Выбрать главу

Кристине действительно было еще тяжело физически и морально участвовать в многолюдных приемах. После выкидыша силы восстанавливались медленно. Врачи объясняли это большой потерей крови. Медленно пересекая полутемный холл, она мельком увидела Джизеллу и Джино Пинкерле. Они тихо беседовали, стоя так близко друг к другу, что это наводило на размышления. Но в тот момент Кристине было все глубоко безразлично, хотелось только добраться до постели.

Проснулась она от легкого поцелуя в губы, повеяло запахом вина и знакомого лосьона для бритья. Риккардо! Впервые за прошедший месяц поцелуй мужа разбудил в ней желание. Он стоял, склонившись над ней, и улыбался.

— Решил, что пора тебя проведать, — сказал он. — Как ты себя чувствуешь?

— Лучше. Долго я спала?

— Почти три часа. Кое-кто из гостей уже отбыл, остальные, кажется, решили гулять всю ночь. Хочешь спуститься к ним или мне попросить всех вон?

— Не надо никого прогонять из-за меня, — сказала Кристина, спустив ноги с постели. Она посмотрела на свой измятый костюм, в котором заснула, не успев раздеться. — Мне только надо в душ и привести себя в порядок. Через двадцать минут я спущусь.

— Ты уверена, что тебе это по силам? — заботливо спросил Риккардо.

— Абсолютно уверена, — солгала Кристина.

Он привлек ее к себе, прижался щекой к ее волосам.

— У нас еще будут с тобой дети. Торопиться не будем. Главное, чтобы мы сберегли наши чувства друг к другу.

Чувства, которые не мешают тебе навещать другую женщину, мать твоего сына, подумала Кристина, ощущая внутри себя пустоту.

— Я совсем забыла сфотографировать виновника торжества! — воскликнула она, высвобождаясь из объятий мужа. — Утром я специально ездила в магазин, чтобы зарядить аппарат новой пленкой.

— Прекрасная идея! — сказал Риккардо. — Будем ждать тебя с нетерпением.

Через двадцать минут Кристина стояла за дверными портьерами, оглядывая гостиную. Фотографировать тех, кто позирует, ей было неинтересно. Зато уловить и запечатлеть характерный жест человека, забавное выражение или поймать неожиданный ракурс всегда доставляло ей удовольствие. Главное — вовремя увидеть, успеть навести фокус. Вот Карло сегодня необычно веселый. Оказавшись в кругу друзей, он по-другому ведет себя. Судя по его лицу, он счастлив. Кристина зафиксировала этот момент на пленке. А где Джизелла? Вот она, сидит на диване в окружении матрон старше по возрасту и что-то важно рассказывает им. А кто это маячит за ее спиной, опираясь рукой на спинку дивана? Опять Джино Пинкерле! Делает вид, что смотрит на Карло, а сам внимательно слушает, о чем говорит Джизелла. Интересная жанровая картинка, подумала Кристина, нажимая кнопку. Теперь осталось поймать в объектив Риккардо. Где-то рядом слышался голос Лауры, она требовала ее шестнадцатый день рождения отметить непременно в самом лучшем ресторане Рима.

— Обещаю тебе это, — сказал Риккардо. — А что бы ты хотела получить в подарок?

— Машину, — выпалила девочка.

— Для этого тебе придется сразу повзрослеть на несколько лет. А поскольку так не бывает, то машину ты не получишь в этом году. Придумай что-нибудь еще, — посоветовал ей Риккардо.

Чтобы увидеть их, Кристине пришлось высунуться из-за портьеры. Кадр получился просто великолепный!

— А когда у тебя день рождения? — спросила она у Лауры.

— Ой, Кристина! — обрадовавшись, воскликнула Лаура. — Первого апреля мне исполнится шестнадцать лет! — На лице девочки, как всегда, было написано нетерпеливое ожидание радостного события.

— Совсем скоро, — обнадежила ее Кристина, — ты станешь настоящей девушкой.

Увидев Кристину с фотоаппаратом, гости оживились. По их просьбе она сделала несколько групповых фотографий. Потом гости стали прощаться. Риккардо с братом провожал гостей, а Кристина осталась в гостиной наедине с Джизеллой.

— Я видела, что ты разговаривала с Джино и как он смотрел на тебя. Впрочем, это видели все, не только я. Твое счастье, что Риккардо не заметил.

