Выбрать главу

Генриетта покраснела, и не знала, что ответить. Ей почему-то стало стыдно за их отношения с Алланом.

— Значит, Аллан периодически навещает тебя?

— Делла!

— Все — все. Не продолжаю. Мне пора идти, много дел. До встречи.»

Зачем Аллан расспрашивает о ней, что именно хочет узнать? Не доверяет? А может ищет предлог чтобы Норберт выгнал ее из города? Да, безусловно так и есть. Ведь благодаря ему, Делла в начале поселилась у Генриетты. Но почему он так категорически настроен против нее?

Делла настолько была поглощена своими мыслями, что не услышала, как Аллан вошел.

— Делла.

Делла вздрогнула, нож соскочил с корня и оставил не глубокую рану на пальце девушки. Из раны мгновенно засочилась кровь.

— Все хорошо? — спросил Аллан. В его голосе не было и следа обеспокоенности.

— Вы меня напугали. Что вам угодно, сэр.

Делла отошла от стола, взяла с полки кусочек ткани и приложила к пальцу, пытаясь остановить кровь.

— Король ждет тебя сегодня после заката.

— Хорошо.

Аллан недоверчиво прищурился, но ничего не ответил. Ему казалось подозрительным, то, что Делла так сразу согласилась.

Глава 16

Перед ужином, Делла разложила на столе старые сухие травы, затем положила их в большую глиняную чашку, подожгла ее. Комната наполнялась запахом гари. Жженую траву Делла залилась смесью каких-то жидкостей из баночек, аккуратно расставленных на полках шкафа. Несколько черных капель, затем темно зеленых, чуть больше, и уже не так аккуратно, бесцветной жидкости, в завершении щедро полила маслом и размешала. Закашлявшись от не приятного запаха, Делла намазала запястье и шею получившимся раствором.

Вскоре к ней зашел один из слуг и сообщил, что король ее ждет.

Для Норберта выдалась тяжелая неделя. Он чувствовал себя выжатым и невыносимо уставшим. Король сидел на деревянном кресле с высокой спинкой, положив ноги на стол и смотрел в окно. Почему-то ему хотелось поговорить с Деллой, хотелось ее понимания и поддержки.

— Мой король — войдя в покои, Делла поклонилась и осталась стоять на том же месте.

Король даже не повернулся к девушке, он продолжал смотреть в окно на последние солнечные лучи.

— Давно не виделись, говорят ты вообще редко бываешь в замке.

— Я не по своей воле ухожу, Ваше Величество. Сбор корней или растений является частью моей работы.

— Не страшно ходить одной?

— Страшно. Но иногда полезно остаться наедине с собой, привести мысли в порядок и просто насладиться тишиной. К тому же, преодолевая страх, человек совершенствует себя.

— Тогда страх друг или враг?

— Когда как.

Норберт повернулся.

— Например, сейчас. Ты боишься. Что ты обретешь, одолев это страх?

— Я не боюсь.

— Ты напряжена больше чем обычно.

— Если позволите, я не соглашусь с вами.

— Тогда почему ты не улыбаешься когда приходишь ко мне?

— Вам никто не улыбается.

Король ухмыльнулся.

— Как-то грубо звучит.

— Простите, я имела ввиду, что здесь не принято улыбаться.

— Надо внести в правило, что все должны улыбаться королю.

— Тогда, со временем вас начнут раздражаться эти фальшивые улыбки.

— Думаешь нет людей, желающих мне искренне улыбаться?

— Вы король. Вас, безусловно, уважают, но и бояться. Невозможно искренне улыбаться, когда боишься.

Норберт неспешно подошел к Делле.

— Так что насчет твоего страха? Что ты обретешь, одолев его?

Он взял ее руки, поднес к своим губам и неожиданно остановился.

— Что за запах? — На лице Норберта появилась неприязнь.

— Ваше Величество, я готовила настойку, когда зашел сэр Аллан и сообщил что вы, ждете меня сегодня… Некоторые лекарства, весьма дурно пахнут и долго не смываются. Поэтому я стояла поодаль от вас — извиняющемся голосом произнесла Делла.

— Уходи прочь.

В голосе Норберта слышалось разочарование, на раздражение у него не было сил. Делле даже стало жаль короля, она немного замешкалась, хотела спросить, чем может ему помочь, однако быстро опомнилась и вышла.

Глава 17

Замок Уолтера. Тронный зал, небольшой, и благодаря, в том числе, слабому освещению, достаточно мрачный. В зале лишь молодой король, его помощник и человек, чье лицо закрыто капюшоном.

— От тебя давно не было вестей.

— Простите, господин, я не мог незаметно выбраться из замка.

— Какие новости ты мне принес?

— Король Вильгельм изъявил желание принять участие в турнире. Принцесса Изабелла приедет с ним.

полную версию книги