Выбрать главу

— Какая честь, «ваше величество».

***

От быстрого шага плащ развевался за спиной. Ярость гнала вперед.

Только начинался рассвет, когда Гэбриэл привязал коня у временной резиденции короля Галима и направился к входу.

Стражник с копьем преградил ему путь.

— Его величество не ведет приемов в такое время.

Гэбриэл перехватил древко, оказавшееся в опасной близости от его носа.

— Меня он примет.

— Его величество король Галим Лорн изволит спать, — пробасил стражник, сдвинув брови. Видимо, это должно было выглядеть устрашающе, но не было.

— Значит, его величество проснется, — отрезал Гэбриэл. Галис его зацепил, как бы ни неприятно было это признавать, и этот самоуверенный идиот получит свое сполна. — Передайте, что приехал Гэбриэл Хортон. Ему знакомо это имя, и он заставит тебя чистить конюшни, если узнает, что его не подняли, едва я прибыл.

Теперь брови стража поползли вверх от такой неслыханной наглости.

— Ну же, — поторопил Гэбриэл, — я жду.

Другой стражник коснулся плеча первого.

— Вил, вдруг он говорит правду? Король нам голову оторвет, если узнает, что мы не доложились.

Первый скрипнул зубами — явно не привык, чтобы ему указывали.

— Ну так доложи, — раздраженно ответил он, снова выставив копье, — но до личного распоряжения его величества тут и муха не пролетит.

— Премного благодарен, — сквозь зубы пробормотал Гэбриэл.

Он прибыл в город инкогнито, с фальшивыми документами, а теперь по вине глупости принцессы и вероломства Галиса, он вынужден кричать свое имя на каждом углу. Ну что за неудачный год, в самом-то деле! Сначала Беонтия, потом Алаида, Иканор со своими принцем и принцессой и вот теперь Сарана.

Стражники сработали исправно. Прошло не больше пяти минут, как за ним пришли и на удивление вежливо пригласили пройти внутрь. Страж, который спорил и не хотел впускать, удивленно воззрился на него, но, к его чести, приносить извинений не стал.

Как ни странно, временная резиденция короля была обставлена куда менее вычурно, чем место обитания мятежного претендента на престол. Никаких тебе красных ковровых дорожек, гербов с головой льва на каждом углу. На крыше здания и то красовался один единственный флаг — не ради утверждения королевской важности, а простой знак присутствия в городе короля.

Галим встретил его в своем рабочем кабинете. Такой же светловолосый, как и его старший брат, но значительно ниже. За последние годы он, наоборот располнел и обрюзг, под глазами обозначились синяки — след не одной бессонной ночи. По-видимому, короля, действительно, вытащили из постели, так как на нем, вместо камзола, красовался халат и домашние тапочки, волосы взъерошены после сна.

— Гэбриэл! — его глаза широко распахнулись, едва гость появился на пороге.

— Ваше величество… — начал было стражник, но был остановлен властным движением руки короля.

— Не надо, этот человек не нуждается в представлении. Оставьте нас и заприте дверь.

— Ваша безопасность! — изумился тот.

— Ей ничего не грозит, — уверенно ответил король.

Стражник испуганно кивнул, кинул на гостя изумленный взгляд, и вышел, закрыв за собой дверь.

— Привет, Галим, — поздоровался Гэбриэл.

— Почему мне не сообщили, что ты в Саране? — в свою очередь возмутился король. — Если бы я знал… — он прищурился, догадавшись: — А-а, не хотел светиться. Путешествуешь под другим именем?

Гэбриэл сделал в воздухе неопределенный жест.

— Более или менее.

— И что же привело тебя ко мне, да и еще так внезапно?

Еще два года назад, когда Гэбриэлу пришлось познакомиться с братьями Лорнами, ему больше импонировал Галим. Немного не сдержанный, от чего и пошли все его беды, но искренне любящий Сарану и свято чтивший ее традиции.

— Хочу помочь тебе раздавить твоего брата, — просто ответил Гэбриэл.

Брови Галима поползли вверх.

— Ну знаешь… — выдохнул он, пытаясь сохранить серьезное лицо, хотя на него упрямо лезла непрошенная улыбка. — Я тоже рад тебя видеть!

***