Кристине с трудом удалось сдержаться и не сказать, что и она кое-что видела. Безмятежно улыбнувшись, она спросила:

— Почему? Во-первых, этот молодой человек был обязан представиться хозяйке. Во-вторых, не я как-то смотрела на него, а он. В-третьих, это длилось не больше двух минут.

— Поведение женщины определяет взгляды мужчин. Эти две минуты ты с ним кокетничала самым бессовестным образом.

Кристина даже рот раскрыла от такого заявления. Потом рассмеялась, вспомнив, как в начале вечеринки Джизелла уединилась с Джино в самом темном углу холла. Она даже подумала, не стоит ли ей признаться, что видела их совершенно случайно, когда направлялась к себе. И сказать, что, по-видимому, Джизелле нравится валить с больной головы на здоровую.

— Тебе станет не до смеха, когда о твоем поведении узнает Риккардо, — громко, с угрозой в голосе произнесла Джизелла и быстро покинула гостиную.

Кристина уже лежала в постели, когда Риккардо зашел к ней пожелать спокойной ночи. Тело ее тосковало по нему, она пыталась его удержать, обняв за шею. Он чуть было не поддался искушению, но сумел удержаться, мягко развел ее руки, поцеловал каждую и отстранился.

— Поправляйся быстрей, — шепнул он и прошел к себе.

Постепенно жизнь наладилась. Кристина стала забывать роковую поездку в Милан, она окрепла, и они с мужем возобновили супружеские отношения. Иногда ей даже было жаль ту женщину, которая не имела такой привилегии: засыпать и просыпаться в объятиях Риккардо Мольтени. День рождения Лауры отметили так, как она хотела, в самом престижном ресторане города. Кристине пришлось давать Лауре уроки вождения автомобиля, поскольку Риккардо все-таки подарил сестренке спортивную малолитражку. Если бы в доме не было Джизеллы, ее жизнь вообще можно было бы назвать прекрасной во всех отношениях. Жена Карло пользовалась каждым удобным случаем, чтобы напомнить Кристине о существовании другой женщины, матери сына Риккардо. Иногда Кристина задавалась вопросом: может, ей не хватает чувства собственного достоинства, если она продолжает жить с мужчиной, ведущим двойную жизнь? Потом она находила для него оправдания, но начинала сомневаться в его любви к ней. Приступы недоверия сменялись покаянием. Как можно не доверять любимому мужу? — корила она себя. Почему-то самый простой и разумный выход из сложившегося положения — откровенно поговорить с мужем — пугал ее.

Как-то днем Джизелла спровоцировала ее заглянуть в ящик письменного стола в кабинете мужа, где лежала фотография, на которой Риккардо обнимал за плечи совсем юную мать с грудным ребенком на руках. Кристина пережила сильное потрясение, которое явилось последней каплей. Она ожидала увидеть взрослую женщину, а на фотографии была запечатлена девушка восемнадцати лет, на вид почти еще девочка, с большими, нежными, как у лани, глазами. В тот момент Кристина потеряла с таким трудом восстановленный покой. Как мог Риккардо так жестоко поступить с беззащитной девушкой?! Неужели только потому, что у нее нет собственного поместья, как у его матери, нет современных машин в большом гараже и вообще — у нее, видите ли, не та родословная?! Имеет ли право она, Кристина, урожденная Эгинтон, оставаться рядом с Риккардо Мольтени, если его настоящая жена вынуждена в одиночку воспитывать сына? Чувство справедливости боролось в ней с отчаянием и жалостью к себе.

Решение пришло внезапно: ей следует вернуться туда, откуда она приехала. Вожделенная Италия оказалась для нее западней. Чтобы сердце не разорвалось, Кристина запретила себе вспоминать о ночи любви, проведенной с Риккардо в последний раз. Он был с ней так пылок и нежен, словно предчувствовал, что это в последний раз. Но если предчувствовал, то почему не разбудил перед уходом?! — бросила ему Кристина мысленный упрек. Она долго ходила по комнате, хваталась то за чемодан и вещи, то за голову. Надо было поговорить с кем-нибудь, хотя бы с Лаурой.

Кристина зашла в комнату девушки. Там убиралась горничная, которая сообщила, что Лаура уехала к подруге на два дня. Тогда ей пришла в голову мысль написать Риккардо записку, и она направилась к его кабинету. Здесь, словно в засаде, ее ожидала Джизелла.