Выбрать главу

Господи!

- Ана. Что, черт возьми, происходит? Я еду за тобой. Позвони мне. Поговори со мной, – я повесил трубку.

- Она все еще в банке, – сказал Тейлор.

Движение было более загружено, чем я ожидал. Давай же, давай, давай!

- Сойер все еще там?

- Да, сэр.

- Сойер! – закричал я в hands-free, и через секунду его телефон зазвонил.

- Мистер Грей, – ответил он.

- Где Ана?

- Она просто развернулась и зашла обратно в один из кабинетов.

- Пойди и найди её.

- Сэр, я вооружен. Я не смогу пройти через металлодетектор. Я стою и наблюдаю у входа, как Ан… Миссис Грей выглядит очень подозрительно. Если я вернусь обратно в машину и оставлю пистолет, я потеряю её из вида.

Гребанное оружие.

- Как, черт подери, ей удалось ускользнуть?

- Она очень изобретательна, мистер Грей, – он произнес это сквозь стиснутые зубы. Я расслышал фрустрированность в его голосе. Она производила тот же эффект на меня.

- Что ж, я хочу обстоятельное совещание, когда мы вернемся обратно. Тейлор сообщил тебе о Хайде?

- Так точно.

- Хорошо. Мы примерно в пяти минутах от вас. Не дай ей уйти снова, Сойер.

- Сэр.

Я повесил трубку.

Тейлор и я сидели в тишине, когда я мчался сквозь поток машин. Что ты задумала, Ана Грей? Что я сделаю с тобой, когда верну обратно? Различные сценарии пронеслись перед моими глазами. Я поерзал на своем сиденье. Твою мать, Грей, соберись. Сейчас не время.

Тейлор ошарашил меня.

- Она движется.

- Что? – мое сердце начало разрываться в груди, когда адреналин пронесся по моим венам.

- Она направляется на север, вверх по Cherry Street.

- Сойер! – заорал я. Его телефон снова зазвонил.

- Мистер Грей, – немедленно ответил он.

- Она движется!

- Дерьмо! Она не выходила через главный вход.

- Она направляется на север, по Cherry Street, – вмешался Тейлор.

- Понял. Я позвоню из машины, – закричал Сойер, явно, на бегу. – Она не на своей машине. Авто все еще тут.

- Дьявол! – проклял я.

- Она по-прежнему движется на север по Cherry Street , – продолжал Тейлор.

- Это через два квартала, а затем на север? – спросил я его.

- Да, сэр, – и в миллиардный раз я был благодарен за то, что Тейлор был со мной. Он знал город как свои пять пальцев. Это было странно, что он был родом из какого-то забытого Богом городка в Техасе.

Две минуты спустя я двигался по Cherry Street.

- Она повернула направо, на Восьмую. Это в четырех кварталах отсюда.

- Я прямо за вами, – произнес Сойер.

- Держись поблизости. Я собираюсь попробовать полавировать через этот поток. Хотел бы я, чтобы ты был за рулем, – добавил я, высказав эту мысль, и посмотрел на Тейлора.

- Вы отлично справляетесь, сэр.

- Куда, черт подери, она направляется? И с кем?

Мы молчали несколько минут. Тейлор иногда давал указания, пока мы продолжали двигаться на восток.

- Она повернула на юг, вниз по Тридцатой.

Мы следовали за ней еще несколько кварталов.

- Она остановилась. Это в трех минутах от нас. South Day Streat. Еще два квартала.

Страх начал увеличиваться в моем желудке, в то время как я несся через жилой район.

Через три минуты я свернул на South Day Streat.

- Помедленнее, – приказал Тейлор, удивляя меня, но я сделал так, как он велел.

- Она где-то здесь. Он наклонился вперед, и мы оба начали всматриваться в обе стороны дороги. По одной стороне находился ряд заброшенных зданий.

БЛЯДЬ! Та женщина – Элизабет из СИП – стояла, подняв руки над головой рядом с кроссовером Toyota без номеров.

Я свернул на стоянку – и она была там. На земле. Безжизненная. Моя Ана… нет! Весь воздух вырвался из моего тела. Блядь.

Мы с визгом остановились, но Тейлор вылетел из машины, прежде чем я оставил её. Я побежал за ним.