Холмс автоматически пожал протянутую маленькую кисть: он был в замешательстве и едва мог скрыть это. Настороженно переводя взгляд с Молли на Джона, он уточнил:
А настоящие врачи сегодня будут?
Уотсон и Хупер расхохотались.
Да, красавчик, сейчас подойдет добрый доктор Дулитлл* с клистирной трубкой и касторкой, - сквозь смех с трудом выговорила Молли.
Шерлок взирал на смеющуюся парочку с настоящим ужасом.
Джон, постепенно успокаиваясь, вытер выступившие слезы и максимально серьезно сказал:
Шерлок, Молли самый крутой спортивный врач во всем Ливерпуле, если не во всем Мерсисайде. Пусть тебя не смущают ее манеры - она блестящий диагност, и у нее совершенно дьявольская интуиция, когда речь идет о выборе наилучшего лечения.
Когда она закончила колледж?! - прошипел Шерлок, смущенный уже не столько ситуацией, сколько потерей своей выдержки.
Раньше, чем ты начал играть, дорогуша, - прохладно заявила крошечная докторша, едва прищурив карие глаза. - Медколледж Кэмбриджа с отличием, углубленная интернатура по спортивной медицине и диссертация по наиболее эффективным методам реабилитации после травм колена.
Она обошла Шерлока, достала из коробки пару резиновых перчаток, натянула их с характерным щелчком и мотнула головой в сторону кушетки:
Раздевайся, прелесть, сейчас будем проверять твое оборудование.
Основные этапы обследования любой спортсмен знал наизусть - давление, визуальный осмотр кожных покровов, лимфоузлов, зубов, ушей, горла, пальпация мягких тканей живота, прослушивание сердца и легких, проверка рефлексов. Молли была абсолютно собрана, записывая результаты в карту Шерлока и сравнивая их с предыдущими.
Джон устроился в самом большом кресле и терпеливо ждал. Взгляд его задумчиво скользил по обнаженному до пояса Холмсу. Уотсон достаточно отстраненно воспринимал мужское тело: сложно стесняться, когда с ранних лет ты большую часть времени проводишь на сборах и тренировках, в раздевалках, буквально набитых практически голыми мужчинами. В этом не было сексуального подтекста, поэтому Джон не ощущал смущения, отмечая безупречный пресс, четкие, но не перекачанные грудные мышцы, сильные широкие плечи, гладкую пропорциональную спину. Как капитан, Уотсон оценивал своих ребят и с точки зрения физической формы.
Заметив про себя с легким удивлением, что в костюме Шерлок выглядит куда более хрупким, совсем не таким внушительным, Джон перевел взгляд на лицо нового игрока. Тот, едва нахмурившись, сверлил его пристальным взглядом из-под густых ресниц. Уотсон сообразил, что, возможно, кому-то подобное беззастенчивое разглядывание может показаться невежливым, и быстро отвернулся.
После череды тестов Молли попросила Шерлока сесть в кресло, чтобы ей было удобнее взять кровь на анализ. Наблюдая за ее отточенными, почти элегантными действиями, Шерлок успокоился и решил, что это именно тот момент, когда можно начинать пробовать налаживать отношения с окружающими:
Молли… - произнес он. - Молли, простите меня за недоверие. Я был очень груб и признаю это. Я был неправ.
Джонни, а он не так уж и плох, - громко пропела Хупер, не отвлекаясь от процесса забора крови в пробирку.
Холмс вскинул брови и вопросительно посмотрел на Уотсона. Тот слегка покраснел и покачал головой.
Так, я закончила на сегодня, мальчики. Шерлок, завтра придешь на мышечные тесты. На тренировку я тебя пока не пущу, завтра только смотришь. Ясно?
Как скажете, мэм, - галантно чуть поклонился Холмс, прижимая ватный тампон к сгибу локтя.
Молли усмехнулась, но ее взгляд потеплел:
Ты мне это брось, позёр.
Она обернулась к Джону и спросила:
Он и будет нашим Эркюлем Пуаро?
Уотсон слегка вздрогнул: он не ожидал, что Грег посвятил Молли в детали плана. Впрочем, глупо было бы скрывать от нее такую важную информацию, раз она знает об отравлении. Если бы Лестрейд не поставил ее в известность относительно принятых мер, Молли, чего доброго, могла бы решить, что главный тренер пытается замять историю.
