Выбрать главу

— Иди за мной, — распорядился Гэбриэл. — Только ни звука.

— Поняла, — одними губами ответила принцесса.

Гэбриэл ступал совершенно бесшумно, Эрилин же казалось, что она даже дышит громко.

Они спустились по лестнице. Впереди замаячила фигура охранника в кожаных латах.

Эрилин не успела ни испугаться, ни удивиться, когда Гэбриэл очень быстро и в то же время по-прежнему бесшумно, скользнул к охраннику, нажав ему на шее какую-то точку, а потом бережно уложил его на пол у стены. Ни единого звука, ни одного лишнего движения.

— Не отставай, — прошептал Гэбриэл и двинулся дальше.

***

По пути к ее комнате Гэбриэл отправил в сон еще троих. Время истекало, как песок сквозь пальцы. Как только кто-нибудь наткнется на бесчувственные тела и поймет, что стражники не просто уснули на посту, поднимется переполох. А если кто-то найдет обезглавленное тело своего господина раньше, чем они успеют смыться…

Эрилин скользнула в комнату и удивилась, когда Гэбриэл последовал за ней и закрыл дверь.

— Вообще-то я собираюсь переодеваться, — прошипела она.

— Ну так переодевайся. Или ты предпочитаешь, чтобы я дежурил у дверей в коридоре живой мишенью? Или, может быть, хочешь, чтобы я перебил всю охрану замка?

Он говорил не об опасности, которая грозит ему, если его заметят стражники. Он говорил об опасности, которая в таком случае грозит им. Если бы Эрилин не видела, на что этот человек способен, всего несколько минут назад, она бы непременно усомнилась в его словах. Но не теперь.

— Отвернись хотя бы, — пробормотала смущенно.

Гэбриэл послушно повернулся к двери, а Эрилин начала стягивать c себя заляпанное платье.

— Кретин, — бубнила себе под нос, — это в его понимании королевское платье. Дешевое тряпье.

Гэбриэл усмехнулся, не оборачиваясь, но комментировать не стал.

Это хорошо, что в такой ситуации он еще способен усмехаться. Сама Эрилин была на грани истерики.

Она намочила полотенце и тщательно оттерла руки и шею, куда попала кровь. Разбитая губа болела.

— Поворачивайся, — разрешила принцесса, быстро натянув на себя привычную и очень удобную одежду, и завернулась в плащ.

Гэбриэл одобряюще улыбнулся.

— Теперь ты мне нравишься гораздо больше, чем когда одета как кукла на ярмарке.

Да уж, точное определение ее прошлого наряда.

— Я себе тоже так больше нравлюсь, — призналась Эрилин.

***

Как и было условлено, Джоф ждал их на выезде из города. Он переминался с ноги на ногу, держа под уздцы двух коней: своего и Гэбриэла.

Парень немедленно расплылся в улыбке, увидев Эрилин.

— Ух, принцесса, как я рад, что все обошлось, — выдохнул он.

— Спасибо, — отозвалась Эрилин.

Она выглядела бледной, но вроде бы держалась. Та часть ее общения с наместником, которую Гэбриэл успел застать, доказывала, что она может прекрасно держаться в опасной ситуации.

— Как мы выберемся? — спросил Джоф. — На выезде их королевства целый гарнизон.

— Через ту же деревню, — ответил Гэбриэл. — Прямо за ней проходи граница. Там река, если перейти ее вброд в обход моста, то можно уйти спокойно.

— Глубокая? — ахнул Джоф.

Гэбриэл хмыкнул.

— Ты что, еще и воды боишься?

— Опасаюсь, — дипломатично ответил юноша.

— Если мы не смоемся в ближайшее время, нас утопят не в воде, а в собственной крови, — очень серьезно сказал Гэбриэл.

После этих слов Генти позеленел и перестал возражать.

***

Разговор состоялся двумя днями позже, когда они удалились от Гриора и его Провинций на приличное расстояние и расположились в редком леске на ночлег.

Было уже поздно, костер догорал, а Генти, свернувшийся клубком, досматривал десятый сон.

Эрилин пыталась уснуть, но не могла. Два дня ни капли не смазали ее воспоминания о ее пребывании в потайной комнате наместника Гриора. Она все время думала о тех четырнадцати девушках, своих предшественницах, которым некому было помочь. Снова и снова вспоминала скользящее движение меча и отрубленную голову, покатившуюся по полу.