— Вот это шутка! Ну даешь! Те еще трусы! Выскочили из засады! Знали, что я объезжаю вверенные мне территории для сбора податей.
А еще в Гриоре налоги называли податями. И в Третьей Провинции они были самими высокими… Гэбриэлу определенно не нравился этот улыбчивый молодой человек.
Из-за холма появились Эрилин и Генти.
Андрес вытянул шею, всматриваясь в приближающихся всадников.
— Это еще кто?
— Это мои спутники, — быстро объяснил Гэбриэл, пока никто из отряда не принял их за подкрепление разбойников.
— А-а, — Андрес расслабился. — Хорошо.
Принцесса и Генти подъехали ближе. Эрилин побледнела при виде крови и убитых, но, кажется, не собиралась ни падать без чувств, ни биться в истерике. Джоф выглядел испуганным, но тоже держал себя в руках.
Наместник заметно подтянулся при виде принцессы. Стал похож на кота, увидевшего кувшин сметаны.
— Эрилин, Джоф, это наместник гриорской провинции, Андрес, — представил Гэбриэл, намеренно опустив само название провинции, которым наместник так гордился. — А это мои спутники, Эрилин и Джоф.
Андрес тут же переместился к коню Эрилин и завладел ее рукой.
— Приятно познакомиться, госпожа, — сверкнул он белозубой улыбкой и на мгновение прижался губами к внешней стороне ее ладони.
Эрилин было привычно приветствие с поцелуем ручки, поэтому поведение наместника не произвело ожидаемого эффекта. Она одарила его воистину королевским взглядом и холодно ответила на приветствие.
— Мы как раз собирались остановиться в Гриоре, — сказал Гэбриэл, отвлекая Андреса от любования Эрилин. — Только у нас небольшая проблема.
Наместник с видимым усилием повернулся к нему, оторвавшись от принцессы.
— Я весь внимание.
— У Эрилин в дороге похитили документы. Боюсь, у нас могут быть проблемы со въездом в провинцию.
В глазах девушки зажглось понимание, и она немедленно подарила наместнику улыбку. Тот приосанился.
— Ах, какая ерунда. Выпишем временные документы, пока девушка не доберется до родины, где ей сделают новые.
— Буду признательна, — кивнула Эрилин. Снова улыбнулась, правда, потом опустила взгляд на побоище, и ее улыбка померкла.
Андрес проследил за ее взглядом.
— В таком случае, — быстро сориентировался он, — предлагаю покинуть это злосчастное место и проследовать в мой замок. Наш спаситель и его друзья — желанные гости в моем доме!
Гэбриэла подмывало отказаться, но Эрилин были необходимы документы для дальнейшего путешествия. Стоит дождаться, пока наместник выполнит свое обещание, и после делать ноги.
Тем временем отряд уже собрал разбежавшихся коней, не пострадавших в стычке с разбойниками. На некоторых водрузили раненых.
Наместник еще раз кивнул вновь прибывших.
— Будьте моими гостями, — и взлетел на своего коня.
— А они? — Гэбриэл кивнул в сторону стонущих разбойников, оставшихся на поле боля.
— А что — они? — удивился Андрес. Очевидно, его их судьба мало волновала.
Гэбриэл сжал зубы, чтобы не ляпнуть что-нибудь из того, что вертелось на языке.
Эрилин перехватила его взгляд и чуть прикрыла глаза, мол, поняла.
— Господин наместник, — произнесла она таким сладким голоском, какого Гэбриэл у нее еще ни разу не слышал. Безусловно, принцесса сразу же заметила, какое впечатление произвела на Андреса, — мне кажется было бы бесчеловечно оставлять раненых и нуждающихся в помощи посреди дороги. Даже если это разбойники, они заслуживают справедливого суда. А тела убитых должны быть должным образом погребены.
Глаза наместника сузились. Он не был из тех, кто упускает шанс покрасоваться перед понравившейся ему дамой.
— Безусловно, — согласился Андрес. — Как только достигнем моего замка, я вышлю отряд на это место.
Эрилин медленно кивнула, сохраняя при этом королевскую осанку, которой до этого тоже не придерживалась.
— Это благородно, — и наместник получил еще одну одобрительную улыбку.
ГЛАВА 7
Наместник Третьей Провинции Гриора жил в замке, не хуже королевского. Эрилин мгновенно почувствовала себя как дома, едва переступила порог.