинация, вызванная напряжением, но стук повторился. Сердце зашлось в судорожном ритме.

Шерлок открыл дверь.

Джон, чьи волосы торчали в разные стороны, словно их пытались выдрать с корнем, выглядел смущенным даже в слабом свете, просачивающимся в коридор из открытой двери спальни.

Можно? - негромко спросил он.

Холмс молча посторонился, пропуская хозяина дома в свою комнату.

Джон огляделся, будто раньше никогда не видел этого помещения. Шерлок сел на кровать и уставился в пол.

Недолго думая, Уотсон почти робко присел рядом с Шерлоком, игнорируя странноватые кресла.

Хотя, возможно, Джон просто боится темноты, а до кресел свет ночника почти не доставал. Посторонние мысли помогали Шерлоку взять себя в руки.

Ты, наверное, считаешь меня полным засранцем, - глухо сказал Джон. - Уж я-то точно себя таковым считаю.

Шерлок посмотрел на Джона:

Почему?

Глаза Уотсона слегка округлились:

Я нагрубил тебе дважды за один вечер. Накричал. Показатель для первоклассного засранца, тебе не кажется?

Шерлок нахмурился:

Ты представляешь, сколько раз на меня орали раньше? В смысле, сколько раз в день? И это не всегда были разные люди. Это нормально. Я привык.

А я нет, - сурово произнес Джон. - Если я на кого-то кричу - это моя проблема. И, Шерлок, мне больно думать, что ты считаешь разговор, построенный на крике, нормой.

Холмс медленно покачал головой:

Я виноват, Джон, - ты просил меня оставить Джейми в покое, а я не смог. Я спровоцировал тебя, твою злость. Ты любишь его и тебе страшно сейчас, а я не помог тебе его найти.

Шерлок, как ты можешь такое говорить? - Джон старался не повышать голоса, но совсем избавиться от эмоциональности не удалось.

Уотсон придвинулся чуть ближе и развернул Холмса за плечо - мягко, но настойчиво.

Шерлок, я не знаю, что там у тебя было раньше в отношениях с окружающими, но в этом доме так: виноват тот, кто кричит, понимаешь? Я виноват в том, что не могу совладать с эмоциями, а не ты. Поэтому, Шерлок, я пришел просить прощения. Второй раз за сегодня.

На лице Холмса было написано плохо скрываемое недоверие:

Ты хотел помочь другу, а я не поддержал тебя. У тебя были все основания послать меня подальше!

Нет, Шерлок, нет, кто ж с тобой так, а, - Джон на мгновение закрыл лицо ладонями. - Ты был прав, а у меня не хватило ума сразу это понять. Искать Джейми ночью - это действительно плохая идея, а хорошая идея - остыть и спокойно обдумать, куда он мог податься. И если бы я не был так взволнован, я бы сразу понял, что ты и Грег правы. Но я сорвался и прошу у тебя прощения за это. Нельзя делать больно окружающим, даже если тебе кажется, что они неправы. Или если у тебя сдают нервы.