— Помог? — растерялся Генти. — Но ведь ты ничего не узнал. Неизвестно, какая из этих женщин та, которую ты ищешь.
— По крайней мере, список уменьшился от бесконечности до пяти, — ответил он. — Ладно, — Гэбриэл захлопнул тетрадь. — Я запомнил имена. Но если что, я вернусь? — на этот раз интонация была вопросительной.
— Если с моим внуком все будет в порядке, обращайся в любое время, — серьезно кивнул старик.
***
Обдурить охранников у ворот было невозможно, ведь все уже прослышали о побеге принцессы-заговорщицы. Но Гэбриэл, похоже, ничего подобного и не планировал. Было темно, и Эрилин не видела его лица, зато шел он вполне уверенно и, в отличие от нее и Джофа, ни разу не споткнулся и не оступился в темноте.
Принцесса шагала за ним, сама не до конца понимая, что же она все-таки делает. Но у нее не было выбора. Ридок лишил ее его. И у Эрилин осталась только эта дорога в темноте и надежда на то, что Гэбриэл действительно такой, каким ей показался с самого начала. А если он сказал правду, и саранцы правда не убивают пленных, то для Эрилин еще не все потеряно. Если Эмир жив… Она даже боялась об этом думать. Боялась Эрилин и спросить своего проводника, серьезно ли он тогда говорил. Ведь если Гэбриэл скажет, что пошутил, то смысла идти вперед у нее больше не будет.
— Тихо! — он вдруг замер посреди улицы.
Эрилин замерла, но все же спросила:
— Что? Я ничего не слышу.
— Нас ищут. Впереди двое стражников.
— Как ты узнал?
— Шаги.
Шаги? Но как Эрилин ни напрягала слух, она не слышала ничего, кроме шороха ветра.
— Ничего не слышу, — довольно громко высказался Джоф, за что немедленно получил от Гэбриэла оплеуху.
— Тихо, идиот.
Надо же, Эрилин и понятия не имела, что бывают беззвучные оплеухи. Если бы она тоже так умела, то непременно добавила бы этому олуху. И не маленький вроде, а ведет себя как ребенок.
— Нас заметили, — прошептал Гэбриэл.
И как он это понял? Эрилин нахмурилась. Может, он их дурит? Не похоже…
— И что делать? — прошептала она.
— Прибить молокососа, — фыркнул Гэбриэл. — Идите туда, — как Эрилин показалось, он показал направление чисто наугад.
— Идите? — не поняла она. — А ты?
— А я поразвлекаюсь, благодаря этому неучу.
Взошла луна, и было видно, как Гэбриэл бросил на парня раздраженный взгляд.
— Идите же.
Теперь уже и Эрилин услышала шаги.
— Пошли, — она схватила Джофа за шиворот и потащила за собой. Они завернули за угол, куда указал Гэбриэл. Эрилин вжалась в стену дома. — Стой, ради богов, — прошипела она горе-карманнику, — и не двигайся.
— Двигайся, двигайся, — вынырнул из темноты Гэбриэл, — пошли.
— Как? — опешила принцесса.
— Ногами. У тебя есть другие предложения?
Эрилин тряхнула головой.
— Я имела в виду, ты же сказал, что…
Она не договорила, потому как Гэбриэл отмахнулся.
— Отключил я стражников. Дел-то.
Эрилин почувствовала себя полной дурой. Отключил, значит. За полминуты двоих вооруженных стражников. Без единого звука.
— Кто ты? — ужаснулась она.
— Не важно, — снова отмахнулся тот. — Поторопитесь.
***
— Хватайся, — Гэбриэл протянул принцессе руку. Она отцепилась от веревки, по которой они спускались с городской стены, и легко спрыгнула вниз. — Ваши стены стоило строить повыше, — прокомментировал он.
— Никто же не предполагал, что кому-то взбредет в голову высчитать окно между сменами караула, перерезать шесть рядов колючей проволоки и лезть на стену, — проворчала Эрилин.