Мисс Хупер в курсе ваших проблем? - встрепенулся Шерлок. - Может, нам сейчас и обсудить их? Просветите меня вместе.
Дружочек, это теперь и твои проблемы тоже, - проворковала Молли ласково, но в ее голосе слышалась сталь.
Она здесь всех держит за яйца, что ли? - тихо спросил Шерлок у Джона, но так, чтобы доктор услышала. Та широко ухмыльнулась.
Только тех, у кого яйца есть, - в тон ответил Уотсон и добавил громче: - Я принесу кофе, кто-то еще хочет?
Выслушав пожелания, Джон ушел к кофейному автомату. В главном корпусе, где располагался пресс-зал, раздевалки, тренажерные залы, душевые, бассейн, кафе, комнаты отдыха и административные помещения, была огромная и очень умная кофе-машина, которая умела все. Она была настолько умная, что Джон никак не мог разобраться в ее устройстве, остро ощущая свою никчемность. Выпить кофе в исполнении этого чуда техники ему удавалось нечасто. Кофейные автоматы были привычными, простыми и замечательно удобными.
Вернувшись с тремя стаканами кофе, Уотсон приоткрыл дверь бедром, и чуть не уронил свою горячую ношу, услышав негромкое:
Нет, Шерлок, нет, умоляю…
Джон на мгновение пораженно замер, а затем решительно толкнул дверь дальше. Молли по-турецки сидела на своем столе, прямо на каких-то документах, а Шерлок расслабленно полулежал в кресле в нескольких шагах от нее.
Молли едва удостоила Уотсона взглядом и продолжила прерванную фразу:
-...умоляю, не говори такой ерунды! Как можно быть англичанином и никогда не слышать “Jethro Tull”? Я отказываюсь в это верить.
Шерлок, слабо улыбаясь, пожал плечами, не выказывая ровным счетом никакого желания немедленно ознакомиться с творчеством упомянутой группы или разубедить собеседницу в выводах, к которым она пришла.
Джон раздал стаканчики кофе и сел в соседнее кресло, отметив, что Холмс заграбастал себе самое удобное из имеющихся.
Молли, Шерлок, предлагаю перейти ближе к делу.
Холмс едва заметно подобрался.
Итак, - медленно произнес Уотсон. Говорить о предательстве было тяжело. - Шерлок, ты знаешь, как прошел наш первый матч в этом сезоне?
Сокрушительное поражение от явного аутсайдера. Подожди-ка…- Холмс застыл на пару секунд. - Отравление?!
Джон и Молли пораженно переглянулись.
Уотсон осторожно спросил:
Ты что-то слышал? Слухи уже поползли?
Холмс отрицательно помотал головой:
Простейший логический вывод.
Ок, умник, поясни для слушателей, - сухо попросила Молли.
Шерлок сложил кончики пальцев вместе:
В клубе происходит что-то настолько ужасное, что ваш тренер согласен даже на меня, - о, вы действительно напуганы. Вы не зовете полицию, очевидно, боитесь скандала, но вам нужен человек со стороны, который способен искать ответы и которому вы сможете доверять. Учитывая, что ты спрашиваешь меня о вашем провальном матче, а обсуждаем мы все это при клубном медике, хотя круг посвященных крайне ограничен, я делаю вывод, что именно какие-то медицинские нюансы стали причиной поражения. И это, бесспорно, не повальные переломы ног всей команды. Наркотик - просто наиболее вероятная версия.
Джон ощутил, что в груди его возникло какое-то новое чувство по отношению к Холмсу. Что-то… что-то очень похожее на… восхищение?
Это было потрясающе, - совершенно бесхитростно выдохнул Джон.
Вовсе нет, - с едва уловимой горечью возразил Шерлок.
Вообще-то, да, было круто, - подтвердила Молли. - Хм, может, ты действительно тот, кто нам нужен. Значит, так: шестеро из одиннадцати игроков основного состава и один из тех, что вышли на замену, были отравлены рогипнолом. По просьбе Лестрейда я взяла у них кровь на анализ сразу после матча. Концентрация очень мала - как раз примерно такая, чтобы человек ощутил сонливость, легкую потерю координации, замедленность движений. Никто бы не вырубился от такой дозы прямо на поле, но оба тайма не отработать, это однозначно.